陳自明

《婦人大全良方》~ 卷之十九 (3)

回本書目錄

卷之十九 (3)

1. 產後中風恍惚方論第四

夫產後中風恍惚者,由心主血,血氣通於榮衛、臟腑,遍循經絡。產則血氣俱傷,臟腑皆虛,心不能統於諸臟,榮衛不足,即為風邪所乘,則令心神恍惚不定也。

白話文:

產後中風、精神恍惚的,是由於心臟主導血液,血液氣息暢通於榮衛、臟腑,遍佈經絡。生產時,血氣都受了傷害,臟腑都很虛弱,心臟無法統轄各臟腑,榮衛不足,就會被風邪侵襲,於是心神就恍惚不定。

2. 《千金》方

療產後暴苦,心悸不定,言語錯亂,恍惚,皆因心虛所致。

白話文:

治療產後突然感到心悸不定,言語錯亂,恍惚,均因心虛所致。

茯苓(三兩),芍藥(二兩),甘草,桂心,當歸(各一兩),生薑(六分),麥門冬(一升),大棗(三十枚)

上為散,水三升,煎取一升,去滓,分作兩服,食後。

白話文:

茯苓 (150 克),芍藥 (100 克),甘草、桂心、當歸 (各 50 克),生薑 (30 克),麥門冬 (500 克),大棗 (30 枚)

3. 《經效》方

療產後心虛忪悸,志意不定,煩躁恍惚。

白話文:

治療產後心虛驚悸,精神不定,煩躁恍惚。

茯神,當歸,黃芩,麥門冬(去心),甘草,人參,芍藥,酸棗仁,白蘚皮(各三兩),大棗(七個)

上為粗末,水二升,煮取七合,去滓溫服。

白話文:

茯苓、當歸、黃芩、麥門冬(去除麥門冬籽)、甘草、人參、芍藥、酸棗仁、白蘚皮(各三兩),大棗(七個)

4. 天麻丸

療產後中風,恍惚、語澀,四肢不利。

白話文:

治療產後風濕,精神恍惚,言語不清,四肢不便。

天麻,硃砂,防風,羌活(各一兩),殭蠶(三分,炒),乾蠍(炒),白附子(炮裂),五靈脂(各半兩),雄雀糞(炒),牛黃(各一分)

白話文:

天麻、硃砂、防風、羌活(各 30 克),殭蠶(9 克,炒熟),乾蠍(炒熟),白附子(炮裂),五靈脂(各 15 克),雄雀糞(炒熟),牛黃(各 3 克)

上為末,糯米軟飯為丸如梧桐子大,以薄荷酒研十五丸服之。

白話文:

先把天南星研成末,然後加入糯米粉和水做成丸子,丸子的大小如梧桐子一般,然後用薄荷酒研磨十五粒,服用即可。

5. 產後所下過多虛極生風方論第五

論曰:產後所下過多,虛極生風者何?答曰:婦人以榮血為主,因產血下太多,氣無所主,唇青肉冷,汗出,目眩神昏,命在須臾,此但虛極生風也。如此則急服濟危上丹,若以風藥治之則誤矣。

白話文:

問:產後下血過多,虛弱生風的症狀是什麼?

答:婦女以榮血為主,因生產時出血過多,氣血沒有依靠,嘴脣發青、肉體冰冷、盜汗、頭暈目眩、精神昏迷,命在旦夕,這都是虛弱生風造成的。

若是如此,應立即服用濟危上丹來急救,如果用風藥治療,那就錯了。

6. 濟危上丹方

乳香(研),五靈脂,硫黃,玄精石(同研極細),阿膠,卷柏(生),桑寄生,陳皮(各等分)

白話文:

乳香(磨成粉末)、五靈脂、硫黃、玄精石(都磨成極細的粉末)、阿膠、卷柏(生的)、桑寄生、陳皮(各等份)

上將前四味同研停,於銀石器內微火炒,勿焦了;再研極細,復入余藥為末;用生地黃汁和丸如梧桐子大。每服二十丸,食前溫酒或當歸酒送下。

白話文:

將前四味藥材研磨成粉末,放在銀石器皿中用小火翻炒,不要炒焦了;再研磨成極細的粉末,然後加入其餘藥材混合均勻,用生地黃汁和成如梧桐子大小的藥丸。每次服用二十丸,在飯前服用,用溫酒或當歸酒送服。

7. 產後虛汗不止方論第六

夫虛汗不止者,由陰氣虛而陽氣加之,裡虛表實,陽氣獨發於外,故汗出也。血為陰,產則傷血,是為陰氣虛也;氣為陽,其氣實者,陽加於陰,故令汗出。而陰氣虛弱不復者,則汗出不止也。凡產後血氣皆虛,故多汗也,因之遇風則變為痙。縱不成痙,則虛乏短氣,身體柴瘦,唇口乾燥,久則經水斷絕,由津液竭故也。(亦可就第三卷第六論中求之)

白話文:

虛汗不止,是由於陰氣虛弱,而陽氣又加強的緣故。內部虛弱而表面上卻很強盛,陽氣獨自發散於外,所以出汗。血是陰的,生產會傷到血,這就使得陰氣虛弱了;氣是陽的,當陽氣旺盛的時候,就會對陰氣產生影響,所以會出汗。而陰氣虛弱而不能恢復健康,就會導致汗出不止。所有生產後的婦女,血氣都很虛弱,所以容易出汗。所以,遇到風寒,就會變成了痙。即使沒有痙,也會感到虛弱乏力、氣短、身體瘦弱,嘴脣和口腔乾燥。時間長了,經血會斷絕,這是由於津液枯竭的緣故。(也可以在第三卷第六論中找到相關的內容)