《婦人大全良方》~ 卷之一 (56)
卷之一 (56)
1. 琥珀散
治產後一切危困之疾。
琥珀,硃砂,麝香,香墨(醋炙),白殭蠶,當歸(各一分),鯉魚鱗(炒焦),桂心,百草霜,白附子,梁上塵(炒令煙出,篩、過稱,各半兩)
上為細末,炒生薑,熱酒調下二錢。產後一切病,服之奇效。
治產後諸疾,如產臥畢,切須用童子小便調黑神散數服,除百病。如無小便用白湯亦可。或產勞力過度,或下血頗多,或微熱,惡露來遲。
白話文:
此方劑治療產後各種危急的病症。
藥材成分包含:琥珀、硃砂、麝香、醋炙過的香墨、白殭蠶、當歸(各一份)、炒焦的鯉魚鱗、桂心、百草霜、白附子、以及炒至冒煙的梁上塵(過篩後秤重,各半兩)。
將以上藥材研磨成細末,用炒過的生薑和熱酒調和,每次服用二錢。對於產後各種疾病,服用此方有奇效。
另外,治療產後各種疾病,在生產結束後,一定要用童子小便調和黑神散服用數次,可以去除各種疾病。如果沒有童子小便,用白開水也可以。或者是生產時過度勞累,或是產後出血過多,或是輕微發熱,惡露來得較晚等情況,都可以使用此方。
2. 大當歸方
馬尾大當歸(洗,一兩半)
上在未產前修製為末,如遇產有疾、無疾,若產了,但用童子小便調服,令產婦月後並無他證,果有神效。
白話文:
將馬尾大當歸(洗淨,一兩半)磨成粉末,在婦女還沒生產前就先準備好。如果生產時有任何疾病,或者沒有疾病,甚至是已經生產完畢,都只要用童子小便調和後服用,就能讓產婦在坐完月子後沒有其他病症,效果非常神奇。
3. 許仁則方
療產後雖甚通利,唯覺心腹滿悶,脅脹咳嗽,不能食,大便不通,眼澀,行坐心腹時痛。(許仁則秘方三道)
白朮,當歸,桑白皮,大黃(各三兩),細辛,桂心(各二兩),生薑(四兩)
上㕮咀,用水二升,煎取一升,分為三服。如人行七、八里久,再服此湯當得利,利又不宜過多。所利者,為不獲已而微利之,其不然,未合令利。既初產後覺身皆虛,尚藉藥食補之,豈宜取利?此緣病熱既要不利,苟以當塗服湯得通,氣息安帖。利既未止,即便須急取三匙醋飯吃即止。
止後但須適寒溫,將息後取瘥復。飯食之節,量其所宜,如利不減,宜依後方服之。(產後不宜輕易便投大黃,如不得已,後人更斟酌強弱而用之,方得穩當。)
當歸(十分),白朮(八分),甘草(七分),細辛(四分),桂心,人參,生薑(各三分),桑白皮(六分)
上為末,煉蜜丸如梧桐子大。空心,溫酒下三十丸。
產後血氣不通,當時不甚覺,如在產出血少,皆成癥結。心便疼硬,乍寒乍熱,飲食不進,不生肌肉,心腹有時刺痛,口乾黏,手足沉重。有此狀者,宜此藥。
當歸,芍藥,甘草,牛膝,鬼箭羽,人參(各五分),牡丹皮,虎杖,白朮(各六分),大黃(八分),乾地黃(七分),朴硝(十分),烏梅肉(炒),白薇,桂心(各四分),水蛭(炒),蒲黃(各三分),虻蟲(十四枚,制)
上為末,煉蜜丸如梧桐子大。空心,酒下二十丸,日兩服。《外臺》有赤石脂十分。(許公在西京,為女秘妙,不傳此方於人。後仁則女婿尋得,依狀相傳,萬不失一。余散歸本門)
白話文:
這個方子是治療產後雖然排泄通暢,但感覺心胸腹部脹滿悶痛,脅肋脹痛咳嗽,吃不下東西,大便不通,眼睛乾澀,行走或坐下時心腹會時痛的症狀。
第一個方子:
使用白朮、當歸、桑白皮、大黃各三兩,細辛、桂心各二兩,生薑四兩。將這些藥材切碎,用水兩升煎煮成一升,分三次服用。如果服藥後走七、八里路後感覺需要排泄,可以再服用一次,但排泄量不宜過多。排泄只是為了不得已而為之,適當通便即可,不應過度瀉利。因為產後身體虛弱,應該用藥物或食物來補養,不應以瀉利為主。如果因為體內有熱導致排泄不通,服用這個藥方能讓氣息平穩。如果瀉利不止,就應立即吃三匙醋飯來止瀉。止瀉後要注意保暖,休息調理後就會痊癒。飲食方面要適量,如果瀉利沒有減少,可以服用後面的方子。 (產後不宜輕易使用大黃,如果不得已要用,後人應仔細斟酌藥量的強弱,才能穩妥。)
第二個方子:
使用當歸十分,白朮八分,甘草七分,細辛四分,桂心、人參、生薑各三分,桑白皮六分。將這些藥材研磨成粉,用蜂蜜煉成如梧桐子大小的藥丸。在空腹時,用溫酒送服三十丸。
這個方子是用來治療產後血氣不通,當時可能感覺不明顯,但如果產後出血少,容易形成瘀積。會出現心口疼痛僵硬,時而怕冷時而怕熱,吃不下東西,肌肉不生長,心腹有時會刺痛,口乾黏膩,手腳沉重等症狀。出現這些症狀就適合服用這個藥。
第三個方子:
使用當歸、芍藥、甘草、牛膝、鬼箭羽、人參各五分,牡丹皮、虎杖、白朮各六分,大黃八分,乾地黃七分,朴硝十分,炒烏梅肉、白薇、桂心各四分,炒水蛭、蒲黃各三分,制虻蟲十四枚。將這些藥材研磨成粉,用蜂蜜煉成如梧桐子大小的藥丸。在空腹時,用酒送服二十丸,一天服用兩次。《外台秘要》中還有加入赤石脂十分的配方。(許公在西京時,將這個方子當作秘方給女兒使用,不傳給別人。後來許仁則的女婿才找到這個方子,並按照這個方子流傳下來,效果非常準確。我把這個方子歸入本門。)