陳自明

《婦人大全良方》~ 卷之十八 (3)

回本書目錄

卷之十八 (3)

1. 桃仁煎

療萬病,婦人產後百病諸氣方。

桃仁(一千二百枚,去皮尖及雙仁,熬令黃色)

白話文:

治療各種疾病,包括婦女產後的各種症狀和氣血問題。

桃仁(一千二百粒,去除外皮和尖端以及雙子葉,炒至呈黃色)

上一味搗令極細,熟,以上等酒一斗五升研三、四遍,如作麥粥法,以極細為佳。納小長頸瓷瓶中密塞,以面封之。納湯中煮一復時不停火,亦勿令火猛,使瓶口常出在湯上,勿令沒之,熟訖出。溫酒服一合,日再服,丈夫亦可服。

白話文:

將上一種藥材搗成極細的粉末,然後煮熟,再用上等酒一斗五升研磨三、四遍,就像做麥粥一樣,越細越好。將藥粉裝入小而長頸的瓷瓶中,塞緊瓶塞,再用麵粉封住瓶口。把藥瓶放在湯中煮一個時辰,期間不要停火,也不要讓火太猛,使瓶口始終露出在湯上,不要讓它沒入湯中,煮熟後取出。用溫酒送服一合,每天服用兩次,男性也可以服用。

2. 《千金》增損澤蘭丸

療產後百病,理血氣,補虛勞。

白話文:

治療產後各種疾病,調理血氣,補充虛弱和勞損。

澤蘭,甘草,當歸,川芎(各七分),附子(炮),乾薑,白朮,白芷,桂心,北細辛(各四分),北防風,人參,牛膝(各五分),柏子仁,熟地黃,石斛(各六分),厚朴,藁本,蕪荑(各二分),麥門冬(去心,八分)

上二十味為末,煉蜜丸如梧桐子大,溫酒下二十丸。

白話文:

澤蘭、甘草、當歸、川芎(各七分),附子(炮)、乾薑、白朮、白芷、桂心、北細辛(各四分),北防風、人參、牛膝(各五分),柏子仁、熟地黃、石斛(各六分),厚朴、藁本、蕪荑(各二分),麥門冬(去心,八分)

3. 產後醋墨方

松煙墨不拘多少,用炭火煅通紅,以米醋淬之,再煅再淬,如此七度。研令極細,用絹羅過。才產了吃醋墨二錢,用童子小便調下。

白話文:

松煙墨不管多少,都用炭火燒到通紅,再用米醋淬之,再燒再淬,如此反覆七次。研磨得很細,用絹羅過濾。才產生的吃醋的墨汁二錢,用童子的小便調和。

4. 四味湯

療產後一切諸疾。才分娩吃一服尤妙。

白話文:

治療產後所有的疾病。剛生完孩子吃一次特別好。

當歸(心膈煩加半錢),延胡索(氣悶喘急加半錢),血竭(惡露不快加半錢),沒藥(心腹撮痛加半錢)

上為細末,每服各炒半錢,用童子小便一盞煎至六分,通口服。

白話文:

  • 當歸(當心煩意亂的時候加半錢)、延胡索(當氣憤喘不過來的時候加半錢)、血竭(當惡露排不乾淨的時候加半錢)、沒藥(當心腹絞痛的時候加半錢)。

5. 玉露散

治產後乳脈行,身體壯熱疼痛,頭目昏痛,大便澀滯,悉能治之。涼膈、壓熱、下乳。

白話文:

治療產後乳汁不通,身體發熱且疼痛,頭部和眼睛昏花疼痛,大便乾結不暢,都能治療。可以清涼隔熱、抑制體熱、促進乳汁分泌。

人參,白茯苓,甘草(各半兩),苦梗(炒),川芎,白芷(各一兩),當歸(一分),芍藥(三分)

白話文:

  • 人參:半兩

  • 白茯苓:半兩

  • 甘草:半兩

  • 苦梗(炒):一兩

  • 川芎:一兩

  • 白芷:一兩

  • 當歸:一分

  • 芍藥:三分

上為細末,每服二平錢。水一盞,煎至七分,溫服。如煩熱甚、大便秘者,加大黃二錢半。

白話文:

(上藥)研成細末,每次服藥酌量使用二錢。用一杯水煎煮,將藥材煮到剩七分之一的量,溫熱服用。若是煩躁、燥熱得很厲害、大便很乾燥的人需要加二錢半的大黃。

6. 地黃煎

治產後諸疾。

生地黃汁,生薑汁(各一升),藕汁(半升),大麻仁(三兩,去殼為末)

白話文:

生地黃汁、生薑汁(各一升)、藕汁(半升)、大麻仁(三兩,去殼研磨成粉末)

上和停,以銀器內慢火熬成膏,溫酒調半匙服。更以北術煎膏半盞入之尤佳。《產寶方》無麻仁,用白蜜。治產後虛憊,盜汗,嘔吐。

白話文:

將上等風信子,放入銀器中,用小火熬成膏狀,用溫酒調和半湯匙服用。如果再加入用北方方法煎煮的膏藥半杯,效果會更好。

《生產寶方》中沒有麻仁,是用白蜜來代替。用來治療生產後虛弱疲憊、盜汗、嘔吐等症狀。