《婦人大全良方》~ 卷之七 (2)
卷之七 (2)
1. 定命散
治婦人急血氣(《靈苑方》)
大生烏頭(去皮尖),牡丹皮,桂心(各一兩)
上為細末,每服一錢。酒半盞,童子小便半盞,煎至七分溫服。如婦人血瘕、血氣、胎血積聚上衝心膈,須臾欲絕者,用酒一盞,生薑一片,煎至七分,去滓通口服。
白話文:
定命散
這個方子是用來治療婦女突然發生的血氣問題(出自《靈苑方》)。
藥材包含:處理過的大生烏頭(去掉皮和尖端)、牡丹皮、桂心,各取一兩。
將以上藥材研磨成細末,每次服用一錢。用半杯酒和半杯童子小便一起煎煮到剩下七分時,溫服。如果婦女有血瘕、血氣、胎血積聚而往上衝到心胸,導致快要斷氣的情況,就改用一杯酒和一片生薑,煎煮到剩下七分時,濾掉藥渣,一口喝下。
2. 大效琥珀散
治婦人心膈迷悶,腹臟掐撮疼痛,氣急、氣悶,月信不調等疾。(《靈苑方》)
烏藥,莪朮(各二兩),當歸(一兩)
上並生,為細末,溫酒調二錢服,服後以食壓之。忌生冷、油膩等物。如是產後諸疾,炒生薑,酒調下。
治血氣不調,臍下痛。
桑耳,菴䕡子,桂心,土瓜根,川芎(各四分),甘草(二分),牛膝,赤茯苓(各五分),大黃,白芍藥(各六分),乾地黃(八分)
上為末,煉蜜丸如梧桐子大,醋湯吞下二十丸。
白話文:
大效琥珀散
這個藥方可以治療婦女胸口到胃部之間感到悶脹不舒服,肚子裡像被揪住一樣的疼痛,呼吸急促、胸悶,以及月經不順等疾病。
藥材: 烏藥、莪朮各八十克,當歸四十克。
將以上藥材都用生的,磨成細粉。每次服用八克,用溫酒調和後服用,服藥後要吃些東西壓住。服藥期間忌吃生冷、油膩等食物。如果是產後引起的各種疾病,就用炒過的生薑和酒調和後服用。
這個藥方還可以治療因血氣不調引起的肚臍下方疼痛。
藥材: 桑耳、菴䕡子、桂心、土瓜根、川芎各十六克,甘草八克,牛膝、赤茯苓各二十克,大黃、白芍藥各二十四克,乾地黃三十二克。
將以上藥材磨成細粉,用煉製過的蜂蜜做成丸子,大小如梧桐子。每次服用二十丸,用醋湯吞下。
3. 蠲痛散
治婦人血氣刺痛。
荔枝核(燒存性,半兩),香附子(去毛,炒,一兩)
上為細末,鹽湯、米飲調下二錢,不拘時候服。
白話文:
治療婦女因血氣不順導致的刺痛。
將荔枝核(燒到保留藥性,半兩)和香附子(去除毛,炒過,一兩)兩種藥材磨成細粉。每次服用二錢,用鹽水或米湯調和後服用,服用的時間不限。
4. 沒藥散
治婦人血氣疼痛不可忍者。(出《博濟方》)
紅花,沒藥,當歸,延胡索(炒)
上等分,為末,每服二錢。童子小便、酒各半盞,同煎至六分,熱服。只用秤錘淬過調。亦可常服,只用溫酒。
白話文:
治療婦女因血氣不順引起的劇烈疼痛,痛到無法忍受的狀況。
藥方組成:紅花、沒藥、當歸、延胡索(炒過)。
將以上藥材等分磨成粉末,每次服用二錢。用一半童子小便、一半酒,一起煎煮至剩六分時,趁熱服用。可以加入秤錘淬過的水來調和。也可以當作日常保健服用,但只需用溫酒送服即可。