《婦人大全良方》~ 卷之八 (15)
卷之八 (15)
1. 地榆湯
經云:結陰者,便血一升;再結者,二升;三結三升,宜用地榆湯。(駱龍吉方)
地榆(四兩),甘草(一兩半),縮砂仁(四、七枚)
上為粗末,每服三錢。水一盞,煎至七分,去滓,空心溫服。
白話文:
經文說:如果體內陰氣鬱結,就會導致便血一升;陰氣再次鬱結,便血就會增加到二升;陰氣第三次鬱結,便血就會達到三升,這種情況適合使用地榆湯來治療。(這是駱龍吉的方子)
地榆(四兩),甘草(一兩半),縮砂仁(四到七枚)
將以上藥材研磨成粗末,每次服用三錢。用一碗水煎煮至剩七分,去除藥渣,在空腹時溫熱服用。
2. 腸風黑散
治榮衛氣虛,風邪冷氣進襲臟腑之內,或食生冷、或啖炙煿,或飲酒過度,積熱腸間,致使脾虛弱,糟粕不聚,大便鮮血,臍腹疼痛,裡急後重,或肛門脫出,或久患酒痢,大便頻並,並皆治之。
敗棕(燒),木饅頭(燒),烏梅(去核),粉草(炙,各等分)
上為細末,每服二錢。水一盞,煎至七分,空心溫服。
僕嘗治一婦人,便血不止,用煮附丸加五靈脂效。(方見第一卷)
白話文:
此方用於治療因身體氣血虛弱,導致風邪寒氣侵入臟腑內部,或是因為吃了生冷食物、燒烤油炸食物,或是飲酒過量,造成熱積聚在腸道,進而導致脾胃虛弱,無法凝聚食物殘渣,而出現大便帶鮮血、肚臍腹部疼痛、想大便卻又解不乾淨、肛門脫出,或是長期患有因飲酒引起的痢疾,大便次數頻繁等症狀,這些情況都可用此方治療。
藥方組成: 敗棕(燒過)、木饅頭(燒過)、烏梅(去核)、甘草(炙烤過),以上四味藥等分。
製作方法: 將以上藥材磨成細末。
服用方法: 每次服用二錢,用一碗水煎煮至剩七分,空腹時溫熱服用。
我曾經治療過一位婦人,她大便出血不止,用煮附丸加上五靈脂後有效。(藥方在第一卷)。
3. 婦人痔瘻方論第十三
夫婦人痔瘻者,皆由酒、色、氣、風、食及勞傷經絡,其血滲而成之。亦有長年久坐而成者。其痔有五種:肛邊瘡如乳,出於外,時出膿血者,為牡痔也;肛邊腫,生瘡而出血者,為牝痔也;肛邊生瘡,癢而復痛者,為脈痔也;肛邊腫,核痛,發寒熱而出血者,為腸痔也;因便轉而清血隨出者,為血痔也。治之各有方。
白話文:
婦女患上痔瘡或肛門瘻管,大多是因為飲酒、縱慾、情緒不佳、感受風邪、飲食不當以及過度勞累損傷經絡,導致血液滲漏而形成。也有因長期久坐而造成的。痔瘡有五種:肛門邊長出像乳頭一樣的瘡,突出在外,時常流膿出血的,稱為牡痔;肛門邊腫脹,生瘡並出血的,稱為牝痔;肛門邊生瘡,會癢又會痛的,稱為脈痔;肛門邊腫脹,有硬塊且疼痛,發冷發熱並出血的,稱為腸痔;因為排便而排出清澈血液的,稱為血痔。治療這些痔瘡各有不同的方法。
4. 鱉甲散
治婦人五種痔疾。
鱉甲,露蜂房,蛇蛻,蝟皮,豬後懸蹄甲(五味燒存性,各二分),麝香(一分)
上各研為細末,和藥令停,每服一錢。空心,用生乾地黃煎湯調下。若肛門有竅腫痛,敷之即愈。忌莧菜。
《局方》釣腸丸、黑玉丹,服之皆驗。
僕嘗治一婦人,久病心焦多怒,遂成痔疾,狀如連子、熱腫而痛,遂用熊膽入梅花腦子並研,更用豬膽汁調開塗痔立愈。(方出張氏方)
又方:療痔熱腫痛。(鄔解元方)
蛞蝓(大者一、二條,江西名蜒蚰,湖北名石夾子,廣州名鼻涕蟲)
研令爛,入研了龍腦一字,坯子半錢。研令停,敷之愈。先以石薜荔煮水,熏洗尤妙。(五羊大師趙尚書上汝下暨云:母夫人病此,只用蛞蝓與京墨研塗,亦效)
白話文:
治療婦女五種痔瘡的藥方。
使用鱉甲、露蜂房、蛇蛻、蝟皮、豬後蹄甲(這五種藥材都燒到保留藥性,各取二分),再加上麝香(取一分)。
將以上藥材各自研磨成細末,混合均勻,每次服用一錢。空腹時,用生乾地黃煎煮的湯藥調服。如果肛門有孔洞腫痛,將藥粉敷在患處即可痊癒。忌吃莧菜。
《太平惠民和劑局方》中的釣腸丸、黑玉丹,服用後也都有療效。
我曾經治療過一位婦人,她長期心煩易怒,導致得了痔瘡,痔瘡的形狀像連子,紅腫發熱且疼痛。我於是用了熊膽加入梅花冰片一起研磨,再用豬膽汁調開後塗抹在痔瘡上,立即痊癒。(這個藥方出自張氏的醫方)
還有一個藥方,治療痔瘡發熱腫痛。(出自鄔解元先生的藥方)
使用大的蛞蝓一到兩條(江西稱之為蜒蚰,湖北稱之為石夾子,廣州稱之為鼻涕蟲)。
將蛞蝓研磨成爛泥狀,加入研磨好的冰片少許,再加入半錢的瓦片灰。將其研磨均勻後,敷在患處就會痊癒。先用石薜荔煮水,熏洗患處效果更好。(五羊大師趙尚書的母親也曾患此病,只用蛞蝓和京墨研磨後塗抹,也有療效)