《婦人大全良方》~ 卷之七 (11)
卷之七 (11)
1. 礞石丸
治婦人食症,塊久不消,攻刺心腹疼痛。
青礞石(末),巴豆(去皮、心、油),硃砂,粉霜(並研),木香末(各一)分,硇砂(半兩)
上研令停,以糯米軟飯和丸如綠豆大。每服二丸,空心,溫酒下,取下惡物為度。
白話文:
治療婦女因飲食積滯引起的疾病,腹內有硬塊久久不消,導致心腹部位有刺痛感。
使用青礞石(磨成粉)、巴豆(去除外皮、內心及油脂)、硃砂、粉霜(一起研磨成粉),木香末,各取一分,再加入硇砂半兩。
將以上藥材研磨均勻,用軟糯米飯捏成如綠豆大小的藥丸。每次服用兩丸,空腹時用溫酒送服,以排出體內穢物為止。
2. 婦人積年血症塊方論第十三
夫婦人積年血症塊者,由寒溫失節,臟腑氣虛,風冷在內,飲食不消,與血氣相結,漸生顆塊,盤牢不移動者是也。皆因血氣勞傷,月水往來,經絡否澀,惡血不除,結聚所生也。久而不瘥,則心腹兩脅苦痛,害於飲食,肌膚羸瘦。
白話文:
婦女經年累月的血症結塊,是因為寒熱失調、臟腑虛弱、風寒侵入體內、飲食消化不良,這些因素與血氣相互糾結,逐漸產生結塊,而且這些結塊盤踞不動。這些情況都是因為血氣勞損,月經來潮時經絡不通暢,惡血無法排出,積聚而成。如果長期不痊癒,就會導致心腹和兩脅疼痛,影響食慾,身體也變得消瘦。
3. 乾漆丸
治婦人積年血症塊,或攻心腹疼痛,四肢不和,面少血色,飲食全少。
乾漆(炒令煙盡),大黃(炒,各一兩),琥珀,硇砂(研),硝石(研),莪朮(各三分),紅花,延胡索,桂心(各半兩),膩粉(一分),巴豆(三、七粒,去皮、心,研去油,用漿水二盞煎如餳)
上為細末,用棗肉和丸如梧桐子大,每服五丸。於日未出時,煎蘇木湯吞下。量患人輕重加減服之。
白話文:
治療婦女多年積累的血瘀症塊,或是導致心腹疼痛、四肢不協調、臉色蒼白、食慾不振等症狀。
藥方組成: 乾漆(炒至沒有煙)、大黃(炒過),各一兩;琥珀、硇砂(研磨成粉)、硝石(研磨成粉)、莪朮,各三分;紅花、延胡索、桂心,各半兩;膩粉,一分;巴豆(三到七粒,去除外皮、內心,研磨去油,用兩碗米漿水煎煮至濃稠如麥芽糖)。
將以上藥材磨成細末,用棗肉混合製成丸子,大小如梧桐子。每次服用五顆,在太陽還沒出來時,用煎好的蘇木湯吞服。可根據患者病情輕重,酌情增減藥量服用。
4. 琥珀丸
治婦人積年血症塊不消,狀若鬼胎之候。
琥珀(研),桂心,牛膝,芫花(制),檳榔,桃仁(炒,各三分),生地黃,延胡索,當歸(各半兩),鱉甲,三稜,乾漆(炒),硇砂(各一兩),大黃(二兩),虻蟲(四十九枚,去翅足,炒),水蛭(四十九枚,炒)
上為末,醋煮硇砂為膏,入藥末和,搗三、二百杵,丸如梧桐子大。每服十丸,空心,溫酒下。
白話文:
治療婦女多年積累的血瘀症狀,形成腫塊無法消散,情況看起來像鬼胎一樣。
使用琥珀(磨成粉)、桂心、牛膝、芫花(炮製過)、檳榔、桃仁(炒過,以上各取三分)、生地黃、延胡索、當歸(以上各取半兩)、鱉甲、三稜、乾漆(炒過)、硇砂(以上各取一兩)、大黃(取二兩)、虻蟲(去除翅膀和腳,炒過,取四十九隻)、水蛭(炒過,取四十九隻)。
將以上藥材磨成粉末,用醋煮硇砂製成藥膏,再把藥膏加入藥粉中混合均勻,搗打三、二百下,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用十丸,在空腹時用溫酒送服。
5. 硇砂丸
治婦人積年症塊不消。
硇砂,乾漆,雄黃,水銀(以少肥棗研無星),雄雀糞(各一分),巴豆(十粒,去油)
上研停,用棗肉丸如綠豆大,空心,當歸酒下三丸,臨臥再服,取下惡物為度。
白話文:
這個藥丸是治療婦女多年積聚的腫塊不消散的。
藥材包含:硇砂、乾漆、雄黃、水銀(用少量肥棗搗爛,直到看不到水銀星點)、雄雀糞(各取一份),以及巴豆(十粒,去掉油脂)。
將以上藥材研磨成粉末,用棗肉搓成綠豆大小的藥丸。空腹時,用當歸酒送服三顆,睡前再服一次。服用直到排出不好的東西為止。