《傅青主女科歌括》~ 女科上卷 (4)
女科上卷 (4)
1. 血崩昏暗(六)
婦人有一時血崩,兩目黑暗,昏暈在地,不省人事者,人莫不謂火盛動血也。然此火非實火,乃虛火耳。世人一見血崩,往往用止澀之品,雖亦能取效於一時,但不用補陰之藥,則虛火易於衝擊,恐隨止隨發,以致經年累月不能全愈者有之。是止崩之藥,不可獨用,必須於補陰之中行止崩之法。
方用,固本止崩湯。
白話文:
婦女有時會發生血崩,兩眼發黑,昏倒在地,人事不省,人們都認為是火氣太盛而導致血流不止。然而,這種火氣並非真正的火,而是虛火。世人一旦見到血崩,往往用止血收斂的藥物,雖然也能在短時間內起到效果,但如果不使用滋陰補血的藥物,虛火很容易再次衝擊,恐怕會反覆發作,以致經年累月都不能完全康復。因此,止血藥物不能單獨使用,必須在滋陰補血的同時進行止血治療。
大熟地(一兩,九蒸),白朮(一兩,土炒焦),黃芪(三錢,生用),當歸(五錢,酒洗),黑薑(二錢),人參(三錢)
白話文:
-
大熟地:1兩,蒸製9次。
-
白朮:1兩,土炒至焦黃。
-
黃芪:3錢,生用。
-
當歸:5錢,用酒清洗。
-
黑薑:2錢。
-
人參:3錢。
水煎服。一劑崩止,十劑不再發。倘畏藥味之重而減半,則力薄而不能止。方妙在全不去止血而惟補血,又不止補血而更補氣,非惟補氣而更補火。蓋血崩而至於黑暗昏暈,則血已盡去,僅存一線之氣,以為護持,若不急補其氣以生血,而先補其血而遺氣,則有形之血,恐不能遽生,而無形之氣,必且至盡散,此所以不先補血而先補氣也。然單補氣則血又不易生,單補血而不補火則血又必凝滯,而不能隨氣而速生。
況黑薑引血歸經,是補中又有收斂之妙,所以同補氣補血之藥並用之耳。
白話文:
用清水煎服此藥方。服用一劑即可止血崩,連續服用十劑即可不再復發。如果擔心藥味太重而減半服用,則藥力不足而無法止血。此方妙在完全不去止血而只補血,又不僅補血而更補氣,不僅補氣而更補火。因為血崩而至於黑暗昏暈,則血已經流盡,僅剩下微弱的一線氣,用以支撐。如果不緊急補充氣來生血,先補血而忽略了氣,那麼有形的血,恐怕不能很快生成,而無形的氣,必定會完全散盡。因此不能先補血而要先補氣。然而單純補氣,血也不容易產生。單純補血而不補火,則血勢必凝滯,不能隨氣而迅速生出。
_眉批:_若血崩數日,血下數斗,六脈俱無,鼻中微微有息,不可遽服此方,恐氣將脫不能受峻補也。有力者用遼人參去蘆三錢煎成,沖貫眾炭末一錢服之,待氣息微旺然後服此方,仍加貫眾炭末一錢,無不見效;無力者用無灰黃酒沖貫眾炭末三錢服之,待其氣接神清始可服此方,人參以黨參代之,臨服亦加貫眾炭末一錢衝入。
白話文:
注釋:
- 血崩:大出血。
- 數鬥:很多。
- 六脈俱無:脈搏微弱或不可觸及。
- 鼻中微微有息:呼吸微弱。
- 遽:急忙。
- 峻補:大補。
- 遼人參:生長在遼東地區的人參。
- 蘆:人參根部的老皮。
- 貫眾:一種中藥,具有補氣止血的作用。
- 炭末:將中藥材燒成灰末。
- 無灰黃酒:不含灰分的黃酒。
- 黨參:一種中藥,具有補氣健脾的作用。
- 臨服:即將要服用藥物。
__
如果血崩持續數日,血量達數鬥之多,六脈脈搏俱無,鼻息微弱,不可倉促服用此方,恐怕元氣將要脫離身體,難以承受大補之藥。如果患者體力較好,可用遼東人參去蘆三錢煎成藥汁,沖服貫眾炭末一錢,待其氣息微旺後再服用此方,仍加入貫眾炭末一錢,一般都會見效;如果患者體力較弱,可用無灰黃酒沖服貫眾炭末三錢,待其氣息連貫,神清氣爽後,纔可服用此方,但應將人參改用黨參代替,服用時亦加入貫眾炭末一錢沖服。
_歌括:_婦人血崩一時臨,不省人事甚昏沉。只因虛火盛動血,止崩切勿忘滋陰。固本止崩宜補陰,熟地白芍當歸參。黃芪黑薑同煎服,不用止澀功亦深。
白話文:
當婦女士突然發生崩漏大出血,導致神智昏迷時,應當先考慮是虛火盛動,導致血崩。治療時除了要止血外,還要注意滋養陰,固本止崩。常以生地、白芍、當歸、黨參、黃芪、黑薑等同煎服,治法雖然沒有明確標示止澀,但對於血崩的治療,也有深厚的功效。
2. 年老血崩(七)
婦人有年老血崩者,其症亦與前血崩昏暗者同,人以為老婦之虛耳,誰知是不慎房幃之故乎!
方用,加減當歸補血湯。
白話文:
婦女年老時出現血崩的情況,症狀與之前提到的血崩昏暗相同,人們通常認為這是老年婦女體虛所致,誰知道這可能是因為在房事上不夠小心的原因呢!
治療可用「加減當歸補血湯」。
當歸(一兩,酒洗),黃芪(一兩,生用),三七根末(三錢),桑葉(十四片)
白話文:
當歸(一兩,用酒洗淨),黃芪(一兩,直接使用),三七根之研磨細末(三錢),桑葉(十四片)
水煎服。二劑而血少止,四劑不再發。然必須斷欲始除根,若再犯色欲未有不重病者也。夫補血湯乃氣血兩補之神劑,三七根乃止血之聖藥,加入桑葉者,所以滋腎之陰,又有收斂之妙耳。但老婦陰精既虧,用此方以止其暫時之漏,實有奇功,而不可責其永遠之績者,以補精之味尚少也。服此四劑後,再增入:
白話文:
用水煎煮服用。兩劑後出血量減少,四劑後不再出血。但是必須要戒除性慾才能根治,如果再次縱慾,必定會重病。補血湯是補氣補血的神奇藥方,三七根是止血的聖藥,加入桑葉可以滋養腎臟的陰液,並且有收斂的效果。不過,老年婦女的陰精已經虧損,使用這個藥方只能暫時止住出血,確實有效,但不能期望它能永久根治,因為補充精血的成分還不夠。服用四劑後,可以再增加以下藥材:
白朮(五錢),熟地(一兩),山藥(四錢),麥冬(三錢),北五味(一錢)
服百劑,則崩漏之根可盡除矣。
白話文:
白朮(25 公克),熟地黃(50 公克),山藥(20 公克),麥冬(15 公克),北五味子(5 公克)
_眉批:_亦有孀婦年老血崩者,必係氣衝血室,原方加杭芍炭三錢,貫眾炭三錢,極效。
白話文:
特殊標註:亦有孀婦年老血崩者,必係氣衝血室,原方加杭芍炭三錢,貫眾炭三錢,極效。
還有孀婦年老血崩者,必定是氣衝入血室,原來的處方加減杭芍炭三錢,貫眾炭三錢,效果極佳。
_歌括:_老婦血崩證同前,房幃不慎使之然。必須斷欲始除根,再起色欲證難痊。加減當歸補血湯,歸芪三七葉兒桑。四劑再入麥熟地,白朮山藥五味嘗。
白話文:
歌括:
對於老年婦女的血崩症證狀與前面所述一樣,主要是由於房事不節制而造成的。要徹底治癒,必須戒除房事,否則即使再服藥治療,也會很難痊癒。
可以加減使用當歸補血湯,組成包括當歸、黃芪、三七和桑葉。連續服用四劑後,再加入熟地黃、白朮、山藥和五味子。