傅山

《傅青主女科歌括》~ 女科下卷 (4)

回本書目錄

女科下卷 (4)

1. 妊娠吐瀉腹疼(四十三)

妊婦上吐下瀉,胎動欲墮,腹疼難忍,急不可緩,此脾胃虛極而然也。夫脾胃之氣虛,則胞胎無力,必有崩墜之虞。況又上吐下瀉,則脾與胃之氣,因吐瀉而愈虛,欲胞胎之無恙也得乎!然胞胎疼痛而究不至下墜者,何也?全賴腎氣之固也。胞胎繫於腎而連於心,腎氣固則交於心,其氣通於胞胎,此胞胎之所以欲墜而不得也。

且腎氣能固,則陰火必來生脾;心氣能通,則心火必來援胃,脾胃雖虛而未絕,則胞胎雖動而不墮,可不急救其脾胃乎!然脾胃當將絕而未絕之時,只救脾胃而難遽生,更宜補其心腎之火,使之生土,則兩相接續,胎自固而安矣。

方用,援土固胎湯。

人參(一兩),白朮(二兩,土炒),山藥(一兩,炒),肉桂(二錢,去粗,研),製附子(五分),續斷(三錢),杜仲(三錢,炒黑),山萸(一兩,蒸,去核),枸杞(三錢),菟絲子(三錢,酒炒),砂仁(三粒,炒,研),炙草(一錢)

水煎服。一劑而泄止,二劑而諸病盡愈矣。此方救脾胃之土十之八,救心腎之火十之二也。救火輕於救土者,豈以土欲絕而火未甚衰乎?非也。蓋土崩非重劑不能援,火衰雖小劑而可助,熱藥多用,必有太燥之虞,不比溫甘之品也。況胎動係土衰而非火弱,何用太熱?妊娠忌桂附,是恐傷胎,豈可多用?小熱之品,計之以錢,大熱之品,計之以分者,不過用以引火,而非用以壯火也。其深思哉!

_眉批:_白朮多偽,肉桂更無佳者。用者若有真藥固妙,如無真藥,白朮以白扁豆代之,肉桂以破故紙代之。

_歌括:_妊婦吐瀉胎不安,腹痛難忍不可緩。多因脾胃氣虛故,溫補心腎是真詮。援土固胎參朮藥,萸桂杜仲菟絲斷。炙草枸杞砂附子,脾胃氣盈胞胎安。

白話文:

孕婦上吐下瀉,胎兒躁動不安好像要掉出來一樣,腹痛難忍,情況非常緊急,這是因為脾胃虛弱到了極點所導致的。脾胃之氣虛弱,胎兒就沒有力量依附,必然有滑胎的危險。再加上又上吐下瀉,脾和胃的氣因為吐瀉更加虛弱,這樣還想要胎兒平安無事怎麼可能呢!然而胎兒疼痛卻始終沒有掉下來,又是為什麼呢?完全依靠腎氣的固攝作用啊。胎兒的根基在於腎,並與心相連,腎氣固攝就能上交於心,腎氣與胎兒相通,這就是胎兒想要掉下來卻沒有掉下來的原因。

而且腎氣能夠固攝,陰火必然會來滋養脾臟;心氣能夠暢通,心火必然會來幫助胃。即使脾胃虛弱但還沒有完全衰竭,胎兒雖然躁動不安卻不會滑胎,難道不應該趕快救治脾胃嗎?然而脾胃將要衰竭但還沒完全衰竭的時候,單單救治脾胃很難快速恢復,更應該補養心腎之火,讓心腎之火來生助脾胃,這樣兩方面相互銜接,胎兒自然就會穩固平安了。

所以開立方劑:援土固胎湯。

人參(一兩),白朮(二兩,用土炒過),山藥(一兩,炒過),肉桂(二錢,去掉粗皮,磨成粉),製附子(五分),續斷(三錢),杜仲(三錢,炒黑),山茱萸(一兩,蒸過,去核),枸杞(三錢),菟絲子(三錢,用酒炒過),砂仁(三粒,炒過,磨成粉),炙甘草(一錢)。

用水煎服。服下一劑,腹瀉就會停止,服下二劑,各種病症都會痊癒。這個方子救治脾胃的功效佔十分之八,救治心腎的功效佔十分之二。救治心腎之火比救治脾胃要輕一些,難道是因為脾胃將要衰竭而心腎之火還沒有很衰弱嗎?不是的。因為脾土衰敗要用重劑才能扶持,而心腎之火雖然衰弱,用小劑量就能夠幫助它恢復,使用熱性的藥太多,一定會有燥熱的風險,不能像溫和甘甜的藥那樣使用。況且胎動是因為脾土衰弱而不是心腎火虛弱,何必使用太過溫熱的藥呢?妊娠期間忌用肉桂和附子,是害怕傷害胎兒,怎麼可以多用呢?使用小劑量的溫熱藥,用錢來計算,使用大劑量的溫熱藥,用分來計算,只是用來引導心腎之火,而不是用來壯大心腎之火。這個道理要好好思考啊!

*眉批:*白朮有很多偽劣品,肉桂更是沒有好的。使用的人如果有真藥當然好,如果沒有真藥,白朮可以用白扁豆代替,肉桂可以用補骨脂代替。

*歌訣:*孕婦吐瀉胎不安,腹痛難忍很危險。多因脾胃太虛弱,溫補心腎是關鍵。援土固胎人參術,山萸肉桂杜仲聯。菟絲續斷炙草配,枸杞砂仁附子添。脾胃氣足胎自安。

2. 妊娠子懸脅疼(四十四)

妊婦有懷抱憂鬱,以致胎動不安,兩脅悶而疼痛,如弓上弦,人只知是子懸之病也,誰知是肝氣不通乎!夫養胎半繫於腎水,然非肝血相助,則腎水實有獨力難支之勢。故保胎必滋腎水,而肝血斷不可不顧。使肝氣不鬱,則肝之氣不閉,而肝之血必旺,自然灌溉胞胎,合腎水而並協養胎之力。

今肝氣因憂鬱而閉塞,則胎無血蔭,腎難獨任,而胎安得不上升以覓食,此乃鬱氣使然也。莫認為子之欲自懸,而妄用泄子之品,則得矣。治法宜開肝氣之鬱結,補肝血之燥乾,則子懸自定矣。

方用,解鬱湯。

人參(一錢),白朮(五錢,土炒),白茯苓(三錢),當歸(一兩,酒洗),白芍(一兩,酒炒),枳殼(五分,炒),砂仁(三粒,炒,研),山梔子(三錢,炒),薄荷(二錢)

水煎服。一劑而悶痛除,二劑而子懸定,至三劑而全安。去梔子,再多服數劑不復發。此乃平肝解鬱之聖藥,鬱開則木不剋土,肝平則火不妄動。方中又有健脾開胃之品,自然水精四布,而肝與腎有潤澤之機,則胞胎自無乾燥之患,又何慮上懸之不愈哉!

_眉批:_方加薏仁三、四錢尤妙。

_歌括:_妊娠憂鬱致傷肝,兩脅悶痛胎不安。肝氣不通肝血燥,亦有名之謂子懸。解鬱白芍當歸先,白朮茯苓山梔研。薄荷人參砂枳殼,水精四布子不懸。

白話文:

懷孕的婦女因為懷孕而感到憂愁鬱悶,導致胎動不安穩,兩邊的脅肋感到悶悶的而且疼痛,像弓箭拉緊的弦一樣。人們只知道這是子懸的病症,卻不知道這是因為肝氣不通暢啊!養胎有一半仰賴於腎水,但是如果沒有肝血的幫助,腎水實在是難以獨自支撐。所以保養胎兒必須滋養腎水,但是肝血絕對不能不顧。如果肝氣不鬱悶,肝氣就不會閉塞,肝血自然就會旺盛,自然能灌溉胎兒,與腎水一同協同養育胎兒的力量。

現在肝氣因為憂愁鬱悶而閉塞,胎兒就沒有血的滋養,腎難以獨自承擔,胎兒怎麼可能不向上升去尋找養分呢?這都是因為鬱悶之氣造成的啊。不要認為是胎兒自己想要懸浮起來,而胡亂使用瀉胎的藥物,那就錯了。治療方法應該疏通肝氣的鬱結,補充肝血的乾燥,那麼子懸自然就安定了。

藥方使用:解鬱湯

人參(一錢),白朮(五錢,用土炒過),白茯苓(三錢),當歸(一兩,用酒洗過),白芍(一兩,用酒炒過),枳殼(五分,炒過),砂仁(三粒,炒過,研成粉),山梔子(三錢,炒過),薄荷(二錢)

用水煎服。一劑藥就能解除悶痛,兩劑藥就能讓子懸穩定下來,到三劑藥就能完全康復。去除山梔子,再多服幾劑藥就不會再復發。這真是平肝解鬱的良藥,鬱悶之氣解開了,木氣就不會剋制土氣,肝氣平和了,火氣就不會妄動。藥方中還有健脾開胃的藥物,自然水精四處運行,肝臟與腎臟有了滋潤的機會,那麼胎兒自然就沒有乾燥的問題,又何必擔心子懸無法治癒呢!

眉批:藥方中加薏仁三、四錢效果更好。

歌訣:懷孕時憂鬱導致肝損傷,兩脅悶痛胎兒不安穩。肝氣不通肝血乾燥,也被稱為子懸。解鬱要先用白芍當歸,白朮茯苓配山梔子研磨。薄荷人參砂仁枳殼,水精四處運行胎兒不懸。