《醫方簡義》~ 卷五 (18)
卷五 (18)
1. 加味八珍湯
白話文:
-
黨參:三錢
-
白朮:二錢
-
茯苓:三錢
-
炙甘草:八分
-
熟地黃:六錢
-
川芎:八分
-
歸身:二錢
-
炒白芍:八分
-
炙黃耆:五錢
水煎服。
2. 鬼胎
婦人臟腑安和。氣血充足。則妖魅之氣。所不能侵也。惟正氣大虛。兼之邪念叢生。妖魅之氣。所得而乘之。經閉不行。狀如懷子。面色痿黃無神。脈來大小不等。寒熱交作。形神不振。名曰鬼胎。宜雄黃丸攻之。又有心氣不足。腎水大虛。心多妄念。致夢與鬼交者。宜安神定志丸治之。
3. 雄黃丸
白話文:
-
雄黃:是一種黃色的礦物,具有解毒、殺蟲的功效。
-
鬼臼:是一種植物,具有祛風、止痛的功效。
-
丹砂:一種紅色的礦物,具有清熱、解毒的功效。
-
延胡:一種植物,具有活血、止痛的功效。
-
麝香:一種動物分泌物,具有活血、止痛的功效。
-
川芎:一種植物,具有活血、行氣的功效。
-
姜半夏:一種植物,具有化痰、止咳的功效。
為末。蜜丸梧子大。每服三十丸。空腹溫酒下。
4. 安神定志丸
白話文:
茯苓,茯神,人參,遠志肉(各 30公克),石菖蒲,龍齒(各 15公克)
煉蜜為丸。梧子大。辰砂為衣。每服二錢。臨臥時以人參湯送下。或燈心七支。泡湯送下。
白話文:
煉蜜為拳頭大小的丸子。硃砂為丸衣。每次服用二錢,在睡覺前用人參湯送下。或用燈心七支,浸泡湯送下。
5. 妊婦內癰
妊婦胃癰。多食炙爆煎熬之物。助起胃火或動肝火。皆能成之。小腸癰因素有瘀血。挾起濕熱滲入膀胱而成。小腸癰之象。足不能伸縮者是也。至於大腸癰之症。亦由濕熱內著。結而成癰。其候大便秘結。小腹堅腫。內作水雞聲。甚至臍黑而高突者。法在難治。又有乳癰一症。俗名內吹。系肝鬱生火。肝陽太旺所致。宜逍遙散治之。
白話文:
孕婦發生胃癰。是因為吃太多炙烤、煎炸、熬煮的食物。助長了胃火或肝火,都會導致胃癰。小腸癰是因爲體內原本就有瘀血。挾帶著濕熱滲入膀胱而形成。小腸癰的症狀是足を曲屈不能伸展。至於大腸癰的症狀。也是因爲濕熱內著。結結成癰。症狀是嚴重便祕。腹部堅硬腫大。肚子裡面發出像水雞的叫聲。甚至肚臍發黑而且高高突起。這種情況很難治癒。還有一種乳癰的症狀。俗稱內吹。是肝鬱化火。肝陽太旺引起的。應該用逍遙散來治療。
6. 加減千金牡丹皮飲
治妊婦一切內癰。惟乳癰不宜。
丹皮(一兩),米仁(一兩五錢),栝蔞仁(一兩),銀花(二兩),草河車(即蚤休二兩)
白話文:
丹皮(60克),米仁(75克),栝蔞仁(60克),銀花(120克),草河車(即蚤休 120克)
共末。每服五錢。水煎服。○胃癰加川連五錢共末可也。
7. 神效化癰散
(自制)
治妊婦乳癰。
白話文:
當歸(二錢),炒白芍(一錢),炒青皮(八分),柴胡(一錢),茯苓(三錢),夏枯草(三錢),鹿角霜(一錢),再加上青橘葉十片。用菊花(二錢)煎煮後服用。這個方子比神效栝蔞散更合適。記錄下來以備參考。