姚球

《本草經解》~ 卷三 (6)

回本書目錄

卷三 (6)

1. 【丁香】

氣溫。味辛。無毒。主溫脾胃。止霍亂壅脹。風毒諸腫。齒疳䘌。能發諸香。

丁香氣溫。稟天春和之木氣。入足厥陰肝經。味辛無毒。得地西方之金味。入手太陰肺經。氣味俱升。陽也。丁香味辛入肺。芳香而溫。肺太陰也。脾亦太陰。肺暖則太陰暖。而脾亦溫。肺與大腸為表裡。大腸屬胃。所以主溫脾胃也。霍亂。太陰寒濕症也。氣壅而脹。肝邪乘土也。

丁香辛溫。故能散太陰寒濕。平厥陰脹氣。所以主之也。風氣通肝。風毒諸腫。風兼濕。濕勝而腫也。丁香氣溫。可以散肝風。味辛可以消濕腫也。齒疳䘌。陽明濕熱生蟲也。太陰與陽明為一合。丁香辛溫太陰。則太陰為陽明行濕熱。而齒疳䘌愈也。能發諸香者。丁香氣味辛溫。

而有起發之力也。

制,方:

丁香同白蔻、藿香、陳皮、厚朴、砂仁。治寒霍亂。同陳皮、薑汁糊丸。治小兒虛寒吐瀉。同半夏、薑汁丸。治小兒寒濕吐瀉不止。

白話文:

丁香性溫,味道辛辣,沒有毒性。主要功能是溫暖脾胃,能止住霍亂引起的腹部堵塞和脹滿,也能治療風邪毒氣引起的各種腫痛,以及牙齦潰爛等疾病。它還能散發各種香氣。

丁香的氣味溫和,稟承春天溫暖平和的木氣,歸屬於足厥陰肝經。味道辛辣無毒,得到西方金氣的滋味,歸屬於手太陰肺經。氣味都是向上升的,屬於陽性。丁香味辛,進入肺經,因為芳香而溫暖,肺屬於太陰。脾也屬於太陰。肺部溫暖,則太陰也會溫暖,脾也就跟著溫暖。肺與大腸互為表裡,大腸隸屬於胃,所以丁香能溫暖脾胃。霍亂是太陰寒濕所致的疾病,氣機堵塞而產生脹滿,是肝邪侵犯脾土的表現。

丁香性辛溫,因此能驅散太陰的寒濕,平息肝經引起的脹氣,所以能治療霍亂。風氣與肝相通,風毒引起的各種腫痛,通常是風邪夾雜濕邪,濕邪過盛導致腫脹。丁香性溫,可以驅散肝風,味道辛辣,可以消除濕邪引起的腫脹。牙齦潰爛是陽明經濕熱導致生蟲所致。太陰與陽明互為一合,丁香能溫暖太陰,則太陰能幫助陽明排出濕熱,牙齦潰爛就能痊癒。丁香能散發各種香氣,是因為它的氣味辛溫,具有向上發散的力量。

配伍使用方式:

丁香與白豆蔻、藿香、陳皮、厚朴、砂仁一起使用,可以治療寒性霍亂。與陳皮、薑汁一起搗成糊狀做成藥丸,可以治療小兒因虛寒引起的嘔吐腹瀉。與半夏、薑汁一起做成藥丸,可以治療小兒因寒濕引起的嘔吐腹瀉不止。

2. 【蜀椒】

氣溫。味辛。有毒。主邪氣咳逆。溫中。逐骨節皮膚死肌寒濕痹痛。下氣。久服頭不白。輕身增年。

蜀椒氣溫。稟天春暖之木氣。入足厥陰肝經。味辛有毒。得地西方酷烈之金味。入手太陰肺經。氣味俱升。陽也。其主邪氣咳逆者。氣溫入肝。可以散邪。味辛入肺降氣。可以止咳逆也。中者太陰脾也。蜀椒入肺。肺亦太陰。肺溫脾亦溫也。骨節皮膚肝肺之合也。蜀椒氣溫。

可以散寒。味辛可以祛濕。所以主死肌痹痛也。肺主氣。肺溫則下降之令行。所以下氣。久服辛溫活血。發者血之餘。所以頭不白也。辛溫益陽。陽氣充盛。所以身輕增年也。

制,方:

蜀椒炒去汁。搗取紅末一斤。生地取自然汁煎至一升。和椒末丸。名椒紅丸。治元臟傷憊。同蒼朮醋糊丸。治餐泄不化。(椒目)同巴豆、菖蒲、松脂、黃蠟為梃。納耳中。一日一易。治耳聾神效。

白話文:

蜀椒,性溫,味道辛辣,有毒。主要治療邪氣引起的咳嗽、氣逆,能溫暖身體中部,驅除骨節、皮膚壞死肌肉的寒濕麻木疼痛,並能使氣下行。長期服用可以使頭髮不易變白,身體輕盈,延年益壽。

蜀椒的性溫,稟承春天溫暖的木氣,進入足厥陰肝經;味道辛辣有毒,得到西方酷烈的金味,進入手太陰肺經。其氣味都是向上升的,屬於陽性。它能治療邪氣引起的咳嗽、氣逆,是因為其性溫進入肝經,可以驅散邪氣;味辛進入肺經可以使氣下降,因此能止咳平逆。這裡說的「中」,指的是太陰脾經。蜀椒入肺,肺也屬於太陰,溫暖肺的同時也能溫暖脾。骨節和皮膚是肝肺共同主管的區域。蜀椒性溫,可以驅散寒氣;味辛,可以去除濕氣,所以能治療壞死肌肉引起的麻木疼痛。肺主導氣,溫暖肺部則能使氣下降的命令順利執行,因此可以使氣下行。長期服用辛溫的藥物可以活血,頭髮是血的餘氣所化,所以能使頭髮不易變白。辛溫可以增益陽氣,陽氣充足,所以可以使身體輕盈,延年益壽。

炮製方法與藥方:

將蜀椒炒過去除汁液,搗成紅色粉末一斤,取生地黃的自然汁液煎煮至一升,與蜀椒粉末混合製成藥丸,名為椒紅丸,可以治療元氣受損、身體疲憊。與蒼朮用醋調和成糊製成藥丸,可以治療飲食消化不良引起的腹瀉。蜀椒的種子(椒目)與巴豆、菖蒲、松脂、黃蠟混合製成條狀,塞入耳中,一天更換一次,治療耳聾效果顯著。

3. 【沉香】

氣微溫。味辛。無毒。療風水毒腫。去惡氣。

沉香氣微溫。稟天初春之木氣。入足少陽膽經、足厥陰肝經。味辛無毒。得地西方之金味。入手太陰肺經。氣味俱升。陽也。沉香辛溫而香燥。入肝散風。入肺行水。所以療風水毒腫也。風水毒腫。即風毒水腫也。肺主氣。味辛入肺。而氣溫芳香。所以去惡氣也。

制,方:

沉香同人參、菖蒲、遠志、茯神、棗仁、生地、麥冬。治思慮傷心。同木香、藿香、砂仁。治中惡腹痛。辟惡氣。同蘇子、橘紅、枇杷葉、白蔻、人參、麥冬。治胸中氣逆。

白話文:

沉香的氣味稍微溫和,味道辛辣,沒有毒性。可以治療因風邪和水濕引起的毒腫,並去除不好的氣味。

沉香的氣味稍微溫和,是稟受春天初始的木氣,歸屬於足少陽膽經和足厥陰肝經。味道辛辣無毒,是得到西方金的氣味,歸屬於手太陰肺經。它的氣味都是上升的,屬於陽性。沉香性味辛溫且帶有香燥之性,進入肝經可以驅散風邪,進入肺經可以疏通行水,所以可以治療風邪和水濕引起的毒腫。所謂的風水毒腫,就是指因風邪和水濕引起的腫脹。肺主管氣,味道辛辣入肺,且氣味溫和芳香,所以可以去除不好的氣味。

配伍使用方法:

沉香與人參、菖蒲、遠志、茯神、棗仁、生地、麥冬一起使用,可以治療因思慮過度導致的心臟損傷。與木香、藿香、砂仁一起使用,可以治療突然發生的腹痛,並能去除不好的氣味。與蘇子、橘紅、枇杷葉、白蔻、人參、麥冬一起使用,可以治療胸中氣逆的症狀。