姚球

《本草經解》~ 卷二 (12)

回本書目錄

卷二 (12)

1. 【元參】

氣微寒。味苦。無毒。主腹中寒熱積聚。女子產乳余疾。補腎氣。令人明目。(蒸曬)元參氣微寒。稟天冬寒之水氣。入足少陰腎經。味苦無毒。得地南方之火味。入手少陰心經、手厥陰心包絡經。氣味俱降。陰也。腹中者心腎相交之區也。心為君火。心不下交於腎。則火積於上。

白話文:

氣微寒。嚐起來很苦。無毒。主要治療腹中寒氣、發熱、膿腫、積塊。女性生完孩子乳汁未盡的疾病。補腎氣。讓人眼睛明亮。(蒸曬)元參的氣微寒。帶著天冬的寒水之氣。進入足少陰腎經。它的味道很苦,無毒。具有南方火的味道。經由手少陰心經、手厥陰心包絡經進入人體。氣味都是下降的。是陰的。腹中是心和腎相交的地方。心是君火。心不下交於腎。因此火積聚於上。

而熱聚腎為寒水。腎不上交於心。則水積於下而寒聚矣。元參氣寒益腎。味苦清心。心火下而腎水上。升者升而降者降。寒熱積聚自散矣。女子以血為主。產乳余疾。產後諸症以產血傷也。心主血。味苦清心。所以主之。補腎氣者。氣寒壯水之功也。令人明目者。益水可以滋肝。

清心有以瀉火。火平水旺。目自明也。

制,方:

白話文:

而熱氣聚集到腎臟,腎臟又為寒水。腎不能上通於心。水在身體下部積累,寒氣也聚集了。元參性味寒冷,增強腎臟的功能。元參的苦味能清心。心火下降,腎水上升。上升的水與下降的火相互平衡。寒熱積聚自然消散了。女子以血氣為主的。產後乳汁多餘的疾病,產後各種疾病都由生產時失血所引起。心主掌血氣。苦味能清心。因此能治癒這些疾病。補腎氣的藥物,它的寒涼之氣能加強水的作用。讓人眼目明亮的藥物,能增益水氣而滋養肝臟。

元參同生地、甘菊、蒺藜、杞子、柴胡。能明目。同貝母、連翹、甘草、花粉、薄荷、夏枯草。治瘰癧。同升麻、甘草。治發癍咽痛。同知母、麥冬、竹葉。治熱病燥熱煩亂。

白話文:

  1. 元參、生地、甘菊、蒺藜、杞子、柴胡。能夠明目。

  2. 元參、貝母、連翹、甘草、花粉、薄荷、夏枯草。治療瘰癧。

  3. 元參、升麻、甘草。治療發癍咽痛。

  4. 元參、知母、麥冬、竹葉。治療熱病燥熱煩亂。

2. 【天花粉】

氣寒。味苦。無毒。主消渴。身熱。煩滿大熱。補虛安中。續絕傷。

白話文:

這種草藥性質偏涼,味道苦,無毒。主要用於治療糖尿病,以及身體發熱、煩躁和高燒等症狀。此外,它還能夠補充虛弱的身體、調理中焦,並有助於癒合斷裂或受傷的部位。

天花粉氣寒。稟天冬寒之水氣。入足少陰腎經、足太陽寒水膀胱經。味苦無毒。得地南方之火味。入手少陰心經。氣味俱降。陰也。膀胱者津液之腑也。心火內爍。則津液枯而病消渴。膀胱主表。火盛則表亦熱而身熱也。其主之者。苦寒可以清火也。心為君火。火盛則煩滿大熱。

白話文:

天花粉性寒。它稟受了天冬寒涼的水氣。進入足少陰腎經和足太陽膀胱經。天花粉味苦,無毒。它得自南方火熱的氣味。進入手少陰心經。天花粉的氣味都是下降的,具有陰的性質。膀胱為津液之腑。心火灼燒內臟。津液枯竭,就會患上消渴病。膀胱主表。火旺則表熱而導致身體發熱。苦寒可以清火,所以它是治療這些疾病的主藥。心是君火。火旺則煩悶、滿悶、高熱。

其主之者。寒以清之。苦以泄之也。火盛則陰虛。補虛者。清潤能補陰虛也。陰者中之守。安中者苦寒益陰。陰充。中有守也。其主續絕傷者。血為陰。陰虛則傷。陰枯則絕。花粉清潤。則虛者滋。枯者潤也。實名(栝蔞)。甘寒之性。能解陽邪。所以主傷寒陽邪結胸也。

制,方:

白話文:

治療寒症,要用清涼之藥來清解;治療熱症,要用苦味之藥來瀉火。火氣旺盛,就會陰虛。滋補陰虛,要用清涼滋潤之藥來滋補。陰是人體的守護者,安撫陰的藥物是苦寒的藥物,可以增益陰液。陰液充足,人體內部就會得到守護。治療續絕、傷症,要用血作為陰。陰虛就會受傷,陰枯竭就會斷絕。花粉清涼滋潤,可以滋養虛損,潤澤枯涸。栝蔞性甘寒,可以解除陽邪。因此,它主治傷寒,陽邪結胸。

花粉同川蓮。治心火乘金消渴。同人參、麥冬。治肺津枯消渴。同麥冬、竹葉。治心火煩渴。實同川蓮、枳實。名小陷胸湯。治傷寒結胸。

白話文:

花粉和川貝母能夠治療由於心火過旺導致的消渴症(類似於現代醫學中的糖尿病)。配合人參、麥冬使用,可以治療因肺部津液乾涸引起的消渴症狀。與麥冬、竹葉一起使用,則可緩解因心火旺盛而導致的煩渴症狀。若與川貝母、枳實一同使用,這被稱爲小陷胸湯,主要用於治療傷寒病所引起的結胸症狀。」

這裏提到了幾種藥材及其組合用於治療不同的症狀,包括了花粉、川貝母、人參、麥冬、竹葉和枳實等藥材,並且提到了一個方劑——小陷胸湯。