《本草經解》~ 卷二 (8)
卷二 (8)
1. 【桔梗】
氣微溫。味辛。有小毒。主胸脅痛如刀刺。腹滿。腸鳴幽幽。驚恐悸氣。
白話文:
這種藥材氣味微微溫熱,味道辛辣,含有微量的毒性。主要用於治療像刀割般的胸脅疼痛、腹部脹滿、腸鳴以及因驚恐而引起的心悸和不寧。
桔梗氣微溫。稟天初春稚陽之木氣。入足少陽膽經。味辛有小毒。得地西方陰慘之金味。入手太陰肺經。氣味俱升。陽也。胸者肺之分也。脅者膽之分也。膽氣不升。肺氣不降。則滯於胸脅。痛如刀刺矣。其主之者。辛以散之。溫以達之也。足之三陰。從足走腹。太陰行氣於三陰者也。
白話文:
桔梗草,氣微溫。它遵循了大自然初春稚嫩的陽木之氣,其作用機能歸屬於足少陽膽經。味道辛辣,略帶些許毒性。它吸收了大自然西方陰暗肅殺的金之味道,其作用機能歸屬於入手太陰肺經。氣味都屬性上升,是陽性之物。胸部是肺的區域,脅部是膽的區域。膽氣不升,肺氣不降,就會滯留在胸脅之間,疼痛如刀刺一般。而桔梗所主治的,辛味可以將其分散,溫性可以打通。足有三陰,從足經過,進入腹中,太陰能使氣在三陰經絡中運行。
肺亦太陰。通調上下。相傳之職。太陰不能通調。則腹飽滿矣。其主之者。辛以調氣。溫以行氣也。大腸者燥金之腑也。大腸濕熱。則鳴幽幽。肺與大腸為表裡。桔梗辛以益肺。肺通調水道。則濕熱行而腸鳴自止。膽為中正之官。膽者擔也。膽氣傷。則不能擔當而驚恐悸矣。
桔梗辛溫。則扶蘇條達。遂其生髮之性。復其果敢之職。而驚恐悸自平也。
制,方:
白話文:
肺也是太陰。負責全身氣體的調節和運行。假若陰陽不通調了,就會引起腹滿。肺以辛味藥來調節氣,以溫性藥來通暢氣。大腸是燥金之腑。大腸濕熱,就會鳴叫,是肺大腸互為表裡。用辛味桔梗來益肺,肺能通調水道,濕熱一除,腸鳴就會停止。膽是人的中正機關。膽氣傷了,擔當不起,膽戰心驚。
桔梗同貝母、巴霜。名結胸湯。治痰在中焦。同人參、北味、麥冬。治小便不通。同枳殼。治胸滿不痛。同甘草。名甘桔湯。治肺癰。同生薑。治妊娠中惡心腹痛。
白話文:
桔梗、貝母和巴戟天。名稱為結胸湯。治療痰在中焦。與人參、北味和麥冬一起服用。治療小便不通。與枳殼一起服用。治療胸悶不痛。與甘草一起服用。名稱為甘桔湯。治療肺癰。與生薑一起服用。治療妊娠期間中的惡心腹痛。
2. 【茵陳】
氣平。微寒。味苦。無毒。主風濕寒熱邪氣。熱結黃疸。久服輕身益氣。耐老。面白悅。長年。
白話文:
這種草藥性質平和,略帶寒涼,味道苦,無毒性。主要用於治療風濕、寒熱等病氣,以及熱毒所致的黃疸。長期服用可以強身健體、增益元氣,使人延緩衰老,皮膚變得白皙細嫩,並能延年益壽。
茵陳氣平微寒。稟天秋平冬寒金水之氣。入手太陰肺經、足太陽寒水膀胱經。味苦無毒。得地南方之火味。入手少陰心經。氣味俱降。陰也。風為陽邪。濕為陰邪。風濕在太陽。陽邪發熱。陰邪發寒也。其主之者。氣寒清熱。味苦燥濕也。心為君火。火鬱太陰。則肺不能通調水道。
白話文:
茵陳性味平和,微寒。它稟承了秋天平和,冬天寒冷的金水之氣。能進入手太陰肺經、足太陽寒水膀胱經。茵陳味苦,無毒。它生長在南方火熱的地區,能進入手少陰心經。茵陳氣味俱降,性屬陰。風為陽邪,濕為陰邪。風濕在太陽經,陽邪使人發熱,陰邪使人發寒。茵陳能治療風濕,是因為它的氣味寒涼,能清熱燥濕。心為君火,火鬱積在手太陰肺經,肺就無法通調水道。
下輸膀胱。而熱與濕結矣。太陰乃濕土之經。所以蒸土色於皮毛而成黃疸也。其主之者。苦平可以清心肺。微寒可以解濕熱也。久服則燥勝。所以身輕。平寒清肺。肺主氣。所以益氣。心主血。味苦清心。清則血充華面。所以耐老。而面白可悅也。心為十二官之主。心安十二官皆安。
所以長年也。
制,方:
白話文:
通過下焦輸送到膀胱。熱氣和水濕積聚,太陰是濕土之經。因此,熱氣和水濕聚集於太陰經,導致皮膚毛孔蒸發熱氣和水濕,形成黃疸。治療此病的方法是,味苦性質平和,可以清除心肺的火熱,微寒性質可以化解水濕熱氣。長期服用這種藥物,可以使燥氣勝過水濕,所以身體輕盈。性質平和寒冷,可以清除肺部的火熱,肺主氣,所以可以增強元氣。心主血,味苦可以清除心中的火熱,火熱清除之後,血液充滿容光煥發,所以可以使人延年益壽,面容白淨可喜。心是十二臟腑的主宰,心安則十二臟腑皆安。
茵陳同川蓮、乾葛、黃柏、苡仁、北味。治酒疸。同二朮、茯苓、澤瀉、車前、木通、陳皮、神麯、紅曲。治谷疸。同生地、石斛、木瓜、牛膝、黃柏。治女勞疸。
白話文:
茵陳搭配川蓮、乾葛、黃柏、薏苡仁、北味。用於治療酒疸。
茵陳搭配二朮、茯苓、澤瀉、車前草、木通、陳皮、神麯、紅曲。用於治療穀疸。
茵陳搭配生地、石斛、木瓜、牛膝、黃柏。用於治療婦女勞疸。