王肯堂

《女科證治準繩》~ 卷之二 (26)

回本書目錄

卷之二 (26)

1. 頭痛

〔大〕,夫人頭者,諸陽之會也。凡產後五臟皆虛,胃氣虧弱,飲食不充,穀氣尚乏,則令虛熱,陽氣不守,上湊於頭,陽實陰虛,則令頭痛也。又有產後敗血頭痛,不可不知。黑龍丹言之甚詳。

〔薛〕,前證若中氣虛,用補中益氣湯加蔓荊子。若血虛,用四物加參、術。血氣俱虛,用八珍湯。若因風寒所傷,用補中益氣湯加川芎。一產婦患頭痛,日用補中益氣湯不缺,已三年矣。稍勞則惡寒內熱,為陽氣虛。以前湯加附子一錢,數劑不發。一婦人產後頭痛面青,二年矣。日服四物等藥。余謂腎水不能生肝木而血虛,用六味丸加五味子,兩月而痊。

川芎散,治產後頭痛。

真天台烏藥皮,大川芎(等分),

上為細末,每服三錢,燒紅秤錘淬酒調服。

一奇散,治同前。

取當歸、川芎為細末,每服二錢,水一盞,煎七分,溫服。

芎附散,治產後敗血作梗,頭痛諸藥不效者。

大附子一枚,釅醋一碗,用火四畔炙透,蘸醋令盡,去皮臍,加川芎一兩,併為末,每服一錢,(又作二錢。)茶清調下。

郭茂恂嫂金華君,產七日不食,始言頭痛,頭痛已又心痛作,既而目睛痛如割如刺,更作更止,相去無瞬息間。每頭痛甚,欲取大石壓良久漸定。心痛作則以十指抓壁,血流滿掌,痛定目復痛,又以兩手自剜取之。如是十日不已,眾醫無計。進黑龍丹半粒,疾少間,中夜再服下,瞑目寢如平時,至清晨下一行,約三升許,如蝗蟲子,三疾減半。巳刻又行如前,則頓愈矣。

(黑龍丹見前產後通用方。)

〔丹〕,一婦年三十餘,產後身熱頭痛肚痛。

陳皮,白朮,白芍藥(各二錢),黃芩(二錢半),川芎(一錢),乾薑,牡丹皮,甘草(各一錢半),荊芥(半錢),

上分四帖,水煎服。

加減四物湯,(《保命》)治產後頭痛。血虛、痰癖、寒厥,皆令頭痛。

蒼朮(一兩六錢),羌活,川芎,防風,香附(炒),白芷(各一兩),石膏(二兩半),細辛(一兩半),當歸,甘草(各半兩),

上粗末,每用一兩,水煎,不拘時服。如有汗者,知氣弱頭痛也。方中加芍藥三兩。桂一兩半,生薑煎。如痰癖頭痛,加半夏三兩、茯苓一兩,生薑煎。如熱痰頭痛,加白芷三兩、石膏三兩、知母一兩。如寒厥頭痛,加天麻三兩、附子一兩半、生薑三片,煎服。

白話文:

[頭痛]

一般來說,女人生完孩子後,頭痛的原因是因為身體各個臟器都比較虛弱。尤其是腸胃功能變差,吃東西消化不良,導致身體缺乏養分,產生虛熱。虛熱會讓陽氣無法好好守護身體,反而跑到頭部。這種情況就是陽氣過盛但陰氣不足,所以會頭痛。另外,還有一種產後因為惡露沒有排乾淨而引起的頭痛,這點也必須注意,黑龍丹這個藥方在這方面有詳細說明。

[薛氏醫案] 如果是因為中氣虛弱引起的頭痛,可以用補中益氣湯,再加蔓荊子來治療。如果血虛,可以用四物湯,再加人參、白朮。如果氣血兩虛,可以用八珍湯。如果是因為受風寒而引起的頭痛,可以用補中益氣湯,再加川芎。有一個產婦頭痛,每天都喝補中益氣湯,已經三年了。稍微勞累就會覺得怕冷而且身體內發熱,這屬於陽氣虛弱的表現。我讓她在原來的藥方中加入附子一錢,幾劑藥後就不再發作了。還有一個婦人生完孩子後,頭痛而且臉色發青,已經兩年了。每天都服用四物湯等藥,我認為這是因為腎水不足無法滋養肝木,導致血虛。我用六味丸再加五味子給她服用,兩個月後就痊癒了。

川芎散,治療產後頭痛的藥方。 用真正的天台烏藥皮和川芎,兩者等量,磨成細粉。每次服用三錢,用燒紅的秤錘淬酒後調服。

一奇散,也是治療產後頭痛的藥方。 用當歸和川芎磨成細粉,每次服用兩錢。用水一碗煎煮到剩七分,溫熱服用。

芎附散,治療產後惡露阻塞引起的頭痛,其他藥物都無效時可以使用。 用一個大附子,用濃醋一碗,放在火邊烤到外皮都浸透醋,然後去掉皮和臍。再加入一兩川芎,一起磨成粉。每次服用一錢(或二錢),用茶湯調服。

郭茂恂的嫂子,金華君,生完孩子七天後開始不吃飯,然後說頭痛。頭痛之後又開始心痛,接著眼睛也開始疼痛,像被割被刺一樣,疼痛反覆發作,幾乎沒有停歇的時候。每次頭痛劇烈時,都想用大石頭壓住頭,過一會才能稍微緩解。心痛發作時,就用手指抓牆壁,把手掌都抓出血來。心痛好一點後,眼睛又開始痛,又用手去挖眼睛。這樣持續了十天都沒好,醫生們都沒辦法。我給她服用了半粒黑龍丹,疼痛稍微減輕,半夜又服用了半粒,閉上眼睛像平常一樣睡著了。到早上排泄出像蝗蟲卵的東西,大約有三升左右,這三種病痛都減輕了一半。到中午又排泄了一次,情況就完全好轉了。 (黑龍丹的配方在之前說的產後通用方裡有記載。)

[丹溪醫案],一個三十多歲的婦人生完孩子後,身體發熱、頭痛、肚子痛。 用陳皮、白朮、白芍藥(各二錢)、黃芩(二錢半)、川芎(一錢)、乾薑、牡丹皮、甘草(各一錢半)、荊芥(半錢)。將以上藥材分成四份,用水煎煮後服用。

加減四物湯(出自《保命》),治療產後頭痛。血虛、痰積、寒氣逆行都會引起頭痛。 用蒼朮(一兩六錢)、羌活、川芎、防風、炒香附、白芷(各一兩)、石膏(二兩半)、細辛(一兩半)、當歸、甘草(各半兩)。將以上藥材磨成粗末,每次用一兩,用水煎煮後服用,不限時間。如果有出汗的症狀,就表示是氣虛引起的頭痛,可以在藥方中加入芍藥三兩。另外,加桂一兩半,生薑一起煎煮。如果因為痰積引起的頭痛,可以加入半夏三兩、茯苓一兩,生薑一起煎煮。如果因為熱痰引起的頭痛,可以加入白芷三兩、石膏三兩、知母一兩。如果因為寒氣逆行引起的頭痛,可以加入天麻三兩、附子一兩半,生薑三片,一起煎煮服用。

2. 腳氣

〔大全〕,產後熱悶氣上,轉為腳氣者何?答曰:產臥血虛生熱,復因春夏取涼過多,地之蒸濕,因足履之,所以著為腳氣。其狀熱悶,掣瘲驚悸心煩,嘔吐氣上,皆其候也。可服小續命湯(方見雜病中風。)兩三劑必愈。若醫者誤以逐敗血藥攻之,則血去而疾益增矣。

陳無擇評曰:腳氣固是常病,未聞產後能轉為者,往往讀《千金》見產婦多有此疾之語,便出是證,文辭害意,蓋可見矣。設是熱悶氣上,如何便服續命湯,此藥本主少陽經中風,非均治諸經腳氣,要須依腳氣方論陰陽經絡調之,此涉專門,未易輕論,既非產後要病,更不繁引。

陳無擇雖有此論,然小續命湯加減與之,用無不效。故《百問》云:寒中三陽,所患必冷,小續命湯主之。(加生薑汁更快。)暑中三陰,所患必熱,小續命湯。(去附子,減桂一半。)大煩躁者,紫雪最良。(予取《百問》中加減法,庶使後人均得治療。)如無紫雪,用真薄荷煎冷水嚼下。(婁云:諸方必與四物湯各半服之。)

〔薛〕,前證當補氣血為主,佐以小續命湯、寄生湯。如不應,用大防風湯。一產婦患前證,或用獨活寄生湯而痊。後復作,服前湯,其汗如水,更加口噤吐痰。余用十全大補湯培養血氣,漸愈。後飲食日少,肌體日瘦,吐痰如湧。此命門火衰,脾土虛寒,用八味丸及加味歸脾湯,諸證漸退,肌肉漸生。

獨活寄生湯,治肝腎虛弱,或久履濕冷之地,或洗足當風,濕毒內攻,兩脛緩縱,攣痛痹弱,或皮肉紫破,足膝攣重。又專治產後腳氣。

川獨活(三兩),桑寄生(如無,以續斷代),杜仲(炒),牛膝(去蘆,酒浸),細辛,官桂(不見火),白茯苓,防風,川芎,當歸,人參,熟地黃(酒洗),芍藥,秦艽(各二兩),甘草(炙,一兩),

上為㕮咀,每服四錢,姜五片,水煎溫服。

白話文:

產後出現熱悶、氣往上衝,轉變成腳氣,這是怎麼回事呢?回答是:產婦生產後身體虛弱,容易發熱,又因為春夏時節貪涼,過度接觸地面濕氣,腳又踩在地上,所以才會導致腳氣。這種腳氣的症狀會感到悶熱、抽搐、驚悸、心煩、想吐、氣往上衝,這些都是它的表現。可以服用小續命湯(藥方在《雜病中風》篇裡),服個兩三劑必定會好。如果醫生誤用活血化瘀的藥來攻治,反而會讓血流失,病情更加嚴重。

陳無擇評論說:腳氣本來是常見的病,從沒聽過產後會轉成這種病。常常讀《千金方》看到產婦多有這種疾病的說法,就認為是這種病。這些文字會誤導人,可見一斑。如果只是覺得熱悶氣往上衝,怎麼能直接服用續命湯呢?這個藥本來是治療少陽經中風的,不是治療各種經絡的腳氣。要根據腳氣的陰陽經絡來調理。這涉及到專業知識,不可以輕易評論。既然不是產後常見的病,就不需要再多說了。

陳無擇雖然這樣說,但是用加減過的小續命湯治療,往往效果很好。《百問》說:寒邪侵犯三陽經,所患的病一定會感覺冷,用小續命湯治療(加生薑汁效果更快)。暑邪侵犯三陰經,所患的病一定會感覺熱,用小續命湯(去掉附子,桂枝減半)。如果煩躁很嚴重,紫雪丹效果最好。(我採用《百問》裡面的加減方法,希望後人都能用來治療。)如果沒有紫雪丹,用真薄荷煎水放涼後嚼著喝。(婁先生說:各種藥方一定要配四物湯一半的量一起服用。)

薛氏認為,前面說的這種病,應該以補氣血為主,輔助使用小續命湯、寄生湯。如果效果不好,就用大防風湯。有一個產婦得了這種病,有醫生用獨活寄生湯治好了。後來又發作,再服用這個藥,汗如雨下,甚至出現牙關緊閉、吐痰。我改用十全大補湯來培養氣血,才慢慢好轉。後來她飲食越來越少,身體越來越瘦,吐痰像湧出來一樣。這是命門火衰,脾土虛寒,改用八味丸和加味歸脾湯,各種症狀才逐漸消退,肌肉也慢慢長出來。

獨活寄生湯,可以治療肝腎虛弱,或者長期在潮濕寒冷的地方,或者洗腳時吹到風,濕毒侵入體內,導致小腿麻木無力、攣縮疼痛、麻痺虛弱,或者皮膚破裂,腳和膝蓋沉重無力。也能專門治療產後腳氣。

藥材包括:川獨活(120克),桑寄生(沒有的話用續斷代替),杜仲(炒過),牛膝(去掉蘆頭,用酒浸泡),細辛,官桂(不能見火),白茯苓,防風,川芎,當歸,人參,熟地黃(用酒洗過),芍藥,秦艽(各60克),甘草(炙過,30克)。

把這些藥材切成粗末,每次用15克,加生薑五片,用水煎煮後溫服。