王肯堂

《女科證治準繩》~ 卷之三 (12)

回本書目錄

卷之三 (12)

1. 脬轉不得小便

〔大〕,婦人脬轉之病者,由脬為熱所迫,或忍小便,俱令水氣迫於脬,屈闢不得充張,外水應入不得入,內溲應出不得出,內外壅滯,脹滿不通,故為脬轉。其狀少腹急痛,不得小便,甚者至死,不可治也。

〔薛〕,前證不問男女孕婦,轉脬小便不利,命在反掌,非八味丸不能救,余參前後論主治。一婦人小便淋瀝,小腹脹悶,胸滿喘急,諸藥不應,余視為轉脬之證,用八味丸料煎服,小便即利而痊。一婦人因鬱怒,小便滴瀝,漸至小腹腫脹,痰咳喘促,余用八味丸料煎服,小便即利而痊。

〔大〕滑石散,(《千金》)治婦人丈夫脬轉,小便數日不通。

白話文:

婦人膀胱轉動的病症,是由於膀胱受到熱氣逼迫,或是忍尿,導致水氣聚集在膀胱,無法舒展,外來的水也無法進入,膀胱裡的尿液也無法排出,內外阻塞,脹滿不通,所以就成了膀胱轉動。症狀是下腹部劇痛,無法排尿,嚴重者甚至會死亡,無法治療。

不論男女或孕婦,膀胱轉動導致排尿不順,情況危急,非八味丸不可救治,我參考了前人的論述和主治方法。曾經有一位婦女,排尿淋漓不暢,下腹部脹悶,胸口滿悶,呼吸急促,各種藥物都無效,我診斷為膀胱轉動,使用八味丸煎服,馬上就能排尿順暢,痊癒了。還有一位婦女,因為鬱怒,排尿滴滴答答,逐漸發展為下腹部腫脹,痰咳喘不過氣,我用八味丸煎服,馬上就能排尿順暢,痊癒了。

滑石散可以治療婦人和丈夫膀胱轉動,數日無法排尿的症狀。

滑石(一兩),凝水石(二兩),葵子(一合)

上為末,以水一斗,煮取五升,時時服,一升即利。

又方

亂髮(燒灰存性),葵子,車前子(各等分),

上為細末,每服二錢,茶湯調下。

蒻葉散,治婦人脬轉,小便不通。亦可治男子。

裹茶蒻葉(燒灰存性,一兩),滑石(研細,半兩),

上研停,沸湯調二錢服。

石韋湯,治證同前。

石韋(去毛),車前子(各等分),

上為粗末,每服五錢,水二盞,煎至一盞,去滓服。

白話文:

滑石一兩,凝水石二兩,葵子一合,將以上藥材研磨成粉末,用一斗水煮至五升,分次服用,每次一升即可通便。

另一種方法是將亂髮燒成灰,保留其藥性,與葵子和車前子等量混合,研磨成細粉,每次服用二錢,用茶水送服。

蒻葉散可以治療婦女膀胱轉動,小便不通,也適用於男性。將茶蒻葉燒成灰,保留其藥性,取一兩,與研磨成細粉的滑石半兩混合,每次用沸水調服二錢。

石韋湯的功效與蒻葉散相同。將石韋去除毛,與車前子等量混合,研磨成粗粉,每次服用五錢,用兩盞水煎至一盞,去渣服用。

治婦人忍小便,不得依時而起,致令脬轉,經四五日,困篤欲死。

滑石(二兩),亂髮灰(一兩),

上研停,取桃白皮一斤熟搗,以水三盞,絞取汁,無時,溫半盞調一錢服。

又方,以滑石末蔥湯調下二錢服。

《千金翼》方,治婦人不得小便。

杏仁(七粒,去皮尖)

上一味,麩炒黃,細末,水調服立通。

又方,以紫草為末,井華水調服三指撮立通。又云:紫菀皆可用。

若卒暴不通,小腹膨急,氣上衝心,悶絕欲死,此由異氣傳並膀胱,或從憂驚,氣無所伸,鬱閉而不流,氣衝脬系不正。診其脈,右手澀小,左手急大,宜蔥白湯。

白話文:

女性如果忍尿,無法按時排尿,导致膀胱胀满,持续四五天,就会虚弱无力,濒临死亡。可以将滑石研磨成粉,混合乱发灰,再取熟桃皮捣碎,用三碗水浸泡后取汁,随时温热服用半碗,每次加一钱粉末。另一种方法是将滑石粉用葱汤调服,每次两钱。另外,《千金翼》中也有治疗女性尿闭的方子:用杏仁七粒去皮尖,炒至金黄色研磨成粉,用温水调服即可通便。也可以用紫草研末,用井水调服,每次三指撮,也能迅速通便。如果突然尿闭,小腹胀痛,气上冲心,昏迷欲死,这是因为异气侵入膀胱,或者因忧愁惊恐,气机郁结不通,导致膀胱阻塞。检查脉象,右手脉涩小,左手脉急大,应该服用葱白汤治疗。

蔥白湯方

橘皮(三兩),葵子(一兩),蔥白(一莖),

上㕮咀,以水五升,煮取二升,分三服。(出《指迷方》)

《補遺》:紫金皮為末,蔥湯調下二錢。葵子湯亦可。

又方,胞轉小便不通,炒鹽半斤,囊之,乘熱熨小腹。

〔薛〕滋腎生肝飲

山藥,山茱萸(肉,各一錢),熟地黃(自制,二錢),澤瀉,茯苓,牡丹皮(各七分),五味子(杵炒,五分),柴胡(三分),白朮,當歸,甘草(各三分),

白話文:

橘皮三兩、葵子一兩、蔥白一莖,將它們一起研磨成粉末,用五升水煮至二升,分三次服用。也可以用紫金皮研末,用蔥湯調服二錢。葵子湯也有效。 另外,如果胞轉導致小便不通,可以炒鹽半斤,用布包起來,趁熱熨小腹。

薛氏的滋腎生肝飲則是用山藥、山茱萸肉各一錢,熟地黃二錢,澤瀉、茯苓、牡丹皮各七分,五味子(搗碎炒過)五分,柴胡三分,白朮、當歸、甘草各三分。

上水煎服。

八味丸,治脬轉小便不通,殊有神效,但世所不用,以致誤人多矣。(方見雜病虛勞。)

一方,皂角為末,吹鼻內取嚏。

白話文:

上水煎服的是「八味丸」,這種藥物專門用於治療膀胱轉運失常導致的小便不通問題,其療效非凡。然而,由於這方法在當今社會不常被使用,導致許多人因此受誤。關於「八味丸」的配方詳情,可以在雜病虛勞部分找到。

另外,還有一個方法:將皁角磨成粉末,然後吹入鼻子裡,以引發打噴嚏。

2. 小便數

〔大〕,婦人小便數者,由腎與膀胱俱主於水,腎氣通於陰,此二經俱虛而有熱乘之,則小便澀,虛則小便頻數也。

〔薛〕,前證若肝經火動,用逍遙散(調經。)加龍膽草、車前子。膀胱火動,六味丸(雜病虛勞。)加麥門、五味。肝腎濕熱,龍膽瀉肝湯。(見便毒。)郁傷肝脾,加味逍遙散、加味歸脾湯。肝脾肺氣虛,補中益氣湯(雜病勞倦。)加麥門、五味。肝經血虛,加味逍遙散。腎氣虛敗,鹿茸散。如不應,用八味丸。一婦人患前證,小便頻數,日晡熱甚,此肝脾血虛氣滯而兼濕熱也,用加味逍遙散加車前子而愈。一婦人患前證,發熱煩躁,面目赤色,脈洪大而虛,余謂此血虛發躁,用便毒(雜病勞倦。)數劑而痊。一婦人久患前證,泥屬於火,雜用寒涼止血之劑,虛證悉具。余曰:此脾胃虧損而諸經病也,當補中氣為主。遂以六君、補中二湯,兼服兩月餘,尋愈。

白話文:

女性小便頻繁,是因為腎臟和膀胱都主水,腎氣與陰經相通,這兩個經絡虛弱又有熱氣上衝,就會導致小便澀,虛弱則會小便頻數。

如果病症是肝經火動,可以用逍遙散加龍膽草、車前子。如果膀胱火動,可以用六味丸加麥門冬、五味子。如果是肝腎濕熱,可以用龍膽瀉肝湯。如果肝脾郁滯,可以用加味逍遙散、加味歸脾湯。如果肝脾肺氣虛,可以用補中益氣湯加麥門冬、五味子。如果肝經血虛,可以用加味逍遙散。如果腎氣虛敗,可以用鹿茸散,如果不見效可以用八味丸。

有一個女性患有小便頻數的症狀,下午熱情加劇,這是肝脾血虛氣滯兼濕熱導致的,用加味逍遙散加車前子就治好了。還有一個女性患有這個症狀,發熱煩躁,面部發紅,脈象洪大而虛弱,我認為這是血虛發躁,用便毒湯治療幾劑就好了。還有一個女性長期患有這個症狀,長期使用寒涼止血的藥物,虛症都出現了。我說:這是脾胃虧損導致的諸經疾病,應該以補中氣為主。於是用六君湯、補中益氣湯,同時服用兩個多月,就痊癒了。

〔大〕鹿茸散,治婦人久虛冷,小便日夜三五十行。

鹿茸,烏賊魚骨,桑寄生,龍骨(各一兩),白芍藥,當歸,附子(各七錢半),桑螵蛸(半兩),

上為細末,食前溫酒調下二錢。

桑螵蛸散,治婦人虛冷,小便數。

桑螵蛸(三十枚,炒),鹿茸,牡蠣粉(二兩),甘草(二兩),黃耆(半兩),

白話文:

鹿茸散用來治療婦女長期虛寒,小便一天到晚頻繁,一天要排泄三、五十次。藥方包含鹿茸、烏賊魚骨、桑寄生、龍骨(各一兩)、白芍藥、當歸、附子(各七錢半)、桑螵蛸(半兩),將這些藥材研成細末,飯前用溫酒送服,每次二錢。

桑螵蛸散則用來治療婦女虛寒,小便頻數。藥方包含桑螵蛸(三十枚,炒)、鹿茸、牡蠣粉(二兩)、甘草(二兩)、黃耆(半兩)。

上為細末,食前薑湯調一錢服。

補遺縮泉丸,治脬氣不足,小便頻數。

天台烏藥,益智仁(各等分),

上為末,酒煮山藥為糊,丸如梧子大,臨睡鹽酒吞七十丸。或只為末,調酒服,如不飲酒,以米飲調下。

又法,取糯米糍一片,臨睡炙令軟熟啖之,仍以溫酒吞,不飲酒,只湯下,多啖愈佳,行坐良久,待心空則睡,最驗。

白話文:

將藥材研磨成細末,飯前用薑湯調和一錢服用。

這是治療膀胱氣虛、小便頻繁的補遺方,名叫縮泉丸。

烏藥和益智仁各取等量,研磨成粉末。用酒煮山藥做成糊狀,將藥粉和成梧子大小的丸子,睡前用鹽酒吞服七十丸。也可以直接將藥粉用酒調服,如果不能喝酒,可以用米湯調服。

另外一種方法,取糯米糍一片,睡前用火烤軟後食用,並用溫酒吞服。如果不能喝酒,可以用湯汁送服,吃得越多越好。行坐一段時間,等到心神空靈再睡覺,效果最佳。