《中藥炮製》~ (17)
(17)
1. 蘄蛇
『來源』本品為蝰科動物五步蛇的除去內髒的乾燥體。
『常用名』白花蛇。
『產地』湖北、湖南等地。
『炮製方法』刷去灰塵,用刀切去頭及尾尖2~3寸長,每斤用白酒半斤浸透取出,剝去鱗及背骨,洗凈,曬乾或焙乾。頭尾鱗及背均有毒,不宜入藥。
『用量』3~6克。
『貯存』與烏梢蛇同。
白話文:
五步蛇,又名白花蛇,產自湖北、湖南等地。藥用部分為除去內臟的乾燥蛇體。炮製時需刷去灰塵,切去頭尾,用白酒浸泡後剝去鱗片和背骨,洗淨曬乾或烘乾。頭尾鱗和背部有毒,不可入藥。每次服用3至6克,儲存方法與烏梢蛇相同。
2. 龜板
『來源』本品為龜科動物烏龜的腹甲。
『常用名』制龜板、玄武板。
『產地』湖南、浙江、湖北各地。
『採收季節』四季可收集。
『炮製方法』生龜板放在缸內或池內,用清水浸泡,不換水,蓋嚴,夏秋泡10天,春冬季泡20天,至肉板分離為度,取出洗清水,再日曬夜露2星期,至無臭為度,乾後簸盡即得。制龜板:取盡龜板敲成小塊,將砂放鍋內燒熱,投入龜板,不斷翻動,炒至板上黃色起酥為度,取出篩凈砂,趁熱投入鍋內(每斤用醋4兩)用醋浸透炒乾,取出即得。
『用量』9~15克。
『貯存』裝木箱內加蓋。
白話文:
龜板
來源:本品為龜科動物烏龜的腹甲。
常用名:制龜板、玄武板。
產地:湖南、浙江、湖北等地。
採收季節:四季皆可收集。
炮製方法:
- 生龜板:將龜板放入缸或池中,以清水浸泡,不換水,蓋嚴。夏秋季節浸泡十天,春冬季節浸泡二十天,待肉板分離後,取出洗淨,再日曬夜露兩週,至無臭味為止,乾燥後篩去雜質即可。
- 制龜板:將龜板敲成小塊,將砂子放入鍋中燒熱,放入龜板,不斷翻動,炒至龜板呈黃色起酥為度。取出篩去砂子,趁熱放入鍋中,以每斤龜板用醋四兩的比例浸透炒乾,取出即可。
3. 鱉甲
『來源』本品為鱉科動物鱉的乾燥背甲。
『常用名』別甲、別蓋、甲魚殼。
『產地』湖南、安徽、湖北等地。
『採收季節』四季收集。
『炮製方法』生鱉甲,放入缸內,用水浸泡,夏秋季約泡20天,春冬季泡30天,至黑衣和餘肉爛掉,取出沖洗數次,再日曬夜露2星期,至無臭氣為度。制鱉甲,每斤用醋3兩,炒法與龜板相同。
『用量』3~12克。
『貯存』裝木箱內加蓋。
白話文:
鱉甲
來源:本品為鱉科動物鱉的乾燥背甲。
常用名:別甲、別蓋、甲魚殼。
產地:湖南、安徽、湖北等地。
採收季節:四季皆可收集。
炮製方法:
- 生鱉甲:將鱉甲放入缸內,用水浸泡,夏季和秋季約泡20天,春季和冬季泡30天,直至黑衣和餘肉腐爛掉,取出後沖洗數次,再於陽光下曝曬,晚上露於月光下,持續兩星期,直至無臭氣味為止。
- 制鱉甲:每斤鱉甲用醋3兩,炒制方法與龜板相同。
用量:3~12克。
貯存:裝入木箱內並蓋上蓋子。
4. 珍珠
『來源』本品為珍珠貝殼科動物馬氏珍珠貝、蚌科動物三角帆蚌、褶紋冠蚌等雙殼類動物受到刺激形成的珍珠。
『常用名』真珠。
『產地』印度、巴西、日本、廣東、廣西、湖北、浙江等地。
『炮製方法』將豆腐挖四方孔,投入珍珠,上覆蓋豆腐,煮至豆腐起蜂窩眼即可,無豆腐用豆漿亦可、取出乾燥研末用。
『用量』0.5~3克。
『貯存』裝玻璃瓶內,加蓋,防火,防灰塵。
白話文:
珍珠 - 中藥材說明
來源:本品為馬氏珍珠貝、三角帆蚌、褶紋冠蚌等雙殼類動物受到刺激而形成的珍珠,屬於貝殼科動物。
**常用名:**真珠。
**產地:**印度、巴西、日本、廣東、廣西、湖北、浙江等地。
**炮製方法:**將豆腐挖出四方孔,放入珍珠,蓋上豆腐,煮至豆腐出現蜂窩狀即可。若無豆腐,可用豆漿代替。取出後乾燥研磨成粉末使用。
**用量:**每次0.5~3克。
**貯存:**裝入玻璃瓶中,加蓋密封,避免火源和灰塵。
5. 石決明
『來源』本品為鮑科動物雜色鮑、皺紋盤鮑或羊鮑的貝殼。
『常用名』鮑魚殼,石決。
『產地』浙江、廣東。
『炮製方法』生石決,放在清水中洗凈泥沙,取出曬乾。煅石決,將凈藥放鍋內或武火上,煅至灰黑色為度。用火鉗鉗出,趁熱放鹽水中淬透(每10斤藥用鹽150克,溶化開水1斤),取出曬乾研末。鹽水浸潤後,則有固腎制酸作用。
『用量』9~15克。
『貯存』裝瓦罐內加蓋。
白話文:
鮑魚殼又稱石決,來源於鮑科動物雜色鮑、皺紋盤鮑或羊鮑的貝殼,產於浙江、廣東。生石決洗凈泥沙曬乾即可使用。煅石決則需將其煅至灰黑色,再用鹽水淬透,曬乾研末。常用量為9~15克,保存方法為裝入瓦罐加蓋。
6. 牡蠣
『來源』本品為牡蠣科動物長牡蠣、大連灣牡蠣或近江牡蠣的貝殼。
『產地』我國沿海各地。
『採收季節』全年均可採收。
『炮製方法』將原藥洗凈後,隨放入武火上或放鐵罐內煅至紅透,鉗在鐵鍋內(每斤藥用醋3兩)趁熱灑上醋吸凈後研細備用。醋制有收澀軟堅作用。
『用量』9~15克。
『貯存』裝瓦罐內,加蓋。
白話文:
牡蠣,又名長牡蠣、大連灣牡蠣或近江牡蠣,是牡蠣科動物的貝殼,產於我國沿海各地,全年可採收。炮製時需將牡蠣洗淨,用武火或鐵罐煅燒至紅透,然後趁熱灑上醋,吸乾後研成細粉,稱為醋牡蠣。醋牡蠣具有收澀軟堅的功效,每次使用9~15克,儲存時需裝入瓦罐內,蓋好蓋子。
7. 瓦楞子
『來源』本品為蚶科動物毛蚶、泥蚶或魁蚶的貝殼。
『常用名』蚶子殼。
『產地』我國沿海各地。
『採收季節』春秋捕捉。
『炮製方法』生瓦楞子,將原藥洗凈,再用清水浸漂3天,每天換水一次,取出日曬夜露3天,至無臭氣為度。生用敲細。若取藥質易於疏鬆,煎汁,粉碎,並增加其制酸,用煅瓦楞子,將漂凈的藥放入砂罐內用武火煅至紅透,取出攤冷,研細使用。
『用量』3~9克。
『貯存』裝瓦罐內,加蓋。
白話文:
以下是繁體中文版的文字:
【來源】本品為蚶科動物毛蚶、泥蚶或魁蚶的貝殼。
【常用名】蚶子殼。
【產地】我國沿海各地。
【採收季節】春秋捕捉。
【炮製方法】生瓦楞子,將原藥洗淨,再用清水浸漂 3 天,每天換水一次,取出日曬夜露 3 天,至無臭氣為度。生用敲細。若取藥質易於疏鬆,煎汁,粉碎,並增加其制酸,用煅瓦楞石,將漂淨的藥放入砂罐內用武火煅至紅透,取出攤冷,研細使用。
【用量】3~9 克。
【貯存】裝瓦罐內,加蓋。
8. 珍珠母
『來源』同珍珠科屬,用其貝殼。
『產地』江蘇、浙江等地。
『炮製方法』將原藥放入清水中洗凈泥沙,曬乾入藥打碎。煅珍珠母,將洗凈藥放鐵罐內,置放火中,以武火煅2小時,紅透為度,取出攤冷用時打碎。
『用量』3~9克。
『貯存』裝木箱內,加蓋。
白話文:
珍珠母與珍珠同屬一科,使用的是它的貝殼。
產地包括江蘇、浙江等地。
炮製方法:將原藥放入清水中洗去泥沙,曬乾後打碎入藥。煅珍珠母則將洗淨的藥材放入鐵罐中,置於火上以猛火煅燒兩小時,直到燒紅透為止,取出冷卻後打碎使用。
用量為3~9克。
貯存方法:裝入木箱內,蓋上蓋子。