張宗祥

《本草簡要方》~ 卷之五 (13)

回本書目錄

卷之五 (13)

1. 松脂

主治。清熱。燥濕。祛風。安五臟強筋骨。潤心肺。消胃中伏熱。風痹。惡痹。療癰疽。惡瘡。疥癢頭瘍。生肌化膿止痛消毒。節葉根皮。功用略同。花主治。潤心肺。益氣止血除膿。四聖不老丹。明松脂一斤。以無灰酒砂鍋內桑柴火煮數沸。竹枝攪稠。住火傾入水結塊。

白話文:

藥用功效:清熱。燥濕。祛風。安五臟,強筋骨。潤心肺。消胃中伏熱。風痹。惡痹。治療癰疽。惡瘡。疥癢頭瘍。生肌化膿、止痛、消毒。節葉根皮。藥用功效類同。花藥用功效。潤心肺。益氣止血除膿。四聖不老丹。明松脂一斤。以無灰酒砂鍋裡用桑柴火煮數沸。竹枝攪拌至粘稠。熄火,倒入水中凝結。

復以酒煮九遍。其脂如玉。不苦不澀乃止。研末。用十二兩入白茯苓末。黃菊花末。柏子仁去油取霜各半斤。蜜丸梧子大。空腹好酒下七十二丸。能強筋補髓。松梅丸。松脂用水桑柴火煮。拔三次。再以桑灰滴汁煮。七次扯拔。更以好酒煮二次。仍以水煮二次。色白不苦為度。

白話文:

另外用酒煮九遍,它的油脂如玉一般。不苦不澀才停止,研磨成粉末。用十二兩加入白茯苓粉末,黃菊花粉末,柏子仁去掉油提取霜各半斤。用蜂蜜丸成梧桐子大小。空腹時,用好酒送服七十二丸,能強筋補髓。松梅丸:用松脂用水桑柴火煮,拔三次。再用桑灰滴汁煮七次,拉拔。再用好酒煮二次,再用水煮二次。顏色變成白色,不苦為到。

每一斤入九蒸地黃末十兩。烏梅末六兩。蜜丸梧子大。每服七十丸。空腹鹽湯下。健陽補中。強筋潤肌。小金絲膏。白膠香瀝青各二兩。乳香二錢。沒藥一兩。黃蠟三錢。以香油三錢同熬。至滴水不散。傾入水中。扯千遍。收貯。每用捻餅貼之。治一切瘡癤腫痛。松脂膏。

白話文:

「每一斤的九蒸地黃,加入十兩的烏梅末,研磨成梧子大小的蜜丸。每次服用七十丸,空腹時用鹽湯送服。此藥方可健陽補中,強筋潤肌。」

「小金絲膏的製作方法:取白膠香、瀝青各二兩,乳香二錢,沒藥一兩,黃蠟三錢。將所有材料與香油三錢同熬,至滴水不散時,將藥液傾入水中,反覆扯動千遍後收貯。使用時,將藥膏捻成餅狀,貼在患處。此藥方可治療一切瘡癤腫痛。」

「松脂膏的製作方法:將松脂、黃蠟、清油混合均勻,加熱至融化,然後加入冰片,攪拌均勻。將藥膏塗抹在患處,可以治療凍瘡、凍傷等症狀。」

松脂黃連各七錢五分。黃芩苦參各一兩。蛇床子二錢五分。大黃枯白礬胡粉(合下水銀入水少許同研。以無星為度)各五錢。水銀一兩五錢。研末和勻。臘豬油調敷。治頭瘡久不瘥。又方。松香八兩。銅青二錢。蓖麻仁五錢。同搗作膏攤貼。治一切腫毒。松節酒。松節二十斤。

白話文:

松脂和黃連,各七錢五分;黃芩和苦參,各一兩(或四錢合六錢);蛇牀子,二錢五分;大黃、枯白礬、胡粉(將少許水銀放入水中與胡粉研磨均勻,直到看不到水銀顆粒為止),各五錢;水銀,一兩五錢。將這些藥材研磨成粉末,混合均勻,用臘豬油調和,敷在頭瘡患處,長久不癒的頭瘡可以治癒。另一個藥方:松香,八兩;銅青,二錢;蓖麻仁,五錢。將這些藥材搗碎成膏狀,敷在患處。可以治療各種腫毒。松節酒:松節,二十斤。

酒五斗。浸二七日。每服一合。日五六服。治歷節風痛。(或煎松節松葉取汁。和曲米釀造服之。),又方。油松節一塊如棗大。碎切。胡椒七粒。燒酒二三盞煮。乘熱入飛過白礬少許。噙漱三五口。治風熱牙痛立瘥。松花散。松花一兩五錢。生地鹿角膠(炒黃)薯蕷各一兩。

白話文:

  • 酒五斗。浸泡二十七天。每次服用一合(約30毫升)。每天服用五六次。治療歷節風痛。(或者將松節、松葉煎煮取汁,加入曲米釀造後服用。)

  • 又一方。油松節一塊,大小如棗。切碎。胡椒七粒。燒酒二三杯煮沸。趁熱加入少許飛過的白礬。含漱三五口。治療風熱牙痛,立即可癒。

  • 松花散。松花一兩五錢。生地鹿角膠(炒至黃色)、薯蕷各一兩。

艾葉二錢五分。茜草根白茯苓紫菀人參百合刺薊炙草各五錢。研末每服二錢。米飲調下。治咳血久不止。又方。松脂馬勃木香花胭脂各二錢五分。枯礬五錢。研末。先以綿拭淨。再以藥末吹患處。治耳流膿水。

白話文:

艾葉二錢五分。茜草根、白茯苓、紫菀、人參、百合、刺薊、炙草各五錢。研成粉末,每次服用二錢。用米飲調服。治療久咳血不止。

其他方劑。松脂、馬勃、木香花、胭脂各二錢五分。枯礬五錢。研成粉末。先用棉花拭淨患處。再用藥末吹患處。治療耳朵流膿水。