張宗祥

《本草簡要方》~ 卷之四 (15)

回本書目錄

卷之四 (15)

1. 大麻仁

主治中風。汗出。逐水氣。利大小便潤五臟。去大腸風熱。結燥。補虛勞。逐一切風氣。通乳汁。催生難產。服食法。麻子仁一升。羊脂七兩。蜜蠟五兩。白蜜一合。和杵蒸食。不飢耐老。大麻仁酒。大麻仁水浸用沉者一大升。曬乾。於銀器中慢炒香熟。入木臼中搗至萬杵。

白話文:

主要功能:

  • 治療中風
  • 發汗
  • 排出體內多餘的水分
  • 促進大小便通暢
  • 滋潤五臟
  • 緩解大腸的風熱、結燥
  • 補虛勞
  • 驅除一切風氣
  • 催乳
  • 幫助難產婦女分娩。

服法:

  • 芝麻仁一升
  • 羊脂七兩
  • 蜜蠟五兩
  • 白蜜一合
  • 將所有材料混合均勻,蒸熟後食用。此方可延緩衰老、益壽延年。

大麻仁酒:

  • 大麻仁一升,用水浸泡,取沉底的麻仁。
  • 將麻仁曬乾
  • 在銀器中慢慢炒至香熟
  • 將炒好的麻仁放入木臼中,搗至一萬次。

待細如白粉即止。平分為十帖。每用一帖。取無灰酒一大碗。同麻粉入砂盆中。以柳槌擂之。濾去殼。煎至減半。空腹下。治骨髓風毒疼痛。不可運動。輕者四五帖。重不出十帖即愈。麻子仁粥。冬麻子半斤。研碎水濾取汁。入粳米二合煮粥。蔥椒鹽豉空腹下。治風水腹大。

白話文:

等待研磨成跟白粉一樣細膩的程度。平均分成十帖。每次使用一帖。取一大碗無灰酒。和麻粉一起放入砂盆中。用柳木槌子搗碎。過濾掉殼。煎煮到減半的量。空腹服用。治療骨髓風毒引起的疼痛。期間不能劇烈運動。症狀輕微的四五帖、症狀嚴重的十帖以內就痊癒了。麻子仁粥。取冬天的麻子半斤。研碎用水過濾取出汁液。加入兩合粳米煮粥。加入蔥椒鹽豉,空腹服用。治療風水病引起的肚子變大。

腰臍重痛。及老人風痹。五淋澀痛。大便不通諸症。麻子仁丸。麻子仁二升。芍藥半斤。厚朴一尺。大黃枳實各一斤。杏仁一升。熬研蜜丸梧子大。每服十丸。日三次。不知再加。治脾約大便秘。小便數。又方。麻仁二升。桃仁二兩。研勻。熟酒一升。浸一夜。日服二升。治月經不通或二三月或半年或一年者。

白話文:

腰部、臍部疼痛劇烈。以及老年人的風濕痹痛。排尿困難、疼痛等症狀。

麻子仁丸的方子:麻子仁二升、芍藥半斤、厚朴一尺、大黃、枳實各一斤、杏仁一升。研磨成粉後,加入蜂蜜調成梧桐子大小的丸劑。每次服用十丸,每天三次。如果症狀沒有改善,可以酌情增加劑量。

這個方子可以用來治療脾約導致的大便祕結、小便頻數。

另外還有一個方子:麻仁二升、桃仁二兩。研磨均勻。用一升熟酒浸泡一夜。每天服用二升。

這可以治療月經不通或月經週期延長的情況,例如二、三個月一次、半年一次甚至一年一次。

2. 小麥 浮麥 小麥澱粉

浮麥主治除熱止自汗。盜汗。骨蒸虛熱。小麥澱粉主治消腫散熱。和五臟。利經絡治痢疾。此即小麥麩洗制面筋時所澄出之漿粉也。

白話文:

浮麥能治療、止盜汗、骨蒸熱。小麥澱粉能消腫,散熱、調和五臟、利經絡、治痢疾。它是小麥麩洗制麵筋時所澄清出來的漿粉。

3. 薏苡仁

主治健脾益胃補肺。行水。清熱。去風。勝濕治肺痿肺癰肺氣。咳吐膿血。喉癰筋急拘攣。久風濕痹除筋骨中邪氣不仁。消水腫破毒腫。薏苡丸。薏仁當歸秦艽防風酸棗仁羌活各等分。研末蜜丸芡實大。每服一至二丸。麝香荊芥湯下。治小兒肝氣怯弱。筋脈拘縮。兩手伸展無力。

白話文:

**功效:**補益脾胃和肺,利水、清熱、祛風、除濕,治療肺結核、肺癰、肺氣腫,咳嗽吐膿血,喉癰,筋脈拘攣,久風濕痹,消除筋骨中的邪氣和麻痺,消水腫,破毒瘡。

**配方:**薏苡仁、當歸、秦艽、防風、酸棗仁、羌活,各等分。

**製法:**將藥材研磨成細末,用蜂蜜做丸,丸子大小和芡實差不多。

**服用方法:**每次服用一到兩丸,用麝香荊芥湯送服。

**適應症:**小兒肝氣怯弱,筋脈拘縮,兩手伸展無力。

又方。薏仁甘草桃仁各一兩。石斛二錢。牛膝生地各三錢。人參附子細辛枳殼柏子仁川芎當歸各五錢。研末蜜丸梧子大。每服三四十丸。溫酒下。日三次。治骨痛及手足枯痹。薏仁酒。薏仁牛膝各二兩。海桐皮五加皮獨活防風杜仲各一兩。熟地一兩五錢。白朮五錢。為粗末。

白話文:

另外一方。薏仁、甘草、桃仁各一兩。石斛二錢。牛膝、生地各三錢。人參、附子、細辛、枳殼、柏子仁、川芎、當歸各五錢。研磨成粉末,用蜂蜜製成梧桐子大小的丸劑。每次服用三四十粒。用溫酒送服。每天三次。治療骨痛和手足僵硬麻木。薏仁酒。薏仁、牛膝各二兩。海桐皮、五加皮、獨活、防風、杜仲各一兩。熟地一兩五錢。白朮五錢。磨成粗末。

入生絹袋內。用好酒五升浸。春秋冬二七日。夏日熱甚。分作數帖。逐帖浸酒。每服一盞或半盞。空腹溫服。日三四次。常令酒氣不斷。久服覺皮膚下如數萬條蟲行。乃風濕氣散之徵。治腳痹。薏仁散。薏仁石膏(煅)川芎肉桂防風防己羚羊角(鎊)赤芍杏仁(麩炒)炙草各等分。

白話文:

將藥材裝入生絹袋內,用上等酒五升浸泡。春秋冬浸泡二至七日,夏季天熱時,可分批浸泡。每次一盞或半盞,空腹時溫服,每天服用三次或四次,保持體內酒氣不斷。長期服用,會覺得皮膚下有數萬條蟲在爬行,這是風濕之氣消散的徵兆。

治療腳痹的薏仁散:

薏仁、石膏(煅過的)、川芎、肉桂、防風、防己、羚羊角(研磨過的)、赤芍、杏仁(麩炒過的)、炙草,各取等分。

水煎服。治肉實極肌膚淫淫如鼠走。津液開泄。或時麻痹不仁。又方。薏仁為末。熟豬肺切片蘸末空腹食。治咯血。薏仁湯。薏仁栝蔞仁各三錢。丹皮桃仁泥各二錢。水二鍾煎至一鍾服。治腸癰臍突腹痛煩躁。或脹滿不食。小便澀滯。或淋刺痛。及婦人孕癰。又方。薏仁(薑湯泡)一兩。

白話文:

水煎後服用。治療皮下組織實而堅硬,皮膚表面細小而滑潤,就好像老鼠在皮膚下走動。體液運轉正常通暢。有時會出現麻痺沒有知覺。另一種方法。薏仁磨成粉末。將熟豬肺切片,蘸取粉末後空腹食用。治療咯血。薏仁湯。薏仁、栝蔞仁各三錢。丹皮、桃仁泥各二錢。加入兩碗水煎至一碗後服用。治療腸癰、臍突腹痛、煩躁。或腹脹不思飲食。小便澀滯。或者小便淋漓刺痛。以及婦女孕癰。另一種方法。薏仁(用薑湯浸泡)一兩。

芍藥(酒洗)當歸各一錢五分。麻黃桂各八分。蒼朮(芝麻拌炒)一錢。炙草七分。生薑七片。水煎服。治中風濕痹。關節煩痛。自汗加石膏。煩熱疼痛加黃柏(酒製)厥冷拘急加熟附子。薏仁瓜瓣湯。薏仁三合。瓜瓣六合。丹皮桃仁各一兩。水煎分二服。治腸癰。薏仁附子敗醬散。

白話文:

芍藥(以酒清洗)當歸各 15 公克,麻黃、桂皮各 8 公克,蒼朮(拌炒芝麻)10 公克,炙草 7 公克,生薑 7 片,以上的水煎藥汁服下。治療中風濕痹,關節疼痛。自汗症狀再加石膏,煩熱疼痛症狀再加黃柏(以酒製成),厥冷拘急症狀再加熟附子。

薏仁瓜瓣湯:薏仁 3 合,瓜瓣 6 合,丹皮、桃仁各 1 兩,加水煎煮,分 2 次服用。治療腸癰。

薏仁附子敗醬散:薏仁、附子、敗醬各適量,研磨成粉末,服用。

薏仁(炒)十分。附子(炮)二分。敗醬五分。研末。每服方寸匕。水二升。煎至半服。小便利為度。治腸癰。(或三味皆一兩一分)

白話文:

  • 薏苡仁(炒熟)10錢。

  • 附子(炮製)2錢。

  • 敗醬5錢。

研磨成粉末。每次服用方寸匕(約1.5公克)。用水2升煎煮,煎至一半時停火。服藥後小便通暢為止。用於治療腸癰。(或三種藥材均取1兩1錢)