《本草簡要方》~ 卷之四 (3)
卷之四 (3)
1. 栝蔞
仁主治潤心肺滑腸清咽。瀉火滌痰結吐血。消腫炒用補虛勞口渴。根主治除腸胃中痼熱八疸唇乾口燥時熱狂疾。通大小腸。婦女月經乳汁。消腫。排膿生肌去撲損瘀血。秋冬採根去皮寸切水浸逐日換水四五日取出搗泥。以絹濾過澄粉曬乾即為天花粉。栝蔞丸。栝蔞實山楂半夏曲神麯各等分。
白話文:
天花粉:
主治:
(1)潤肺化痰,清熱瀉火,止咳平喘,主治肺部火熱引起的咳嗽、哮喘等症狀。
(2)清咽利喉,止咳化痰,主治咽喉腫痛、聲音嘶啞、咳嗽咳痰等症狀。
(3)消腫散結,清熱解毒,主治各種炎症引起的腫脹、疼痛、發熱等症狀。
(4)補虛益氣,生津止渴,主治津液不足引起的口渴、乏力、氣短等症狀。
天花粉根:
主治:
(1)清熱解毒,涼血止痢,主治腸胃積熱引起的痢疾、腹痛、腹瀉等症狀。
(2)除濕退熱,清熱利尿,主治濕熱引起的黃疸、小便短赤、口乾舌燥等症狀。
(3)通利二便,主治大便不通、小便不利等症狀。
(4)婦女月經不調,乳汁不通,主治月經不調、乳汁不通等症狀。
(5)消腫排膿,生肌收斂,主治各種炎症引起的腫脹、疼痛、膿液積聚等症狀。
(6)跌打損傷,瘀血腫痛,主治跌打損傷引起的腫脹、疼痛、瘀血等症狀。
炮製方法:
秋冬季節採挖天花粉根,去皮,切成寸段,浸泡在水中,每天換水,四五天後取出搗碎成泥,用絹布過濾,澄清粉末,曬乾後即可得到天花粉。
栝蔞丸:
組成:
栝蔞實、山楂、半夏、曲神麯各等份。
製法:
將栝蔞實、山楂、半夏、曲神麯等藥材研成細末,混合均勻,製成丸劑。
功效:
清熱化痰,止咳平喘,主治肺熱引起的咳嗽、哮喘等症狀。
栝蔞瓤竹瀝和丸梧子大。每服五十丸。薑湯下治食嗽。又方。栝蔞實枳實(麩炒)桔梗半夏各等分。研末薑汁和丸梧子大。每服五七十丸。食後淡薑湯下。治胸膈痞痛徹背脅脹喘急妨悶。火重者加黃連。栝蔞托裡湯。栝蔞一個。銀花一兩。蘇木五錢。乳香甘草節沒藥各三錢。
白話文:
栝蔞瓤和竹瀝,熬在一起,做成梧桐子那麼大的丸子。每次服用50丸,用薑湯送服,可以治療食嗽。
另一個方子:栝蔞的果實、枳實(用炒過的麩皮炒過)、桔梗、半夏,各取等份。研成細末,用薑汁和在一起,做成梧桐子那麼大的丸子。每次服用50到70丸,飯後用淡薑湯送服。可以治療胸膈痞痛、徹背脅脹、喘急妨悶。火氣重的,可以加黃連。
栝蔞託裡湯:栝蔞一個,銀花一兩,蘇木五錢,乳香、甘草節、沒藥各三錢。
酒煎分三服。一日服盡。渣焙為末。酒糊丸彈子大。當歸酒化下。治跌撲損傷腫痛積久欲潰。或氣血鬱結。致成瘡瘍。服之未成即消。已成自潰。栝石湯。栝蔞仁九錢。滑石一錢五分。蒼朮(米泔水浸炒)南星赤芍陳皮各一錢。白芷黃柏黃芩黃連各五分。生草二分。生薑三片。
白話文:
酒煎劑,分成三次服用,一天之內服完。渣滓焙乾並研成末。用酒將藥末糊成大如彈子的藥丸。用當歸酒將藥丸送服。治療跌撲損傷瘀腫疼痛經久不癒或將要潰爛的症狀。或是氣血瘀結,導致形成瘡瘍。在傷口未形成膿瘡之時服此藥,即可消退;已經形成膿瘡,則自行潰破。栝石湯:栝蔞仁九錢、滑石一錢五分、蒼朮(用米泔水浸泡炒過)南星、赤芍、陳皮各一錢、白芷、黃柏、黃芩、黃連各五分、生草二分、生薑三片。
水三鍾煎至一鍾服。治破傷風攻裡之後。裡熱不止者。栝蔞子散。栝蔞子連翹何首烏皂角仁牛蒡子(微炒)大黃(微炒)各一兩。研末。每服二錢匕。食後溫酒下。治瘰癧初起疼痛寒熱四肢不寧。栝蔞牛蒡湯。栝蔞仁牛蒡子(炒研)花粉黃芩梔子(生研)連翹皂角刺銀花生草陳皮各一錢。
白話文:
將三碗水煎煮至一碗的水量,用於治療破傷風攻裡之後,裡熱不止的情況。
栝蔞子散:將栝蔞子、連翹、何首烏、皁角仁、牛蒡子(微炒)、大黃(微炒)各一兩,研磨成粉末。每次服用二錢匕,以溫酒送服。用於治療瘰癧初起疼痛寒熱,四肢不寧的情況。
栝蔞牛蒡湯:將栝蔞仁、牛蒡子(炒研)、花粉、黃芩、梔子(生研)、連翹、皁角刺、銀花生草、陳皮各一錢。用於治療瘰癧初起疼痛寒熱,四肢不寧的情況。
青皮柴胡各五分。水二鍾。煎至八分。入酒一杯和勻。食遠服。治乳癰乳疽。寒熱往來。栝蔞煎。栝蔞一個。(熟者去仁。以童便一升相和。絞取汁。)酥一兩。生草一分。(研末)蜜二兩。用銀鍋子慢火煎如稀餳。每服五分。粥湯調下。日四五次。治小兒久嗽不止心神煩悶量兒大小加減。
白話文:
青皮、柴胡各 5 分。水 2 杯。煎至 8 分滿。加入一杯酒,攪拌均勻。飯後服用。治療乳癰、乳疽。寒熱交替。栝蔞煎法:栝蔞 1 個。(煮熟的去核,用童便 1 升混合。絞取汁液。)酥 1 兩,生草 1 分。(研磨成末)蜂蜜 2 兩。用銀鍋子,小火煎成稀粥狀。每次服用 5 分,用粥湯送服。每日 4-5 次。治療小兒久咳不止,心神煩悶,視小孩大小調整劑量。
栝蔞薤白半夏湯。栝蔞實一枚。(搗)薤白三兩。半夏五合。白酒一斗。(不用酒者。用枳實生薑)煎取三升。溫服一升。日三次。治胸痹不得臥。心痛徹背。栝蔞牡蠣散。栝蔞根牡蠣各等分。研末。每服方寸匕。米飲下。日三次。治百合病渴不瘥者。栝蔞根湯。栝蔞根四兩。
白話文:
栝蔞薤白半夏湯。栝蔞果一枚(搗碎)、薤白三兩、半夏五合、白酒一斗(若不用酒,可以用枳實和生薑)。把藥材煎煮至三升,溫熱服用一升,一天三次。這種藥方用於治療胸痹症(胸痛、堵塞感,無法平臥)、心痛徹背等症狀。
栝蔞牡蠣散。栝蔞根和牡蠣等量。研磨成細末,每次服用一茶匙,用米湯送服,一天三次。這種藥方用於治療百合病(一種與肺結核相關的疾病)患者的口渴症狀。
栝蔞根湯。栝蔞根四兩。
麥冬人參各三兩。生乾地甘草各二兩。土瓜根五兩。大棗二十枚。㕮咀。水八升煎取二升五合。分三服。治產後血渴。又方。栝蔞根一錢。石膏二錢。(碎)葛根一錢五分。人參炙草防風各五分。水煎服。治風溫無大熱而渴。栝蔞桂枝。栝蔞根桂枝生薑芍藥各三兩。炙草二兩。
白話文:
-
麥冬、人參各三兩、生乾地、甘草各二兩、土瓜根五兩、大棗二十枚、搗碎,用水八升煎取二升五合,分三服。治療產後血渴。
-
另一種方法:栝蔞根一錢,石膏二錢(搗碎),葛根一錢五分,人參、炙草、防風各五分,水煎服。治療風溫無大熱而渴。
-
栝蔞桂枝:栝蔞根、桂枝、生薑、芍藥各三兩,炙草二兩。
大棗十二枚。㕮咀。水九升微火煎取三升。分溫三服。取微汗。汗不出。啜熱粥發之。治太陽經痙病。栝蔞湯。栝蔞根三兩。桑螵蛸炙草黃連生薑各二兩。人參三兩。大棗五十枚。水七升煎取二升五合。分三服。治產後溺數口渴。忌豬肉冷水。栝蔞瞿麥丸。栝蔞根二兩。瞿麥穗一兩。
白話文:
- 大棗十二顆,敲碎。加入九升水,用小火煎成三升。分三次溫服,喝完後微微出汗即可。如果沒有出汗,就喝熱粥來發汗。用於治療太陽經痙病。
- 栝蔞湯:栝蔞根三兩,桑螵蛸、炙草、黃連、生薑各二兩,人參三兩,大棗五十顆。加入七升水煎成二升五合。分三次服下。用於治療產後小便頻繁、口渴。忌食豬肉和冷水。
- 栝蔞瞿麥丸:栝蔞根二兩,瞿麥穗一兩。
白話文:
栝蔞湯:取栝蔞根三兩,桑螵蛸、炙甘草、黃連、生薑各二兩,人參三兩,大棗五十顆。加水七升煮至剩二升五合。分三次服用。用於治療產後尿頻、口渴。忌吃豬肉和喝冷水。
栝蔞瞿麥丸:取栝蔞根二兩,瞿麥穗一兩。
薯蕷茯苓各三兩。附子(泡)一枚。研末蜜丸梧子大。每服二三丸。米湯下。日三次。不知。加至七八丸。以小便利腹中溫為度。治小便不利。有水氣。口渴腹中冷。天花散。天花粉二兩。甘草三錢銼碎。每服二錢。無灰酒一盞煎至七分。空腹溫服。不飲者水煎加黃酒少許。
白話文:
-
薯蕷茯苓各三兩,附子(泡製)一枚,研末後加入蜂蜜製成梧子大小的丸劑。
-
每次服用二三丸,用米湯送服,每天三次。
-
如果症狀不明顯,可以逐漸增加用量至七八丸,直到出現小便利腹中溫的狀態為止。
-
用於治療小便不利、水氣、口渴、腹中冷的症狀。
天花散:
- 天花粉二兩,甘草三錢,切碎。
- 每次服用二錢,加入無灰酒一盞,煎煮至剩餘七分。
- 空腹時將藥液溫熱服用。
- 不能喝酒的人,可以用水煎煮,並加入少許黃酒。
治外腎腫痛。栝蔞皮功用同仁而輕。可祛肺火。咳嗽口渴宜用之。葛根主治消渴解肌發汗退大熱。胸膈煩熱發狂。消酒毒通小腸。散鬱火破血排膿。生用墮胎。花主治腸風下血。祛酒毒。葛根牛蒡子湯。葛根牛蒡子(半生半炒)貫眾甘草江西豆豉各二錢。研碎。每服三五錢。
白話文:
治療外腎腫痛。栝蔞皮的功效與仁相同,但較輕。能夠祛除肺火。咳嗽口渴宜用之。葛根主治消渴解肌發汗退大熱。胸膈煩熱發狂。消酒毒通小腸。散鬱火破血排膿。生用墮胎。花主治腸風下血。祛酒毒。葛根牛蒡子湯。葛根牛蒡子(半生半炒)貫眾甘草江西豆豉各二錢。研碎。每次服三五錢。
水煎。治時毒。腫痛而便利調和者。葛根麥冬散。乾葛麥冬各一錢。石膏升麻赤芍甘草茯苓人參各五分。銼細。加淡竹葉七片。水一盞煎至七分服。清肺胃邪熱。葛根散。葛根黃耆升麻麥冬栝蔞根赤芍梔子仁生地各一兩。黃芩七錢五分。生草五錢。銼碎。每服四錢。水一中盞煎至六分服。
白話文:
水煎服用。用於治療夏季毒邪引起的疾病。症狀為腫痛,但大便和排尿正常。方子為葛根麥冬散。葛根、麥冬各一錢。石膏、升麻、赤芍、甘草、茯苓、人參各五分。將這些藥材研磨成細末,加入淡竹葉七片。加水一碗,煎到剩下七分,服用。可以清肺胃的邪熱。葛根散。葛根、黃耆、升麻、麥冬、栝蔞根、赤芍、梔子仁、生地各一兩。黃芩七錢五分。生草五錢。將這些藥材研磨成碎末。每次服用四錢。加水一中碗,煎到剩下六分,服用。
治癰腫熱甚。口乾煩渴或乾嘔。葛根湯。葛根四兩。麻黃三兩。桂枝芍藥炙草各二兩。生薑三兩。(切)大棗十二枚。(擘)㕮咀。水一斗。先煎麻黃葛根減二升。去上沫。納諸藥煎取三升。去滓服。取微汗。治太陽與陽明合病。或利或嘔。或小便少。或發熱無汗。或喘滿不食。
白話文:
治療癰腫熱盛,口乾煩渴或乾嘔,可用葛根湯。葛根四兩,麻黃三兩,桂枝、芍藥、炙草各二兩,生薑三兩(切片),大棗十二枚(擘開)。將藥物搗碎,加水一斗煎煮。先將麻黃、葛根煎煮,去除兩升藥汁。去除上面的浮沫,加入其他藥物煎煮,取三升藥汁。去掉藥渣服用。服用後可微微出汗。治療太陽病與陽明病合病,症狀有腹瀉、嘔吐、小便量少、發熱無汗、喘息腹脹、不思飲食等。
或口噤不得語。欲作剛痙。又方。葛根二錢。梔子仁枳實(麩炒)豆豉各一錢。炙草五分。水一鍾。煎至七分。服。治酒疸。又方。葛根二錢。赤芍一錢五分。赤茯苓甘草各五分。水煎服。治齒痛。風勝加荊芥防風薄荷。火盛加連翹生地丹皮牛蒡子。葛根黃芩黃連湯。葛根八兩。
白話文:
1.或口噤不得語。欲作剛痙。又方。葛根二錢。梔子仁枳實(麩炒)豆豉各一錢。炙草五分。水一鍾。煎至七分。服。治酒疸。
→或者口不能說話,好像要發生痙攣。還有一個方子。葛根二錢,梔子仁、枳實(用麩皮炒過)、豆豉各一錢,炙草五分,水一碗。煎至七分,服用。治療酒疸。
2.又方。葛根二錢。赤芍一錢五分。赤茯苓甘草各五分。水煎服。治齒痛。風勝加荊芥防風薄荷。火盛加連翹生地丹皮牛蒡子。
→還有一個方子。葛根二錢,赤芍一錢五分,赤茯苓、甘草各五分,水煎服。治療齒痛。如果風邪勝加荊芥、防風、薄荷。如果火氣盛加上連翹、生地、丹皮、牛蒡子。
3.葛根黃芩黃連湯。葛根八兩。
→葛根、黃芩、黃連湯。葛根八兩。
黃芩黃連各三兩。炙草二兩。㕮咀。水八升。先煎葛根減二升。納諸藥煎取二升。去滓。分溫再服。治陽明病大熱下利。或喘而汗出及酒客熱喘。葛根解肌湯。葛根前胡荊芥鼠黏子連翹赤芍蟬蛻木通各等分。生草減半。水煎服。治麻疹初起發熱咳嗽。葛根橘皮湯。葛根橘皮杏仁知母(炒)黃芩麻黃炙草各五錢。
白話文:
黃芩、黃連各三兩,炙甘草二兩,共研成粗末。加入八升水,先煎煮葛根,減去兩升。然後加入其他藥物煎煮,取二升藥液,濾去渣滓。分兩次溫服。用於治療陽明病引起的高熱、腹瀉,或喘息、出汗,以及酒後引起的發熱、喘息。
葛根解肌湯:葛根、前胡、荊芥、鼠黏子、連翹、赤芍、蟬蛻、木通各等分,生草藥減半。將藥物混合後,水煎服。用於治療麻疹初起時的發熱、咳嗽等症狀。
葛根橘皮湯:葛根、橘皮、杏仁、知母(炒)、黃芩、麻黃、炙甘草各五錢。將藥物混合後,水煎服。用於治療感冒初起、發熱、咳嗽等症狀。
銼碎。每服三錢。水煎服。治春溫初發肌肉斑斕癮疹如錦文。心悶而咳。嘔吐清汁。及麻痘等症。葛花解毒飲。葛花黃連(炒黑)玄參當歸龍膽草(炒)茵陳甘草熟地茯苓梔子仁連翹車前子各等分。水二杯煎至八分。去滓食遠服。治睛黃視渺。葛花解酲湯。葛花白豆蔻縮砂仁(炒)各五錢。
白話文:
將藥材搗碎。每次服三錢。用煎好的藥液送服。治療春溫初發,肌肉上長滿斑斕的癮疹,像錦緞上的花紋一樣。心悶並咳嗽。嘔吐清鼻涕。以及麻疹等症狀。葛花解毒飲:葛花、黃連(炒至變黑)、玄參、當歸、龍膽草(炒)、茵陳、甘草、熟地、茯苓、梔子仁、連翹、車前子,各取等份。將藥材與兩杯水一起煎至八分之二。濾去藥渣,空腹服用。治療眼睛發黃、視力模糊。葛花解酲湯:葛花、白豆蔻、縮砂仁(炒),各取五錢。
青皮蓮花各三錢。木香五分。橘紅人參豬苓白茯苓各一錢五分。神麯(炒)澤瀉乾薑白朮(炒)各二錢。研末。每服三錢。熟湯調下。治飲酒過多。嘔吐痰逆。頭痛心煩。胸膈痞塞。手足顫搖。小便不利。大便泄瀉。頻服取汗愈。
白話文:
青皮、蓮花各三錢。木香五分。橘紅、人參、豬苓、白茯苓各一錢五分。神曲(炒)、澤瀉、乾薑、白朮(炒)各二錢。研成細末。每次服用三錢。用熱水調服。治療飲酒過量。嘔吐痰逆。頭痛心煩。胸膈痞塞。手足顫抖。小便不利。大便泄瀉。頻服至出汗而愈。