張宗祥

《本草簡要方》~ 卷之三 (10)

回本書目錄

卷之三 (10)

1. 荊芥

主治。發表。祛風。清熱。下氣。破積。醒酒。風氣壅滿頭痛。目眩。口面喎斜。身強項直背脊疼痛手足筋急。婦人產後中風。

白話文:

主治:

  1. 發表:使體內的病邪從皮膚毛孔排出。

  2. 祛風:驅除體內的風邪。

  3. 清熱:清除體內的熱邪。

  4. 下氣:宣降體內的氣機,使其運行正常。

  5. 破積:消散體內的積滯。

  6. 醒酒:解除酒醉。

具體功效:

  1. 風氣壅滿頭痛:治療因風邪壅滯頭に部引起的頭痛。

  2. 目眩:治療頭暈目眩。

  3. 口面喎斜:治療因中風引起的口眼歪斜。

  4. 身強項直背脊疼痛手足筋急:治療因中風引起的肢體僵硬,頸部和背部疼痛,手足筋脈緊張。

  5. 婦人產後中風:治療產後中風引起的各種症狀。

荊術散。荊芥穗一兩。製蒼朮二兩。赤芍一兩。炙草五錢。研末。每服一二錢。能疏風順氣。治小兒傷風傷寒。或生瘡疹。及一切熱證傷風傷熱。鼻塞咳嗽。生薑蔥白湯下。傷風潮熱或變壯熱。薄荷湯下。風熱傷肺。鼻涕氣粗。紫蘇湯下。不汗。麻黃(去節)湯下。自汗盜汗。

白話文:

荊術散:

  • 荊芥穗:一兩
  • 製蒼朮:二兩
  • 赤芍藥:一兩
  • 炙甘草:五錢

將藥材研磨成細末,每次服用一到二錢。

功效:

  • 疏風順氣。
  • 治療小兒傷風感冒、生瘡疹,以及一切熱證傷風傷熱(如發燒、咳嗽等)。
  • 鼻塞、咳嗽:用生薑、蔥白、溫熱水沖泡後服用。
  • 傷風潮熱或變壯熱:用薄荷湯送服。
  • 風熱傷肺、鼻涕氣粗:用紫蘇湯送服。
  • 不出汗:用麻黃(去除節點)湯送服。
  • 自汗、盜汗:用麻黃(去除節點)湯送服。

牡蠣浮麥湯下。眼暴赤熱腫。羌活黃芩生地湯下。口舌腮項熱腫生瘡。防風牛蒡子湯下。丹毒風逆四順飲煎湯下。咽喉重舌。升麻枳殼大黃防風薄荷湯下。

白話文:

  1. 牡蠣浮麥湯加水煎服。眼睛突然發紅、發熱、腫脹。

  2. 羌活黃芩生地湯加水煎服。口、舌、腮、頸部發熱、腫脹,並長瘡。

  3. 防風牛蒡子湯加水煎服。丹毒發作,逆行四肢,引起瘡毒。

  4. 升麻枳殼大黃防風薄荷湯加水煎服。咽喉重症,舌頭變得厚重。

荊防敗毒散。荊芥穗一錢。防風一錢五分。羌活獨活前胡柴胡枳殼(麩炒)桔梗赤茯苓川芎各一錢。人參甘草各五分。細銼。加薄荷一錢。水煎去滓。食遠緩緩溫服。臨服加鮮菊花葉搗汁一杯尤效。治風熱相搏。邪氣在表。發生瘡瘍。寒熱作痛。及捻頸。大頭蝦蟆瘟。咽喉腫痛便癰腹脹。

白話文:

荊防敗毒散:

  • 荊芥穗一錢。
  • 防風一錢五分。
  • 羌活、獨活、前胡、柴胡、枳殼(炒麩)、桔梗、赤茯苓、川芎各一錢。
  • 人參、甘草各五分。
  • 細碎,加入薄荷一錢。
  • 水煎去滓,飯後緩緩溫服。
  • 服用時加入新鮮菊花葉搗汁一杯,效果更佳。

主治風熱相搏,邪氣在表,發生瘡瘍,寒熱作痛,以及捻頸、大頭蝦蟆瘟、咽喉腫痛、便癰腹脹等症狀。

餘毒癰腫腫腮漏腮等症。寒甚加蔥白三枚。癰在頭上加白芷升麻。在上身加桔梗。在手加薄荷。在腰加杜仲。在腿足加牛膝木瓜

白話文:

其餘的毒瘡、腫脹、腮腺炎、耳下腺炎等症狀。寒邪嚴重時,加入三片蔥白。瘡在頭上時,加入白芷、升麻。瘡在上半身時,加入桔梗。瘡在手上時,加入薄荷。瘡在腰部時,加入杜仲。瘡在腿腳時,加入牛膝、木瓜。

荊芥散。荊芥石膏(煅存性)各等分。研末。每服二錢。生薑三片。蔥白三寸。水一盞煎至七分。食後熱服。治頭風。

白話文:

荊芥散:

材料:

  • 荊芥
  • 石膏(煅存性)

做法:

  1. 將荊芥和石膏研磨成粉末。

  2. 每次服用二錢(約 6 公克)。

  3. 加入生薑 3 片、蔥白 3 寸、水 1 杯,煮至剩七分滿。

  4. 飯後熱服。

功效:

治療頭痛。

又方。荊芥一兩三錢。桃仁(炒)五錢。研末。每服三錢。熟湯下。治產後風虛血暈。精神昏昧。微嗽加杏仁(炒)甘草各三錢。

白話文:

另一個方子。荊芥一兩三錢。桃仁(炒)五錢。研磨成粉末。每次服用三錢。用熱湯送服。治療產後風虛血暈。精神昏昧。微嗽加入杏仁(炒)甘草各三錢。

又方。荊芥赤茯苓苦參各一兩。蔓荊子天麻人參防風獨活枳殼(麩炒)各五錢。牛蒡子(炒)黃芩各七錢五分。烏蛇肉(酒浸)二兩。研末。每服二錢。溫酒調下。治風熱皮膚瘙癢生㾦癗。

白話文:

另一個方子。荊芥、赤茯苓、苦參各一兩。蔓荊子、明天麻、人參、防風、獨活、枳殼(用麩炒過)各五錢。牛蒡子(炒過)、黃芩各七錢五分。烏蛇肉(用酒浸泡過)二兩。研成細末。每次服用二錢。用溫酒調和服用。治療風熱引起皮膚瘙癢、生瘡癤。

荊芥湯。荊芥防風朴硝水煎湯洗。次用木鱉子散調敷。治翻花痔。

白話文:

荊芥湯:荊芥、防風、朴硝一起水煎成湯,用來清洗患處。之後再用木鱉子散調和敷上。用來治療翻花痔。

荊芥連翹湯。荊芥連翹防風當歸川芎白芍柴胡黃芩枳殼山梔白芷桔梗各七分。甘草五分。水煎食後服。治膿耳。

白話文:

荊芥連翹湯:

荊芥、連翹、防風、當歸、川芎、白芍、柴胡、黃芩、枳殼、山梔、白芷、桔梗各七分。甘草五分。用水煎煮,在飯後服用。用於治療膿耳。

又九竅出血。或口鼻出血吐血不止。皆可用荊芥連根洗搗汁半盞服。無鮮者以干穗為末。或童便或陳皮湯或生地汁調服。隨病擇用。

白話文:

另外,如果九竅出血,或者口鼻出血、吐血不止。都可以採集帶根的荊芥,洗淨後搗碎,榨出半杯汁液服用。如果沒有新鮮的荊芥,可以用曬乾的荊芥穗磨成粉末。也可以用童便、陳皮湯或生地汁調服荊芥粉末。根據病情選擇不同的藥物服用。