張宗祥

《本草簡要方》~ 卷之七 (1)

回本書目錄

卷之七 (1)

1.

蜜主治。潤腸。養脾。益氣。補中。和營衛。通三焦。止痛。解毒。除眾病。和百藥。治心腹血刺痛。蜜蠟主治補中。續絕。益氣。下痢膿血。孕婦胎動下血。露蜂房主治。驚癇。瘈瘲。惡疽附骨。癰根在臟腑。歷節腫出疔腫。止風蟲牙痛。洗乳癰。蜜挺。蜜二合。銅器中微火煎。

白話文:

蜂蜜:可滋潤腸道,養護脾胃,增強氣血,補益中氣,調和營衛,通暢三焦,止痛止癢,解毒除病,調和百藥。可用以治療心腹血刺痛等病症。

蜂蠟:可補益中氣,續絕筋骨,增強氣力。可用以治療下痢膿血、孕婦胎動下血等疾病。

蜂巢:可治療驚癇、瘈瘲、惡疽附骨、癰根在臟腑、歷節腫出疔腫等病症。亦可用以止風蟲牙痛以及清洗乳癰。

蜂蜜膏:將蜂蜜和銅器中的微火煎煮至濃稠即可。

候如飴狀。攪入皂角細辛末少許。至可丸。乘熱捻作挺。頭銳大如指。約長半寸。納肛門內。少頃即通大便。凡傷寒便秘不可藥下者。此法最良。蜜柏散。黃蘗不拘多少。蜜炙灰色。研細末。臨臥乾摻。治口瘡久不愈。忌酒醋醬。蜜髓煎蜜一碗。豬骨髓五兩。煮熟分十服。

白話文:

  1. 蜜飴狀:將米粉炒至飴狀。攪入少許皁角和細辛末。製成可丸狀的藥物。趁熱捻成挺狀。頭部尖銳,大如手指。長約半寸。塞入肛門內。不久即能通大便。凡是傷寒便祕,無法用藥物治療的,可以用此法治療,效果極佳。

  2. 蜜柏散:黃柏不拘多少,用蜜炙至灰色。研成細末。睡前乾摻。治療口瘡久不愈。忌酒、醋、醬。

  3. 蜜髓煎:蜜一碗。豬骨髓五兩。煮熟後分十次服用。

日三次。治中蠱毒腹內堅痛。面目青黃。病變無常。蜂房膏。露蜂房(炙)蛇蛻(炙)玄參蛇床子黃耆各三分。杏仁一兩五錢。亂髮(雞子許大)鉛丹蠟各二兩。先以蜂房蛇蛻玄參蛇床黃耆銼碎。綿裹酒浸一宿。勿令酒多。用油八兩。納杏仁亂髮煎十五沸。待發消盡綿濾。

白話文:

每天服用三次。治療因中毒導致的腹痛,以及臉色蒼白或發黃。症狀可能變化多端。

藥方如下:

  • 蜂房膏
  • 露蜂房(烤過)
  • 蛇蛻(烤過)
  • 玄參
  • 蛇牀子
  • 黃耆
  • 杏仁
  • 頭髮(雞蛋大小)
  • 鉛丹

做法如下:

  1. 先將蜂房、蛇蛻、玄參、蛇牀子和黃耆切碎。

  2. 用布包裹藥材,浸泡在酒中一個晚上,不要讓酒太多。

  3. 加入八兩油,以及杏仁和頭髮,煮沸十五次。

  4. 等頭髮完全溶解後,用棉布過濾掉藥渣。

更下鐺中。然後下丹蠟又煎五七沸。傾出。瓷盆收貯。每用少許。貼瘡上。一日一換。治熱毒氣毒結成瘰癧。蜂姜丸蜂房香附(童便浸)白殭蠶蛤粉栝蔞仁苦杏仁神麯各等分。薑汁竹瀝加蜜為丸。彈子大。每服一丸。噙化治酒嗽。白蜜湯。白蜜一兩。生地汁一盞。酒半盞。

白話文:

(1) 繼續把藥品在下爐內乾煎,直到裡面冒出熱氣。然後加入藥蠟,並再次煎煮五七沸。最後將藥品倒出,並用瓷製容器保存起來。每當需要時,取少量藥品敷在瘡口上,一天換一次。此藥可用於治療因熱毒和氣毒凝結形成的癧瘡。

(2) 製作蜂姜丸,所需的材料包括蜂房香附(用童便浸泡過)、白殭蠶、蛤粉、栝蔞仁、苦杏仁、神麯等,各取等份。將這些材料研磨成細粉,然後加入薑汁、竹瀝和蜂蜜,製成丸劑。每個丸劑的大小約為彈子大小。每服一丸,含化在口中,可緩解因喝酒引起的咳嗽。

(3) 製作白蜜湯,所需材料包括白蜜一兩、生地汁一盞、酒半盞。將這些材料混合在一起,即可製成藥湯。此藥湯可清熱解毒,止咳定喘。

生地及酒先煎五七沸。入蜜攪勻。分兩服。治墮胎後惡血不出。白蠟膏。生地當歸各一兩。麻油一兩。煎藥枯黑去滓。入白蠟一兩。熔化攪勻。冷即成膏。每用少許搽患處。治一切癰疽。背疽。湯火傷。能生肌去腐止痛。加乳香沒藥龍骨血竭兒茶輕粉尤妙。

白話文:

  1. 生地黃和酒先煎煮五七次沸騰。加入蜂蜜攪拌均勻。分成兩次服用。治療墮胎後惡露不出。

  2. 白蠟膏。生地黃、當歸各一兩。麻油一兩。煎煮藥物直至枯黑,去除滓(渣滓)。加入白蠟一兩。熔化攪拌均勻。冷卻後即成膏狀。每次使用少量塗抹患處。治療一切癰疽、背疽、湯火造成的燒傷。能生肌膚、去腐肉、止疼痛。

  3. 加入乳香、沒藥、龍骨、血竭、兒茶、輕粉等中藥,效果更佳。