羅浮山人

《文堂集驗方》~ 卷四 (1)

回本書目錄

卷四 (1)

1. 卷四

2. 外科

〔總論〕,外科最重者莫如癰疽。最急者莫如喉風疔腫。患之者生死立見。癰者壅也。大而高起屬乎陽。其發紅腫廣大者癰也。(痛而實者為熱。痛而癢者為寒。),發於六腑易治而難瘥。(淺而大者為癰。深而惡者為疽。),疽者沮也。平而內發屬乎陰。其發猛惡。其初發也。

形如黍粟粒大。白色焦枯。觸之而痛應心者疽也。最不可輕忽。難治而易痊。如其不痛。更為惡症。所發之處。最忌發背。發腦。髮鬢。發眉。發頤。初生之時。便覺壯熱惡寒。拘急頭痛。精神不寧。煩躁飲冷者。其瘡必重。若得起居平和。飲食如故。便利調勻者。為易治。

一寸以上曰癰疽。一寸以下曰瘡癤。(發熱於皮膚之間。浮腫根小。即大亦瘡癤。),大抵癰屬熱宜涼藥。(已潰勿服。),疽屬寒宜溫補之藥。

〔背疽〕,初起之時。不拘日期。陰陽腫痛。即用獨頭大蒜。(切片如二三錢厚。)安於瘡頭上。用大艾炷灸之。(三壯一換蒜片。不論數十百壯。),大痛者灸至不痛。麻木不痛者。灸至痛時方止。最宜早覺早灸。過七日則無效。如背疽赤熱腫痛。莫辨其頭者。但以濕紙覆於背上。

立候視之。其紙上有先干處。即是瘡頭。如十數頭作一處生者。即用大蒜搗成膏。作餅鋪頭上。聚艾於蒜餅上燒之。亦能活也。蓋艾火能使毒氣隨火而散。(凡毒初起皆可灸。惟頭頂以上屬陽明。斷不可灸。),若失之於初。瘡勢以成。又當審其虛實寒熱。實熱則清之。虛寒則溫之。

得毒散膿潰。方為可治之症。(癢極者。用針刺破。擠出惡血。數次得癢止即易治。)

〔托裡護心丸〕,灸後即宜多服白礬。(一兩二錢)黃蠟。(一兩)雄黃。(一兩二錢)硃砂。(六錢水飛)琥珀。(一錢)俱為細末。先將黃蠟化開。入藥末和勻。須眾手為丸。桐子大。每服三十丸。白滾水下。日三服。可免口舌生瘡黑爛等症。凡癰疽毒症。多進數服。已成者最能止痛。

未破者即能內消。不問陰陽老少。皆可服。(原方用白礬末一兩。黃蠟七錢。化蠟眾手為丸。每服三十丸多服神效仙方也。)

〔一切癰疽發背對口〕,不論陰陽平腫。無名腫毒皆治。大蝦蟆。(一個。毒大者。二三個。生於住屋檐下者佳。冬天為亂石下。或河沿口石縫中。)入明礬二三錢。連腸肚同搗爛。厚塗四圍。中留一孔。毒重者一二時後即臭。再取搗換。以好為度。至重昏沉不知疼痛者。更換十餘次。再無不效。是能收提散毒至穩方也。

〔發背腫硬痛深〕,槐米。(五兩鮮者更佳)炒黃微。乘熱入酒二碗。煎十餘沸。去渣熱服。取汗即愈。未成者二三服即消。已成者三四服即減輕。渣搗敷患處。惟胃寒者不連服。甚神效。腫硬脈實。邪在內者。用大黃。(不拘多少。一半火煨。一半生用。)生甘草節等分為末。每服一二錢。空心溫酒調下二三次。以疏利為度。

白話文:

[外科]

外科最嚴重的是癰疽,最緊急的是喉風疔腫,患上這些病,生死立見。癰,是壅塞的意思,腫塊大而高起,屬於陽性。紅腫範圍廣大的,就是癰。(疼痛而堅實的是熱證;疼痛而發癢的是寒證。)癰容易治療,但不容易痊癒。淺而大的為癰,深而厲害的為疽。疽,是沮喪的意思,腫塊平坦而內發,屬於陰性,發病猛烈。初期,形狀像黍米大小,顏色發白乾枯,觸摸時疼痛會傳到心裡,這就是疽,最不能輕忽,難治但容易痊癒。如果不痛,反而更為惡劣。患病部位最忌諱長在背部、頭部、鬢角、眉毛、下巴。初發時,會感到發熱惡寒、肌肉拘緊頭痛、精神不安、煩躁想喝冷飲,則病情一定嚴重。如果起居飲食正常,大便通暢,則容易治癒。

直徑一寸以上的是癰疽,一寸以下的是瘡癤。(發熱於皮膚之間,浮腫根部較小,即使很大也是瘡癤。)總而言之,癰屬於熱證,宜用涼藥。(已潰瘍者不要服用。)疽屬於寒證,宜用溫補的藥物。

[背疽]

初起時,不論時間,陰腫疼痛,就用獨頭大蒜(切成二三錢厚),貼在患處,用艾灸。(每灸三壯換一片蒜,灸多少壯都無所謂。)疼痛厲害的就灸到不痛為止;麻木不痛的,灸到感到疼痛才停止。最好早發現早治療,超過七天就沒效了。如果背疽紅熱腫痛,找不到膿頭,就在背上蓋一層濕紙,觀察一下,紙上先乾的地方就是膿頭。如果十幾個膿頭一起長,就把大蒜搗成膏狀,做成餅狀敷在膿頭上,再用艾灸,也能治癒。因為艾火能使毒氣隨火散去。(凡是毒初起都可以灸,唯獨頭頂以上屬於陽明經,絕對不能灸。)如果一開始錯過了治療,瘡勢已成,就要仔細判斷虛實寒熱,實熱就清熱,虛寒就溫補。

毒氣散去,膿液潰出,才是可以治療的階段。(奇癢難忍時,可以用針刺破,擠出污血,多次擠壓到不癢了,就容易治癒。)

[托裡護心丸]

灸後應該多服用白礬(一兩二錢)、黃蠟(一兩)、雄黃(一兩二錢)、硃砂(六錢,水飛)、琥珀(一錢),都研磨成細粉。先將黃蠟融化,加入藥末拌勻,多人一起搓成丸藥,如桐子大小,每次服用三十丸,用白開水送服,每日三次,可以避免口舌生瘡潰爛等症狀。凡是癰疽毒症,多服用幾次,已成形的能止痛,未潰瘍的能內消,不論陰陽虛實,老少皆可服用。(原方用白礬末一兩,黃蠟七錢,化蠟眾手為丸,每服三十丸,多服神效仙方也。)

[一切癰疽發背對口]

不論陰陽虛實,任何腫毒都能治療。用大蟾蜍(一個,毒性大的用二三個,最好是住在屋簷下的,冬天則在亂石下或河邊石縫中),加明礬二三錢,連腸肚一起搗爛,厚厚地塗在患處周圍,中間留一個孔。毒性重的,一兩個小時後就會發臭,再換新的搗爛的藥膏,直到沒有臭味為止。病情嚴重昏沉不痛的,要換十多次藥膏,沒有不有效的,這是收斂提毒最穩妥的方子。

[發背腫硬痛深]

用槐米(五兩,鮮的更好)炒黃微焦,趁熱加酒二碗,煎煮十幾沸,去渣熱服,出汗即愈。未成形的,服二三劑即消;已成形的,服三四劑即減輕。藥渣搗爛敷患處。但胃寒者不能連續服用。非常神效!腫硬脈實,邪氣在裡面的,用大黃(不拘多少,一半火煨,一半生用)和生甘草節等分研末,每次服用一二錢,空腹溫酒調服二三次,以通便為度。