《本草圖經》~ 草部下品之下卷第九 (6)
草部下品之下卷第九 (6)
1. 狼毒
狼毒陸及大黃,莖葉上有毛;四月開花,八月結實;根皮黃,肉白。二月、八月採根,陰乾。以陳而沉水者良。葛洪治心腹相連常脹痛者。用狼毒二兩,附子半兩,搗篩,蜜丸如桐子大。一日服一丸,二日二丸,三日三丸。再一丸,至六日,又三丸;自一至三常服,即瘥。《千金》療惡疾,以狼毒,秦艽分兩等,搗末,酒服方寸匕,日二常服之,瘥。
白話文:
狼毒這種藥材,和陸大黃很像,莖和葉子上都有毛;四月開花,八月結果實;根的皮是黃色的,肉是白色的。二月和八月採挖根部,在陰涼處晾乾。其中以存放較久且能沉入水中的品質最好。
葛洪治療心腹相連,經常脹痛的病症,會用狼毒二兩,加上附子半兩,一起搗成粉末,再用蜂蜜做成如同桐子大小的藥丸。第一天服用一丸,第二天服用兩丸,第三天服用三丸。之後再服用一丸,到第六天,又恢復服用三丸;從一丸到三丸這樣持續服用,病就會好。《千金方》中記載治療惡疾,會用狼毒和秦艽等量,搗成粉末,用酒送服一勺,一天服用兩次,持續服用,病也會好。
2. 鬼臼
鬼臼,生九真山谷及冤句,今江寧府、滁、舒、商、齊、杭、襄、峽州、荊門軍亦有之,多生深山岩石之陰。葉似蓖麻、重樓輩;初生一莖,莖端一葉,亦有兩歧者,年長一莖,莖枯為一臼,二十年則二十臼也;花生莖間,赤色,三月開,後結實,根肉皮須,並似射干,俗用皆是射干,當細別之。七月、八月採根,曝乾用。
古方治五屍、鬼疰、百毒、惡氣方用之。一說鬼臼生深山陰地,葉六出或五出,如雁掌。莖端一葉如傘,蓋旦時東向,及暮則西傾,蓋隨日出沒也。花紅紫如荔枝,正在葉下,常為葉所蔽,未常見日。一年生一葉,既枯則為一臼,及八、九年則八、九臼矣。然一年一臼生而臼腐,蓋陳新相易也,故俗又名曰害母草。
如芋魁、烏頭輩亦然。新苗生則舊苗死,前年之魁腐矣。而本草注謂全似射干,今射干體狀雖相似,然臼形淺薄,大異鬼臼。鬼臼如八、九天南星側比相疊,而色理正如射干。要者,當使人求苗採之,市中不復有也。
白話文:
鬼臼,生長在九真山谷和冤句等地,現在江寧府、滁州、舒州、商州、齊州、杭州、襄州、峽州、荊門軍等地也有,大多生長在深山岩石陰暗的地方。它的葉子像蓖麻、重樓等植物;剛長出來時是一根莖,莖的頂端有一片葉子,也有分出兩個枝杈的。每年長一根莖,莖枯萎後就形成一個像臼的形狀,長了二十年就會有二十個臼。花開在莖的中間,是紅色的,三月開花,之後會結果實。根部的肉質和鬚根,都和射干很像,民間常用的都是射干,應該仔細區分它們。七月、八月採挖根部,曬乾後使用。
古代的藥方用鬼臼來治療五屍病、鬼疰病、各種毒物、以及不好的氣息。還有一種說法是,鬼臼生長在深山陰暗的地方,葉子有六片或五片,像雁子的腳掌。莖的頂端有一片像傘一樣的葉子,早上朝東,傍晚朝西傾斜,隨著太陽的升起和落下而改變方向。花朵是紅紫色的,像荔枝,生長在葉子下方,經常被葉子遮擋,很少見到陽光。一年長一片葉子,枯萎後就形成一個臼,長到八、九年就會有八、九個臼了。但每一年都會長出新的臼,舊的臼則會腐爛,呈現新舊更替的狀態,所以民間又叫它「害母草」。
像芋頭、烏頭等植物也是這樣,新苗長出來,舊苗就會枯死,前一年的芋頭就會腐爛。而本草的註釋說鬼臼和射干完全一樣,現在射干的形態雖然相似,但臼形淺薄,和鬼臼差異很大。鬼臼像八、九個天南星並排疊在一起,而顏色和紋理和射干一樣。關鍵是,應該派人到野外尋找它的幼苗採集,市面上已經沒有了。
3. 蘆根
蘆根,舊不載所出州土,今在處有之,生下濕陂澤中。其狀都似竹,而葉抱莖生,無枝;花白作穗若茅花;根亦若竹根而節疏;二月、八月採日乾用之。當汲取水底甘辛者。其露出及浮水中者,並不堪用。謹按《爾雅》謂蘆根為葭華。郭璞云:蘆葦也。葦即蘆之成者。謂蒹為薕(與廉同),似薕萑(音桓)而細長,高數尺,江東人呼為薕。
藡(與荻同)者謂蓲(他敢切),為薍(五患切)。薍似葦而小中實,江東人呼為烏。蓲(音丘)者或謂之荻,荻至秋堅成,即謂之萑。其華皆名苕(徒雕切),其萌筍皆名虇(音綣)。若然所謂蘆葦,通一物也。所謂薕,今作蒹者是也。所謂菼,人以當薪爨者是也。今人罕能別蒹菼與蘆葦。
又北人以葦與蘆為二物,水旁下濕所生者,皆名葦;其細不及指,人家池圃所植者,為蘆。其稈差大深碧色者,謂之碧蘆,亦難得。然則本草所用蘆,今北地謂葦者,皆可通用也。古方多單用。葛洪療嘔噦,切根水煮,頓服一升。《必效方》,以童子小便煮服,不過三升瘥。
其蓬茸主卒得霍亂氣息危急者,取一把煮濃汁,頓服二升,瘥。兼主魚蟹中毒,服之尤佳。其筍味小苦,堪食。法如竹筍,但極冷耳。
白話文:
蘆根,過去的文獻沒有記載它的產地,現在各地都有生長,它生長在潮濕的低窪水澤中。它的樣子很像竹子,葉子環抱著莖生長,沒有分枝;開白色的花,像茅草的花穗;根也像竹根,但是節比較稀疏;在二月和八月採收,曬乾後使用。應該汲取水底味道甘甜帶辛辣的蘆根。露出水面或浮在水中的蘆根,都不能使用。
仔細考究《爾雅》,說蘆根叫做葭華。郭璞說:蘆葦就是蘆。葦是蘆長大後的樣子。又說蒹(讀音與廉相同)像薕萑(讀音為桓),但更細長,有幾尺高,江東人稱它為薕。
荻(讀音與荻相同),指的是蓲(讀音為ㄊㄚ ㄍㄢˇ),也叫薍(讀音為ㄨˇ ㄏㄨㄢˋ)。薍像蘆葦但比較小,中間是實心的,江東人稱它為烏。蓲(讀音為ㄑㄧㄡ)也有人叫它荻,荻到了秋天變硬,就叫做萑。它們的花都叫做苕(讀音為ㄊㄨˊ ㄉㄧㄠ),它們的嫩芽都叫做虇(讀音為ㄑㄩㄢˇ)。這樣看來,所謂的蘆葦,其實指的是同一種植物。所謂的薕,現在寫作蒹的就是它。所謂的菼,人們用來當柴燒的就是它。現在的人很少能夠區分蒹菼和蘆葦。
另外,北方人認為葦和蘆是兩種不同的植物,水邊潮濕地方生長的,都叫做葦;那些細小、不到手指粗,人家池塘園圃種植的,叫做蘆。莖稈比較大,顏色是深綠色的,叫做碧蘆,這種蘆很難得到。這樣看來,本草藥典中記載使用的蘆,現在北方人稱作葦的,其實都是可以通用的。古代的藥方大多單獨使用蘆根。葛洪治療嘔吐,把蘆根切碎用水煮,一次喝一升。《必效方》記載,用童子小便煮蘆根服用,喝三升就會好。
蘆根的蓬鬆部分,可以用來治療突然發生的霍亂,呼吸急促危險的情況,取一把蘆根煮成濃汁,一次喝兩升,就能痊癒。它還能解魚蟹中毒,服用後效果尤其好。蘆筍味道略微苦,可以食用。做法像竹筍,但是性質非常寒涼。