蘇頌

《本草圖經》~ 玉石上品卷第一 (7)

回本書目錄

玉石上品卷第一 (7)

1. 綠礬

綠礬,文具礬石條下。

白話文:

綠礬

文具所用之礬石條下產出。

2. 柳絮礬

柳絮礬,文具礬石條下。

白話文:

柳絮礬,文房用礬石塊下。

3. 滑石

滑石,生赭陽山谷及泰山之陰,或掖北白山,或卷山,今道、永、萊、濠州皆有之。此有二種,道、永州出者,白滑如凝脂。《南越志》云:膋城縣出膋石,膋石即滑石也。土人以為燒器,用以烹魚是也。萊、濠州出者,理粗質青,有白黑點,亦謂之斑石。二種皆可作器用,甚精好。

白話文:

滑石,生長在赭陽山谷和泰山陰面,或在掖北白山,或在卷山,現在的道州、永州、萊州、濠州都有。滑石有兩種,道州和永州產的,白色光滑如凝固的油脂。《南越志》中說:膋城縣產膋石,膋石就是滑石。當地人用它來燒製器具,用來烹魚。《本草綱目》中記載:「膋石,出永州、道州。白色,塊狀,滑澤如凝脂。」萊州和濠州產的,質地粗糙,顏色青綠,有黑白色斑點,也叫斑石。這兩種滑石都可以做成器皿,都很精緻美觀。

初出軟爛如泥,久漸堅強,彼人皆就穴中乘其軟時製作,用力殊少,不然堅強費功。《本經》所載土地,皆是北方,而今醫家所用,多是色白者,乃自南方來。又按雷斆《炮炙方》滑石有五色,當用白色如方解石者。其綠色者,性寒有毒,不入藥。又云:凡滑石似冰白青色,畫石上有白膩文者,為真。

白話文:

滑石剛開採出來時,柔軟而脆弱,就像泥巴一樣,隨著時間的推移,逐漸變得堅硬。因此,人們通常在滑石剛採出來時,趁著它還柔軟的時候,就開始在石洞中製作。這樣費的力氣就比較少。如果不趁機製作,等到滑石堅硬了,那就需要花費很大的力氣了。《本經》中記載的滑石,都是來自北方。但是現在醫家所使用的滑石,大多是來自南方,顏色是白色的。根據雷斆的《炮炙方》,滑石有五種顏色,我們應該使用白色,類似於方解石的滑石。綠色的滑石,性質寒冷並且有毒,不能入藥。雷斆還說,真正的滑石看起來像冰一樣的白青色,在畫石上有白色的細膩紋理。

如此說:則與今南中來者,又皆相類,用之無疑矣。然雷斆雖名隋人,觀其書乃有言唐以後藥名者,或是後人增損之歟。或云沂州出一種白滑石,甚佳,與《本經》所云泰山之陰相合。然彼土不取為藥,故醫人亦鮮知用之。今濠州醫人所供青滑石,云性微寒無毒,主心氣澀滯。

白話文:

由此可見,現在從南方進口來的滑石,與雷斆所記載的滑石,功效都差不多,所以用起來應該沒有問題。不過,雷斆雖然是隋朝人,但他的書裡提到了唐朝以後的藥名,可能是後人增補上去的吧。有人說沂州產的一種白色的滑石,品質非常好,與《本經》中記載的泰山陰面的滑石相符。可是當地的居民沒有拿來當藥用,所以醫生也很少知道這味藥。現在濠州的醫生提供的青滑石,據說性質微寒無毒,主治心氣阻塞不通。

與《本經》大同小異。又吳錄《地理志》及《大康地記》云:鬱林州布山縣,多虺,其毒殺人,有冷石可以解之,石色赤黑,味苦,屑之著瘡中,並以切齒立蘇,一名切齒石。今人多用冷石作粉,治痱瘡,或云即滑石也,但味之甘苦不同耳。謹按古方利小便,治淋澀,多單使滑石。

白話文:

與《本經》大意基本相同。又吳氏《地理志》和《大康地記》說:鬱林州布山縣,有很多虺,牠們的毒液可以殺死人,那裡有一種冷石可以解毒,這種石頭顏色赤黑,味道苦,將它磨碎敷在傷口上,並含在嘴裡,很快就能甦醒,又叫作切齒石。現在的人多用冷石磨成粉末,來治療痱子,或說就是滑石,但味道的甘苦不同。謹慎地按古代的藥方,利於小便,治療淋病,大多單獨使用滑石。

又與石葦同搗末,飲服刀圭更快。又主石淋發煩悶,取滑石十二分,研粉,分兩服,以水和攪令散,頓服之。煩熱定,即停後服,未已,盡服之必瘥。

白話文:

此外,將滑石與石葦搗成粉末,喝下刀圭分量的份量,會更快康復。滑石還能治療石淋引起的煩躁。取十二分滑石,研磨成粉,分成兩次服用,用水平均攪拌均勻,一次喝完。等煩熱平定後就停止服用,如果症狀沒有消失,把剩下的藥吃完,一定會康復。

4. 紫石英

紫石英,生泰山山谷,今嶺南及會稽山中亦有之。謹按《吳普本草》云:紫石英,生泰山及會稽,欲令如削,紫色達頭如摴蒲者。陶隱居云:泰山石,色重澈下有根,最佳。會稽石,形色如石榴子,最下。先時並雜用,今惟用泰山石,余處者可作丸酒餌。又按《嶺表錄異》云:今隴州山中多紫英石,其色淡紫,其實瑩澈,隨其大小皆五稜,兩頭如箭鏃。煮水飲之,暖而無毒,比北中石英,其力倍矣。

白話文:

紫石英,生長在泰山山谷之中,如今嶺南和會稽山中也有。根據《吳普本草》記載:紫石英,產於泰山和會稽,想要讓人感覺像是削過的,外觀如棒槌一般,紫色通透到頂部。陶隱居說:泰山石,顏色深重澄澈,底部有根,是最好的。會稽石,形狀和顏色都像石榴子,品質最差。以前各種地方的石英都用,現在只用泰山石,其他地方的石英可做成藥丸、藥酒和魚餌。又根據《嶺表錄異》記載:如今隴州山中有很多紫英石,顏色淡紫紅色,質地透明澄澈,無論大小都具有五個棱角,兩頭像箭鏃一樣。煮水飲用,溫和無毒,比北方和中部產的石英更加有效。

然則泰山、會稽、嶺南紫石英用之亦久。《乳石論》無單服紫石者,惟五石散則通用之。張文仲有鎮心單服紫石煮水法。胡洽及《千金方》則多雜諸藥同用。今方家用者,惟治療婦人及治心病藥時有使者。

白話文:

然而,泰山、會稽、嶺南紫石英的藥用歷史都很悠久。《乳石論》中沒有單獨服用紫石的方劑,只有五石散中通用了它。張文仲有鎮心單服紫石煮水的方法。胡洽和《千金方》則大多與其他藥物一起使用。現在民間常用的方劑中,只有治療婦女和心臟病的藥物時才偶爾用到它。