蘇頌

《本草圖經》~

回本書目錄

1. 草部下品之上卷第八

2. 大黃

大黃,生河西山谷及隴西,今蜀川、河東、陝西州郡皆有之,以蜀川錦文者佳。其次秦隴來者,謂之土蕃大黃。正月內生青葉,似蓖麻,大者如扇;根如芋,大者如碗,長一、二尺,旁生細根如牛蒡,小者亦如芋;四月開黃花,亦有青紅似蕎麥花者;莖青紫色,形如竹。二、八月採根,去黑皮,火干。

江淮出者曰土大黃,二月開黃花,結細實。又鼎州出一種羊蹄大黃,療疥瘙甚效。初生苗葉如羊蹄,累年長大,即葉似商陸而狹尖;四月內於抽條上出穗,五、七莖相合,花葉同色;結實如蕎麥而輕小,五月熟即黃色,亦呼為金蕎麥。三月採苗,五月收實,並陰乾;九月採根,破之亦有錦文。

日乾之,亦呼為土大黃。凡收大黃之法。蘇恭云:作時燒石使熱,橫寸截著石上煿之,一日微燥,乃繩穿眼之至干。今土蕃大黃,往往作橫片,曾經火煿。蜀大黃乃作緊片,如牛舌形,謂之牛舌大黃。二者用之皆等。《本經》稱大黃推陳致新,其效最神,故古方下積滯多用之,張仲景治傷寒用處尤多。

又有三物備急丸,司空裴秀為散用,療心腹諸疾卒暴百病,其方用大黃、乾薑、巴豆各一兩,須精新好者,搗篩,蜜和,更搗一千杵,丸如小豆,服三丸。老小斟量之。為散不及丸也。若中惡客忤,心腹脹滿,卒痛如錐刀刺痛,氣急口噤,停屍卒死者,以暖水若酒服之。若不下,捧頭起,灌令下喉,須臾瘥。

未知更與三丸,腹當鳴轉,即吐下便愈。若口已噤,亦須折齒灌之,藥入喉即瘥。崔知悌療小兒無辜閃癖,瘰癘,或頭干黃聳,或乍痢乍差,諸狀多者,皆大黃煎主之。大黃九兩,錦文新實者,若微朽即不中用,削去蒼皮,乃秤,搗篩為散,以上好米醋三升和之,置銅碗中,於大鐺中浮湯上,炭火煮之,火不用猛,又以竹木篦攪藥,候任丸,乃停。於小瓷器中貯。

兒年三歲,一服七丸如梧子,日再服,常以下青赤膿為度。若不下膿,或下膿少者,稍稍加丸。下膿若多,丸又須減。病重者,或至七、八劑方盡根本。大人、小兒以意量之。此藥惟下膿宿結,不令兒利,須禁食毒物。食乳者,乳母亦同忌法。

崔元亮《海上方》:治腰腳冷風氣,以大黃二大兩,切如棋子,和少酥炒,令酥盡入藥中,切不得令黃焦,則無力,搗篩為末,每日空腹,以水三大合,入生薑兩片如錢,煎十餘沸,去姜,取大黃末兩錢,別置碗子中,以薑湯調之,空腹頓服。如有餘薑湯,徐徐呷之,令盡,當下冷膿及惡物等,病即瘥止。

古人用毒藥攻病,必隨人之虛實而處置,非一切而用也。姚僧垣初仕梁,武帝因發熱欲服大黃。僧垣曰:大黃乃是快藥。至尊年高,不可輕用。帝弗從,幾至委頓。元帝常有心腹疾。諸醫咸謂宜用平藥,可漸宣通。僧垣曰:脈洪而實,此有宿妨,非用大黃無差理,帝從而遂愈。

以此言之,今醫用一毒藥而攻眾病,其偶中病,便謂此方之神奇;其有差誤,乃不言用藥之失,如此者眾矣,可不戒哉?

白話文:

大黃這種藥材,生長在河西山谷和隴西一帶,現在四川、河東、陝西等地的州郡也都有,其中以四川產的,表面有錦紋的品質最好。其次是從秦隴一帶來的,被稱為土蕃大黃。正月時會長出青色的葉子,像蓖麻葉,大的像扇子一樣。根部像芋頭,大的像碗,長一兩尺,旁邊會長出像牛蒡一樣的細根,小的也像芋頭。四月開黃花,也有開青紅色像蕎麥花的花。莖是青紫色的,形狀像竹子。二月和八月採挖根部,去掉黑色的外皮,用火烘乾。

江淮一帶出產的稱為土大黃,二月開黃花,結出細小的果實。另外,鼎州還產一種羊蹄大黃,治療疥癬非常有效。剛長出來的幼苗葉子像羊蹄,多年生長後,葉子像商陸但更狹長尖銳;四月在抽出的莖上長出穗狀花序,五、七莖相合,花葉顏色相同;結出的果實像蕎麥,但更輕小,五月成熟時呈黃色,也被稱為金蕎麥。三月採摘幼苗,五月收果實,都陰乾;九月採挖根部,切開也有錦紋。

曬乾後,也稱為土大黃。採收大黃的方法,蘇恭說:製作時要燒熱石頭,把大黃切成一寸長的段,放在熱石上烘烤,一天稍微乾燥後,用繩子穿過孔眼直到完全乾燥。現在的土蕃大黃,常常做成橫片,是經過火烤的。四川大黃則做成緊密的片狀,像牛舌形狀,被稱為牛舌大黃。這兩種大黃的藥效相同。《本經》說大黃有推陳致新的功效,效果非常神奇,所以古代的藥方多用它來清除體內積滯,張仲景治療傷寒也大量使用。

還有一個名為「三物備急丸」的藥方,司空裴秀將它做成散劑使用,治療心腹各種突發疾病,此方用大黃、乾薑、巴豆各一兩,必須選擇品質精良的新鮮藥材,搗碎過篩,用蜂蜜調和,再搗一千下,做成如小豆大小的藥丸,每次服用三丸。老人和小孩要根據情況調整用量。散劑不如丸劑方便。如果遇到中惡、客忤,心腹脹滿,突然像錐子或刀刺一樣疼痛,呼吸急促、牙關緊閉,甚至出現假死的情況,可以用溫水或酒送服。如果藥物沒有起效,就把病人扶起,把藥灌下去,片刻就能痊癒。

如果還沒好,可以再給三丸,肚子會發出聲響,接著就會嘔吐或排便,病就痊癒了。如果牙關緊閉,就要撬開牙齒把藥灌進去,藥一入喉就會見效。崔知悌用大黃煎劑治療小兒不明原因的閃癖、瘰癧,或頭皮乾燥發黃聳起,或時瀉時止等各種症狀,效果都很好。大黃要用九兩,選擇有錦紋、新鮮飽滿的,稍微腐壞就不能用,要削去表面的蒼皮,再稱重,搗碎過篩成散劑,用上好的米醋三升調和,放入銅碗中,在大鍋中隔水加熱,用炭火煮,火不用太猛,用竹木篦子攪拌藥物,直到可以做成丸劑時停止。將藥丸貯存在小瓷器中。

三歲的兒童,每次服用七丸,像梧桐子大小,每天服用兩次,以排出青赤色的膿液為標準。如果沒有排出膿液,或排出很少,可以稍微增加藥丸的量。如果排出膿液過多,則要減少藥丸的量。病情嚴重的,可能要吃七八劑才能徹底治癒。大人和小孩的用量要根據情況調整。此藥主要用於排出體內積存的膿液,不會讓小兒腹瀉,但要注意避免食用有毒食物。吃母乳的嬰兒,母親也要一同禁忌。

崔元亮的《海上方》中記載:治療腰腿寒冷之症,用大黃二大兩,切成棋子大小,用少量酥油炒,讓酥油完全滲入藥中,切記不可將大黃炒焦,否則藥力會減弱。搗碎過篩成末,每天空腹用三大合水,加入兩片如錢幣大小的生薑,煎煮十餘沸,去掉生薑,取大黃末兩錢,另放碗中,用薑湯調勻,空腹一次服下。如果還有剩餘的薑湯,慢慢喝完,會排出寒膿和污穢之物,疾病就會痊癒。

古人使用毒性藥物治療疾病,必定會根據人的虛實情況來決定用藥,並非一概而論。姚僧垣剛在梁朝為官時,武帝因發熱想要服用大黃。僧垣說:「大黃是峻猛的藥,陛下年事已高,不可輕易使用。」武帝不聽,結果差點病倒。元帝常有心腹之疾,眾醫都認為應該使用平和的藥物,慢慢疏通。僧垣說:「脈象洪大而有力,這是體內有積滯,不用大黃無法治好。」元帝聽從了他的建議,病很快就好了。

由此可見,現在的醫生用一種毒性藥物治療多種疾病,如果碰巧治好,就認為這個藥方很神奇;如果出現差錯,卻不說是用藥的失誤。像這樣的情況很多,難道不應該警惕嗎?