《本草圖經》~ 草部中品之下卷第七 (10)
草部中品之下卷第七 (10)
1. 鬱金香
鬱金香,文具鬱金條下。
白話文:
鬱金香,指的是寫在「鬱金條」這種文具上的東西。
2. 薑黃
薑黃,舊不載所出州郡,今江、廣、蜀川多有之。葉青綠,長一、二尺許,闊三、四寸,有斜紋如紅蕉葉而小;花紅白色,至中秋漸凋,春末方生;其花先生,次方生葉,不結實。根盤屈,黃色,類生薑而圓,有節。或云真者,是經種三年以上老薑,能生花,花在根際,一如蘘荷根,節堅硬,氣味辛辣,種姜處有之。八月採根,片切,曝乾。
蜀人以治氣脹,及產後敗血攻心,甚驗。蠻人生啖,云可以祛邪辟惡。謹按鬱金、薑黃、蒁藥三物相近,蘇恭不細辨,所說乃如一物。陳藏器解紛云:蒁,味苦,色青;薑黃,味辛,溫,色黃;鬱金,味苦,寒,色赤,主馬熱病。三物不同,所用全別。又劉淵林注《吳都賦》:姜匯非一,云姜匯大如螺,氣猛近於臭,南土人搗之,以為齏菱,一名廉姜。生沙石中,姜類也。
其味大辛而香,削皮,以黑梅並鹽汁漬之,乃成也。始安有之。據此廉姜亦是其類,而自是一物耳。都下近年多種姜,往往有薑黃生賣,乃是老薑,市人買生啖之,云治氣為最。醫家治氣藥大方中,亦時用之。
白話文:
薑黃,以前的文獻沒有記載它的產地,現在在江蘇、廣東、四川一帶很多。它的葉子是青綠色的,長約一到二尺,寬三到四寸,有斜向的紋路,像芭蕉葉但比較小;花是紅白色,到中秋時逐漸凋謝,春天末才開始生長;花先長出來,葉子隨後才長,不會結果實。根部彎彎曲曲,是黃色的,形狀像生薑但比較圓,有節。有人說真正的薑黃是種植三年以上的老薑,可以開花,花長在根部旁邊,很像蘘荷的根,節很堅硬,氣味辛辣,種薑的地方就有。在八月採挖根部,切成片狀,曬乾。
四川人用它來治療脹氣,以及產後惡露導致的心痛,效果很好。南方少數民族的人直接生吃,說可以驅除邪氣。仔細研究鬱金、薑黃、莪朮這三種東西很相似,蘇恭沒有仔細分辨,把他們說成好像是同一種東西。陳藏器解釋說:莪朮,味道苦,顏色青色;薑黃,味道辛辣,性質溫熱,顏色黃色;鬱金,味道苦,性質寒冷,顏色紅色,主要治療馬的熱病。這三種東西不一樣,用途完全不同。另外,劉淵林注釋《吳都賦》說,薑有很多種,其中有一種薑像螺一樣大,氣味強烈,甚至接近臭味,南方人把它搗碎,做成調味用的醬,叫做廉姜。它生長在沙石中,屬於薑類。
它的味道很辛辣又很香,削去外皮,用黑梅和鹽汁醃漬,就做成了。始安這個地方有這種薑。由此看來,廉姜也是薑黃的一種,但它本身又是一種獨特的薑。京城近年來種植了很多薑,常常有薑黃拿出來賣,其實是老薑,市場上的人買來生吃,說治療脹氣效果最好。醫生在治療脹氣的藥方中,有時候也會用到薑黃。
3. 蓬莪朮
蓬莪朮其莖如錢大,高二、三尺;葉青白色,長一、二尺,大五寸以來,頗類蘘荷;五月有花作穗,黃色,頭微紫;根如生薑,而術在根下,似雞、鴨卵,大小不常。九月採,削去粗皮,蒸熟,曝乾用。此物極堅硬難搗治,用時,熱灰火中煨令透熟,乘熱入臼中搗之,即碎如粉。
古方不見用者。今醫家治積聚諸氣為最要之藥,與京三稜同用之,良。婦人藥中亦多使。
白話文:
蓬莪朮的莖像錢幣那麼大,大約有二、三尺高;葉子青白色,長度約一、二尺,寬度約五寸左右,外形很像蘘荷;五月開花,花呈穗狀,黃色,花頭略帶紫色;根部像生薑,而莪朮則在根的下方,形狀像雞蛋或鴨蛋,大小不一定。九月採收,削去粗皮,蒸熟後曬乾使用。這種藥材非常堅硬難以搗碎,使用時,要先用熱灰火煨烤到完全熟透,趁熱放入臼中搗,就能碎成粉末狀。
古時候的藥方中不曾見到使用。現在的醫生認為它是治療積聚、各種氣滯最主要的藥材,與京三稜一起使用,效果很好。婦科用藥中也經常使用到它。
4. 京三稜
京三稜,舊不著所出地土。今河陝、江淮、荊襄間皆有之。春生苗,高三、四尺,似茭蒲;葉皆三稜;五、六月開花,似莎草,黃紫色。霜降後採根,削去皮須,黃色,微苦,以如小鯽魚狀,體重者佳。多生淺水旁或陂澤中。其根初生成塊如附子大,或有扁者,旁生一根,又成塊,亦出苗;其不出苗,只生細根者,謂之雞爪三稜。又不生細根者,謂之黑三稜,大小不常,其色黑,去皮即白。
河中府又有石三稜,根黃白色,形如釵股;葉綠色,如蒲苗高及尺,葉上亦有三稜;四月開花、白色,如紅蓼花;五月採根,亦消積氣。下品別有草三稜條,云生蜀地,即雞爪三稜也。其實一類,故附見於此。一說三稜生荊楚,字當作荊,以著其地。《本經》作京,非也。今世都不復有三稜,所用皆淮南紅蒲根也。
泰州尤多,舉世皆用之。雖太醫不以為謬,蓋流習既久,用根者不識其苗,採藥者莫究其用,因緣差失,不復更辨。今三稜荊、湘、江淮水澤之間皆有。葉如莎草,極長,莖三稜如削,大如人指,高五、六尺,莖端開花,大體皆如莎草而大,生水際及淺水中。苗下即魁,其旁有根橫貫,一根則連數魁,魁上發苗;採時斷其苗及橫根,形扁長如鯽魚者,三稜也。根末將盡,一魁末發苗,小圓如烏梅者,黑三稜也。
又根之端鉤屈如爪者,為雞爪三稜,皆皮黑肌白而至輕。三者本一物,但力有剛柔,各適其用。因其形為名,如烏頭、烏喙,雲母、雲華之類,本非兩物也。今人乃妄以鳧茨、香附子為之。又本草謂京三稜,形如鯽魚;黑三稜如烏梅而輕。今紅蒲根至堅,重刻削而成,莫知形體。
又葉扁莖圓,不復有三稜處,不知何緣名三稜也。今三稜皆獨旁引二根,無直下根。其形大體多,亦如鯽魚。
白話文:
京三稜,以前不知道產在哪裡。現在河南陝西、長江淮河一帶、湖北湖南等地都有。春天長出苗,大概三、四尺高,像茭白和蒲草;葉子都是三稜形的;五、六月開花,像莎草,黃紫色。霜降之後採挖根部,削去外皮和鬚根,呈現黃色,味道微苦,樣子像小鯽魚,體積大而且重的比較好。大多生長在淺水邊或沼澤中。它的根最初長成塊狀,像附子那麼大,有些是扁的,旁邊長出一根根,又長成塊狀,也會長出苗;那些不長苗,只長細根的,叫做雞爪三稜。又不長細根的,叫做黑三稜,大小不一,顏色黑,去掉皮就變白了。
河中府還有石三稜,根是黃白色的,形狀像髮釵股;葉子綠色,像蒲草的幼苗,大約一尺高,葉子上也有三稜;四月開花,白色,像紅蓼花;五月採挖根部,也能消除積滯之氣。另外,還有下等的草三稜條,據說產在四川,就是雞爪三稜。其實它們都是同一類,所以附在這裡說明。有一種說法是三稜產於荊楚地區,應該寫成「荊」,以標明產地。《本經》寫成「京」,是錯誤的。現在世上已經沒有真正的三稜,所用的都是淮南的紅蒲草根。
泰州特別多,大家都用它。即使太醫也不認為有錯,大概是長期習慣了,用根的人不認識它的苗,採藥的人不去追究它的用途,因為種種原因造成的差錯,就不再去區分了。現在三稜在湖北、湖南、長江淮河一帶的水澤之間都有。葉子像莎草,很長,莖是三稜形的,像削過一樣,像人的手指那麼粗,五、六尺高,莖的頂端開花,大體上都像莎草但比較大,生長在水邊和淺水中。苗的下面就是塊莖,它的旁邊有根橫向連接,一根根連接數個塊莖,塊莖上長出苗;採挖的時候,要斷開苗和橫根,形狀扁長像鯽魚的,就是三稜。根的末端快要結束的地方,一個塊莖不長苗,小而圓像烏梅的,就是黑三稜。
還有根的末端彎曲像爪子的,是雞爪三稜,都是外皮黑內部白而且很輕。這三種本來是同一種東西,只是藥力有剛有柔,各自適合不同的用途。因為它們的形狀而命名,就像烏頭、烏喙,雲母、雲華之類,本來不是兩種不同的東西。現在的人竟然錯誤地用鳧茨、香附子來代替。而且本草書說京三稜形狀像鯽魚;黑三稜像烏梅而且很輕。現在的紅蒲草根卻很堅硬,又重,經過切割而成,根本不知道它原來的形狀。
而且紅蒲草的葉子是扁的,莖是圓的,沒有三稜的地方,不知道為什麼要叫三稜。現在的三稜都是獨自橫向延伸兩根,沒有直直向下的根。它整體形狀大多像鯽魚。