蘇頌

《本草圖經》~ 玉石上品卷第一 (4)

回本書目錄

玉石上品卷第一 (4)

1. 石鐘乳

石鐘乳,生少室山谷及泰山,今道州江華縣及連、英、韶、階、峽州山中皆有之。生巖穴陰處,溜山液而成,空中相通,長者六、七寸,如鵝翎管狀,碎之如爪甲,中無雁齒,光明者善。色白微紅,採無時。

白話文:

石鐘乳,產自少室山谷和泰山,現在道州江華縣和連州、英德、韶州、階州、峽州山中都有。它生長在岩石洞穴陰暗的地方,由山澗泉水流經斷石縫隙滴下而形成,空中相通,長的六、七寸,像鵝翎管那樣細長,碎之如指甲,中間沒有雁齒紋,光亮的是上品。顏色白中微紅,採集沒有時節限制。

舊說乳有三種:有石鐘乳者,其山純石,以石津相滋,狀如蟬翼為石乳,石乳性溫;有竹乳者,其山多生篁竹,以竹津相滋,乳如竹狀,謂之竹乳,竹乳性平;有茅山之乳者,其山土石相雜,遍生茅草,以茅津相滋,乳色稍黑而滑潤,謂之茅山之乳,茅山之乳,性微寒。凡此三種,尤難識別。

白話文:

以前談到乳石,有三種:有石鐘乳,它的山中都是石頭,由石中的水滴滋養形成,石乳形狀很像蟬翼,石乳性溫。有竹乳,它的山生長很多竹子,由竹子中的汁液滋養形成,乳石形狀好像竹子,所以稱它為竹乳,竹乳性平。還有一種是茅山的乳石,它的山中泥土和石頭交雜,到處生長著茅草,由茅草中的汁液滋養形成,乳石的顏色略微偏黑,表面光滑潮濕,叫做茅山之乳,茅山之乳性微寒。以上這三種乳石,特別難以區分。

而唐·李補闕煉鍾乳法云:取韶州鍾乳,無問厚薄,但令顏色明淨光澤者,即堪入煉,惟黃、赤二色不任用。柳宗元與崔連州論鍾乳書亦云:取其色之美而已,不必惟土之信。是此藥所重,惟明白者,不必盡如上所說數種也。今醫家但從鵝管中空者為最。又《本經》中品載殷孽云:鍾乳根也,生趙國山谷,又生梁山及南海。

白話文:

唐朝李補闕煉製鍾乳的方法說:取得韶州的鍾乳,無論厚度如何,只要顏色明淨光澤的,就可以拿來煉製,只有黃色和赤色的不能使用。柳宗元與崔連州討論鍾乳的信件中也說:只取其顏色好看的,不必只信賴於產地的土質。因此,這種藥物看重的只有明白的,不必完全符合上面所說的幾種。現今的醫家大多以鵝管中空的最為上品。另外,《本經》中下品記載殷孽雲:鍾乳是根,生長在趙國的山谷中,也生長在梁山和南海。

又云:孔公孽,殷孽根也,生梁山山谷。又云:石花石床並與殷孽同。陶隱居云:凡鍾乳之類,有三種同一體。從石室上汁溜積久盤結者,為鍾乳床,即此孔公孽也;其以次小巃嵸者,為殷孽,今人呼為孔公孽。殷孽復溜輕好者為鍾乳,雖同一類,而療體為異。蘇恭云:二孽在上,床花在下,陶謂孔公孽為乳床,非也。

白話文:

還有記載:「孔公孽」是「殷孽」的根部,生長在梁山山谷中。另外還說:「石花」和「石牀」都與「殷孽」相同。陶隱居說:凡是鍾乳一類的藥物,有三種是屬於同一種東西。從石室上汁液流下,積久盤結而成的,叫做「鍾乳牀」,也就是「孔公孽」。至於那些體積較小的,叫做「殷孽」,現在人們把它叫做「孔公孽」。「殷孽」中,再次流下的質地輕而好的,叫做「鍾乳」。雖然它們是同一類的藥物,但是治療的功效不同。蘇恭說:「二孽」在上,「牀花」在下,陶隱居認為孔公孽為乳牀,是錯誤的。

又有石腦云:亦鍾乳之類也。凡此五種,今醫家稀復用之,但用鍾乳耳。又觀二孽所出州郡不同,陶云三種同根,而所出各處,當是隨其土地為勝。既云是鍾乳同生,則有孽處,皆當有乳,今並不聞有之,豈用之既寡,則採者亦稀乎?抑時人不知孽中有乳,故不盡採乎?不能盡究也。下品又有土陰孽,《經》云:生高山崖上之陰,色白如脂。

白話文:

石腦和鍾乳一樣,都是礦物。這五種礦物,現在的醫生很少再使用了,只有鍾乳。再看鍾乳的產地,在不同的州郡都有出產,陶弘景說三種礦物同屬一類,但產地不同。這可能與當地土質的優劣有關。既然說是鍾乳同生,那麼出產鍾乳的地方也應該有石乳,但現在卻沒有聽到有這樣的消息。難道是因為使用量很小,採集的人也少嗎?還是因為現在的人不知道石乳存在,所以沒有全部採集?不能全部弄清楚。除了鍾乳之外,還有土陰石乳,《本草經》說:生長在高山崖壁的陰面,顏色雪白,像脂肪一樣。

陶隱居以為鍾乳、孔公孽之類。蘇恭云:即土乳也,出渭州,生平地土窟中。土人云:服之亦同鍾乳,而不發熱。又云:是土之脂液,狀如殷孽,故名之,今亦不見用者。

白話文:

陶隱居認為鍾乳、孔公孽之類的東西都是土乳。蘇恭說:這其實就是土乳,產於渭州,生長在平地土窟中。當地人說:服用它與服用鍾乳效果一樣,而且不會上火。還有人說:這是土地的脂液,形狀像豬油,因此得名,現在已經沒人使用它了。

2. 殷孽

殷孽,文具石鐘乳條下。

白話文:

繁體中文:

殷孽,文具石鐘乳條下

現代白話文:

遺留的暴力,記載於石鐘乳的紋路中。

3. 孔公孽

孔公孽,文具石鐘乳條下。

白話文:

孔公孽

**條文:**石鐘乳

**譯文:**石鐘乳

4. 石花

石花,文具石鐘乳條下。

白話文:

石鐘乳

石鐘乳,性味甘,寒。歸肺、胃經。

功效

清熱化痰,止咳平喘,涼血止血。

主治

肺熱咳嗽,痰多氣喘,熱咳囉血,尿血,血痢,消渴,骨蒸潮熱。

用法用量

內服:煎湯,6-15g。外用:研粉敷患處。

注意事項

脾虛便溏者慎用。

5. 石床

石床,文具石鐘乳條下。

白話文:

石鐘乳

此品味酸、性寒,有毒。

功效

  1. 消熱解毒。
  2. 解渴,醒酒。
  3. 清熱利濕。
  4. 止血止痛。

6. 石腦

石腦,文具石鐘乳條下。

白話文:

石腦(即石鐘乳)

功效:

  • 補腎**固精
  • 收澀止痢
  • 痰火咳嗽
  • 熱氣口乾

用法:

  • 研磨成粉,每次服用 1-2 克,每日 2-3 次,溫開水送服。
  • 外用:研磨成粉,加入適當水調成糊狀,塗抹於患處。

7. 石腦油

石腦油,文具鐘乳石條下。

白話文:

石腦油

  • **古代文字:**石腦油
  • **現代白話文:**石油

鐘乳石

  • **古代文字:**鐘乳石
  • **現代白話文:**鐘乳石