蘇頌

《本草圖經》~ 米部卷第十八 (4)

回本書目錄

米部卷第十八 (4)

1. 小麥

麥,有大麥、小麥、穬麥、蕎麥,舊不著所出州土。蘇云大麥出關中,今南北之人皆能種蒔。屑之作面,平胃,止渴,消食。水漬之生芽為櫱,化宿食,破冷氣,止心腹脹滿,今醫方用之最多。穬麥有二種,一種類小麥,一種類大麥,皆比大、小麥差。大凡麥秋種冬長,春秀夏實,具四時中和之氣,故為五穀之貴。

大、小麥,地暖處亦可春種之,至夏便收。然比秋種者,四氣不足,故有毒。小麥性寒,作面則溫,而有毒。作曲則平胃,止利。其皮為麩,性復寒,調中去熱。亦猶大豆作醬、豉,性便不同也。蕎麥實腸胃,益氣力,然不宜多食,亦能動風氣,令人昏眩也。藥品不甚用之。

白話文:

麥子,有大麥、小麥、穬麥、蕎麥等種類,以前並不清楚它們分別產於哪些地方。蘇頌說大麥產於關中地區,但現在南北方的人都能種植。將麥子磨成麵粉,性質平和,能幫助消化、止渴、消除積食。用水浸泡麥子使其發芽成為麥芽,能幫助消化積存的食物,消除腹中冷氣,停止心腹脹滿,現在醫方使用麥芽非常多。穬麥有兩種,一種像小麥,一種像大麥,品質都比大麥、小麥稍差。一般來說,麥子秋天播種,冬天生長,春天抽穗,夏天結實,具備一年四季中和的氣,所以是五穀中最珍貴的。

大麥和小麥,在氣候溫暖的地方也可以在春天播種,到夏天就能收成。然而比起秋天播種的,這種麥子吸收的四時之氣不足,所以帶有毒性。小麥性質寒涼,但磨成麵粉後性質就變得溫和,卻仍然帶有毒性。用小麥做成麵麴就能使脾胃平和,並能止瀉。小麥的皮叫做麩皮,性質又偏寒涼,能調理脾胃、去除體內熱氣。這就像黃豆做成醬或豆豉後,性質就變得不一樣一樣。蕎麥能充實腸胃、增強氣力,但不適合多吃,也可能引發體內風氣,讓人頭昏眼花。藥材方面,蕎麥不太常用。

2. 大麥

大麥,文具小麥條下。

白話文:

大麥,是附屬於小麥類的穀物。

3. 穬麥

穬麥,文具小麥條下。

白話文:

穬麥,是外形像小麥的植物,長在小麥的莖條下面。

4. 蕎麥

蕎麥,文具小麥條下。

白話文:

蕎麥,在外形上類似小麥,但植株莖稈較細。

5. 粱米

粱米,有青粱、黃粱、白粱,皆粟類也。舊不著所出州土。陶隱居云:青粱出北方,黃粱出青、冀州,白粱處處皆有。蘇恭云:黃粱出蜀漢,商浙間亦種之,今惟京東西、河、陝間種蒔,皆白粱耳。青、黃乃稀有。青粱殼穗有毛,粒青,米亦微青,而細於黃白米也。黃粱穗大,毛長,殼,米俱粗於白粱,而收子少,不耐水旱,襄陽有竹根者是也。

白粱穗亦大,毛多而長,殼粗扁長,不似粟圓也。大抵人多種粟,而少種粱,以其損地力而收穫少。而諸粱食之,比他谷最益脾胃,性亦相似耳。粟米比粱米乃細而圓,種類亦多,功用則無別矣。其泔汁及米粉皆入藥。近世作英粉,乃用粟米,浸累日,令敗,研澄取之。今人用去痱瘡尤佳。

白話文:

粱米,有青粱、黃粱、白粱三種,都屬於小米類。古書上沒有記載它們產自哪個地方。陶弘景說:青粱產自北方,黃粱產自青州、冀州一帶,白粱則是到處都有。蘇恭說:黃粱產自蜀漢地區,浙江、江蘇一帶也有種植,現在只有京東西路、河南、陝西一帶種植,而且都是白粱。青粱、黃粱已經很少見了。青粱的殼穗有毛,籽粒是青色的,米也稍微帶點青色,而且比黃粱、白粱米細。黃粱的穗比較大,毛比較長,殼和米都比白粱粗,而且產量比較少,不耐旱也不耐澇,襄陽一帶有種竹根黃粱就是這種。

白粱的穗也很大,毛多而且長,殼粗而扁長,不像小米是圓的。一般來說,人們大多種小米,很少種粱米,因為它耗地力而且收穫量少。但各種粱米吃起來,比起其他穀物最能補益脾胃,性質也差不多。小米和粱米相比,小米比較細小而且圓,種類也比較多,但功效沒有什麼差別。粱米的米汁和米粉都可以入藥。近來有人製作英粉,是用小米浸泡多日,使其腐敗,再磨成粉取用。現在人們用它來治療痱子,效果很好。

6. 黃粱米

黃粱米,文具青粱米條下。

白話文:

黃粱米,文字記載在青粱米那一條的下面。

7. 白粱米

白粱米,文具青粱米條下。

白話文:

白粱米,記載在青粱米這個條目之下。

8. 粟米

粟米,文具青粱米條下。

白話文:

粟米,在文獻上歸屬於青粱米這一類。

9. 丹黍米

丹黍米,舊不載所出州土。陶隱居云:出北間,江東亦時有種,而非土所宜,今京東西、河、陝間皆種之。然有二種米:黏者為秫,可以釀酒;不黏者為黍,可食。如稻之有粳、糯耳。謹按《爾雅》云:虋,赤苗。秬,黑黍。秠,一稃二米。釋者引《生民詩》云:誕降嘉種,維秬維秠。

維糜與虋同維芑,虋即嘉穀赤苗者。李巡云:秬即黑黍之大者名也。秠是黑黍中一稃有二米者,別名為秠,若然秬、秠皆黑黍矣。《周禮》鬯人注:亦以一秠二米者為秬,一米者為黑黍。後漢和帝時,任城縣生黑黍,或三、四實,實二米,得三斛八升是也。古之定律,以上黨黑牡秬黍之中者累之,以生律度量衡。

後之人取此黍定之,終不能協律。一說:秬,黍之中者,乃一稃二米之黍也。此黍得天地中和之氣乃生,蓋不常有,有則一穗皆同二米,米粒皆勻無大小,得此,然後可以定鐘律。古今所以不能協聲律者,以無此黍也。他黍則不然,地有腴瘠,歲有凶穰,則米之大小不常,何由知其中者,此說為信然矣。

今上黨民間或值豐歲,往往得二米者,皆知此說,但稀闊而得之,故不以充貢耳,北人謂秫為黃米,亦謂之黃糯,釀酒比糯稻差劣也。

白話文:

丹黍米,古書沒有記載它產自哪個州郡。陶弘景說:產於北方一帶,江東有時也有種植,但不是適宜生長的土地。現在京東西路、河北、陝西一帶都有種植。這種米有兩種:黏的叫做秫,可以用來釀酒;不黏的叫做黍,可以食用。就像稻米有粳米和糯米之分一樣。《爾雅》說:虋,是紅色的禾苗。秬,是黑色的黍。秠,是同一個外殼裡有兩粒米的黍。註解的人引用《詩經·生民》中的詩句說:上天降下美好的穀物,就是秬和秠。

詩句中的糜、虋與芑相同,虋就是美好的穀物中紅色的禾苗。李巡說:秬是黑黍中較大的一種。秠是黑黍中一個外殼裡有兩粒米的,特地稱作秠。這樣看來,秬和秠都屬於黑黍。《周禮》中管理祭祀用酒的人的注釋說:也是把一個外殼裡有兩粒米的稱作秬,一個外殼裡有一粒米的稱作黑黍。東漢和帝時,任城縣生長出黑黍,有的有三、四粒,其中有兩粒米的,收了三斛八升。古代制定音律,是用上黨黑牡秬黍中大小適中的來累加,用來產生音律、度量衡的標準。

後世的人拿這種黍來制定標準,最終都不能使音律協調。有一種說法是:秬,是黍中一種,是同一個外殼裡有兩粒米的黍。這種黍獲得天地中和之氣才產生,大概不是經常有的,一旦有的話,一穗上的米都一樣,一個外殼裡有兩粒米,米粒大小均勻沒有差別。得到這種黍,才能夠制定鐘律。古今無法使聲律協調,就是因為沒有這種黍。其他黍就不是這樣,土地有肥沃和貧瘠,年成有好壞,米的顆粒大小就不固定,怎麼能知道其中大小適中的呢?這個說法是可信的。

現在上黨一帶的民間,有時在豐收的年份,往往會得到有兩粒米的黍,都知道這個說法。只是很少見,所以不把它作為貢品。北方人把秫叫做黃米,也叫做黃糯,用來釀酒比糯稻差一些。