《本草圖經》~ 菜部卷第十七 (9)
菜部卷第十七 (9)
1. 馬齒莧
馬齒莧,舊不著所出州土,今處處有之。雖名莧類,而苗、葉與人莧輩都不相似。又名五行草,以其葉青、梗赤、花黃、根白、子黑也。此有二種,葉大者不堪用,葉小者為勝。云其節葉間有水銀,每干之,十斤中得水銀八兩至十兩者。然至難燥,當以木槌搗碎,向日東作架曝之,三、兩日即干,如經年矣。
入藥則去莖節,大抵能肥腸,令人不思食耳。古方治赤、白下多用之。崔元亮《海上方》著其法云:不問老稚、孕婦,悉可服。取馬齒莧搗絞汁三大合,和雞子白一枚,先溫令熱,乃下莧汁,微溫取頓飲之,不過再作則愈。又治溪毒,絞汁一升,漸以傅瘡上,佳。又療多年惡瘡,百方不瘥,或痛焮走不已者,並爛搗馬齒莧傅上,不過三、兩遍。
此方出於武元衡相國。武在西川,自苦脛瘡焮癢不可堪,百醫無效。及到京城,呼供奉石濛等數人,療治無益,有廳吏上此方,用之便瘥,李絳紀其事云。
白話文:
馬齒莧,以前不清楚產於哪些地方,現在到處都有。雖然名稱有「莧」字,但它的苗和葉子與人莧等種類完全不同。又名五行草,因為它的葉子是青色、莖是紅色、花是黃色、根是白色、籽是黑色。馬齒莧有兩種,葉子大的不能用,葉子小的比較好。據說它的莖節葉間含有水銀,每乾燥十斤馬齒莧,可以得到八兩到十兩的水銀。但它非常難乾燥,應該用木槌搗碎,朝著太陽在東邊搭架子曝曬,兩三天就能乾燥,就像放了一年一樣。
入藥時要去除莖節,大致上可以潤腸,使人不想吃東西。古方中,治療赤白帶下常常使用它。崔元亮《海上方》記載它的用法說:不論老少、孕婦都可以服用。取馬齒莧搗爛絞汁三大合,和一顆雞蛋的蛋白混合,先加溫使熱,再倒入馬齒莧汁,稍微溫熱後一次喝完,最多喝兩次就會痊癒。又可以用來治療溪毒,將汁液擠出一升,慢慢塗在瘡上,效果很好。還可以治療多年難癒的惡瘡,用過許多方法都沒效,或是疼痛紅腫不停,將馬齒莧搗爛敷在上面,不超過兩三次就會好。
這個方子是出自武元衡宰相。武元衡在西川時,自己患有小腿瘡,紅腫發癢難以忍受,找了很多醫生都沒效。等到回京城後,請供奉石濛等人治療也沒用,有個小官吏獻上這個方子,用了之後就痊癒了,李絳記錄了這件事。