蘇頌

《本草圖經》~ 果部卷第十六 (8)

回本書目錄

果部卷第十六 (8)

1. 杏核仁

杏核仁,生晉川山谷,今處處有之。其實亦數種,黃而圓者名金杏。相傳云:種出濟南郡之分流山,彼人謂之漢帝杏,今近都多種之,熟最早。其扁而青黃者名木杏,味酢不及金杏。杏子入藥,今以東來者為勝,仍用家園種者。山杏不堪入藥。五月採,破核去雙仁者。古方有單服杏仁,修治如法,自朝蒸之,至午而止,便以慢火微烘,至七日乃收貯之。

白話文:

杏核仁是生長在晉川山谷,現在各地都有。它的品種有數種,黃色圓形的叫做「金杏」。據說種在濟南郡的分流山,當地人稱它為「漢帝杏」。現在靠近京城的地方都有人種,熟得最早。扁而青黃色的叫做「木杏」,味道酸澀不如金杏。入藥用的杏子,目前以東方的最優良,但仍用家庭園圃種植的,山杏不堪入藥。在五月採收,把殼打破成兩個仁的。古代的藥方有單服杏仁的,製備方法是,照規定的方法去修整,從早上蒸到中午,溫度不要太高,慢慢烘到七天就可以收起來儲藏。

每旦腹空時,不約多少,任意啖之,積久不止,駐顏延年,云是夏姬法。然杏仁能使人血溢,少誤之,必出血不已或至委頓,故近人少有服者。又有杏酥法:去風虛,除百病。搗爛杏仁一石,以好酒二石,研濾取汁一石五斗,入白蜜一斗五升,攪勻,封於新甕中,勿泄氣。三十日看酒上酥出,即掠取內瓷器中貯之。

白話文:

每天早上空腹時,任意食用不限數量, 長期堅持食用,可以駐顏益壽,據說這是夏姬的做法。可是杏仁會使人血溢,稍有差錯,必定大出血不止或導致病體委頓,所以近年服用的人很少。還有一種方法叫做杏酥法,可以祛除風虛,消除各種疾病。把一石杏仁磨碎,倒入兩石好酒,研磨濾取汁液一石五斗,加入一斗五升白蜜拌勻,封存在新的甕中,不要讓空氣跑進去。三十天以後,酒上面會出現酥油,舀取出來,裝入瓷器容器中保存。

取其酒滓團如梨大,置空屋中,作格安之。候成飴脯狀,旦服一枚,以前酒下,其酒任性飲之。杏花,干之亦入藥。杏枝,主墮傷,取一握,水一大升煮半,下酒三合,分再服,大效。其實不可多食,傷神損筋骨。

白話文:

取酒糟,搓揉成一個像梨子般大小,放入空房間裡,放在架子上,固定放好它。等它變成像飴糖或蜜餞那樣的狀態,每天早上服用一顆,用之前釀的酒服用,可以隨自己的喜好飲用。杏花,曬乾了也可以入藥。杏枝可以治療墮胎時的傷害,取一把杏枝,大火煮一大杯水到剩下一半時,加入三兩酒,分成兩次喝,效果顯著。杏仁不能多吃,會損傷精神、筋骨。

劉禹錫《傳信方》治嗽補肺丸,杏仁二大升,山者不中,揀卻雙仁及陳臭,以童子小便一斗浸之,春夏七日,秋冬二七日,並皮尖於砂盆子中研細,濾取汁,煮令魚眼沸,候軟如麵糊即成,仍時以柳篦攪,勿令著底,後即以馬尾羅或粗布下之,日曝,通丸即丸,服之時,食前後總須服三十丸、五十丸,任意茶、酒下,忌白水粥。只是為米泔耳。

白話文:

劉禹錫在《傳信方》中介紹的治嗽補肺丸,需要用到二大升的杏仁。但是,山杏仁不行,要挑選出雙仁和陳腐的有異味的杏仁。然後,用童子小便一斗浸泡杏仁,浸泡時間在春夏季節為七天,在秋冬季節為十四天。浸泡後,連皮一起研磨成細末,濾取杏仁汁,煮至沸騰,然後小火慢煮,直到杏仁汁變成像麵糊一樣柔軟即可。在煮的過程中,要不斷用柳篦攪拌,防止杏仁汁粘鍋底。煮好後,用馬尾羅或粗布過濾杏仁汁,然後在太陽下曬乾,就可以製成杏仁丸了。服用時,不論是飯前還是飯後,都可以服用三十到五十粒杏仁丸,可以用茶或酒送服。但是,不能用白水或稀飯送服,因為白水和稀飯會影響杏仁丸的藥效。

自初浸至成,常以紙蓋之,以畏塵土也。如無馬尾羅,即以粗布袋下之,如取棗穰法。

白話文:

內容自初浸至成,常以紙蓋住,用來防範塵土。若無馬尾羅,即用粗布袋子先墊在下面,如同取棗穰的方法。

2. 桃核仁

桃核仁並花、實等,生泰山,今處處皆有之。京東、陝西出者,尤大而美。大都佳果多是圃人以他木接根上栽之,遂至肥美,殊失本性。此等藥中不可用之,當以一生者為佳。七月採核,破之取仁,陰乾。今都下市賈,多取炒貨之,云食之亦益人。然亦多雜接實之核,為不堪也。

白話文:

桃核仁和花、果實等,生長在泰山,現在各地都有。京東、陝西出產的,尤其大而美。大都出產的佳果,多是園丁用其他樹木的根嫁接在桃樹上栽種的,結果桃核肥美,卻失去了本性。這種桃核仁不能入藥,應當以自然生長的爲佳。七月採收桃核,破開取出仁,在陰涼處曬乾。如今市場上的商人,大多收購炒過的桃核仁,說吃這種桃核仁也有益於人。但是也摻雑了許多嫁接的桃核,因此不適合入藥。

《千金方》桃仁煎,療婦人產後百病諸氣,取桃仁一千二百枚,去雙仁、尖、皮,熬搗令極細,以清酒一斗半,研如麥粥法,以極細為佳,內小項瓷瓶中,密以面封之,內湯中煮一復時,藥成。溫酒和服一匙。日再。其花三月三日採,陰乾。《太清卉木方》云:酒漬桃花飲之,除百疾,益顏色。

白話文:

《千金方》記載的桃仁煎,是治療婦女產後百病諸氣的良方。取桃仁一千二百枚,去掉雙仁、尖端和外皮,熬煮搗碎至極細,加入一斗半的清酒,研磨成麥粥狀,越細越好,裝入小項瓷瓶中,用麵粉密閉封住瓶口,放入熱水中煮一個時辰,藥就製成了。用溫酒送服一匙,每天服用兩次。桃花的花朵在三月三日採摘,陰乾備用。《太清卉木方》中說:將桃花浸泡在酒中飲用,可以消除百病,增進顏色的美麗。

崔元亮《海上方》:治面上瘡黃水出,並眼瘡。一百五日收取桃花不計多少,細末之,食後以水半盞調服方寸匕,日三,甚良。其實已干著木上,經冬不落者,名桃梟,正月採之,以中實者良。胡洽治中惡毒氣蠱疰,有桃奴湯是此也。其實上毛刮取之,以治女子崩中。食桃木蟲,名桃蠹,食之悅人顏色。

白話文:

崔元亮《海上方》:治療面部瘡癤流黃水,兼有眼瘡。在一百零五天裡收集桃花,不限數量,研磨成細末,飯後用半杯水沖服一湯匙,每天服用三次,效果很好。其實,桃花已經乾枯掛在樹上,經過一個冬天也不掉落的,叫做「桃梟」,在正月採摘,以果肉飽滿的為佳。胡洽治療中惡、毒氣、蠱毒,就是用桃花奴湯。用桃花上的絨毛刮取,用來治療女子崩漏。吃桃花木蟲,叫做「桃蠹」,吃了可以讓人面色紅潤。

白皮,中惡方用之。葉,多用作湯導藥,標嫩者名桃心,尤勝。張文仲治天行,有支太醫桃葉湯熏身法:水一石煮桃葉,取七斗,以為鋪席,自圍衣被蓋上,安桃湯於床簀下,乘熱自熏,停少時當雨汗,汗遍去湯,待歇,速粉之,並灸大椎則愈。陳廩丘《蒸法經》云:連發汗,汗不出者死,可蒸之,如中風法。

白話文:

莖白皮,通常用在治療中惡的方劑中。葉子,常被用作湯劑引藥,嫩的葉子名叫「桃心」,品質更佳。張文仲治療天行病,有一種叫「支太醫桃葉湯燻身法」:將一石水煮桃葉,取七鬥,用來鋪在牀蓆上,自己穿上衣服被子蓋上,將桃湯放在牀架下面,趁著熱氣燻自己,停一會兒就會大汗淋漓,汗出遍體了就撤去湯,歇一歇,趕緊擦粉,並艾灸大椎穴,就可以痊癒。陳廩丘在《蒸法經》中說:連續發汗,汗不出的人就會死,可以用蒸的方法治療,像中風的治療方法一樣。

以問張苗,苗曾有疲極汗出,臥單簟中冷,但苦寒倦。四日凡八過發汗,汗不出,燒地桃葉蒸之,則得大汗,被中傅粉極燥,便瘥。後用此發汗得出,蒸發者,燒地良久,掃除去火,可以水小灑,取蠶沙若桃葉、柏葉、糠及麥麩皆可。取用易得者,牛馬糞亦可用,但臭耳。

白話文:

諮詢張苗,張苗曾經有疲勞到極點汗水流出,躺在單薄的竹蓆上感覺寒冷,只覺得寒冷和疲倦。四天時間總共八次發汗,汗水不出,就燒地桃葉來燻蒸,這樣一來就能夠大汗淋漓,被子裡用粉末塗抹得極其乾燥,就康復了。後來用這種方法發汗能夠痊癒,燻蒸的時候,把地燒熱很久,掃掉火,可以稍微灑點水,蠶砂或桃葉、柏葉、糠和麥麩都可以。選擇容易得到的東西,牛馬糞也可以使用,只是有臭味而已。

取桃葉欲落時,可益收干之,以此等物著火處,令厚二、三寸,布席坐上,溫覆用此,汗出若過熱,當審細消息,大熱者重席,汗出周身便止,溫粉粉之,勿令過。此法舊云出阮河南也。桃皮亦主病。

白話文:

在桃葉即將落下的時候,可以將它採收起來晾乾。將這些東西放在火上燒,使其厚度達二、三寸。然後在上面鋪上布席,坐在上面,並用布覆蓋上。如果出汗過多,應該仔細觀察情況,如果出汗很多,就加重席子,直到全身出汗停止為止。然後用溫粉擦拭身體,不要過度。這種方法據說出自阮河南。桃皮也可以用於治療疾病。

《集驗》肺熱悶不止,胸中喘急悸,客熱往來欲死,不堪服藥,泄胸中喘氣,用桃皮、芫花各一升,二物以水四升,煮取一升五合,去滓,以故布手巾內汁中,薄胸,溫四肢,不盈數刻即歇。又《必效方》主蠱毒:用大戟,桃白皮東引者,以大火烘之,斑貓去足、翅熬,三物等分,搗篩為散。以冷水服半方寸匕,其毒即出,不出,更一服,蠱並出,此李饒州法,云奇效。

白話文:

《集驗》:

肺熱悶熱不止,胸中喘急心跳,客熱反覆來去想要死掉,無法服藥,泄去胸中的喘氣,使用桃皮、芫花各一升,兩種藥物用四升水煮,取一升五合,去除藥渣,用舊布手巾浸入藥汁中,覆蓋在前胸,溫暖四肢,不到幾刻鐘就會停止。

《必效方》:

主治蠱毒:使用大戟、桃白皮朝東生長的,用大火烘乾,斑貓去除腳和翅膀熬成湯,三種藥物等分,搗碎篩成散劑。用冷水服用半方寸大小的一匙,其毒就會排出,若不排出,再服用一次,蠱毒就會全部排出,這是李饒州的方法,據說奇效。

若以酒中得,則以酒服;以食中得,以飲服之。桃膠入服食藥,仙方著其法。取膠二十斤,絹袋盛,櫟木灰汁一石中,煮三、五沸,並袋出,掛高處,候乾再煮,如此三度止,曝乾篩末,蜜和,空腹酒下梧桐子大二十丸。久服當仙去。又主石淋,《古今錄驗》著其方云:取桃木膠如棗大,夏以冷水三合,冬以湯三合,和為一服,日三。當下石,石盡即止,其實亦不可多食,喜令人熱發。

白話文:

如果食物是因喝酒引起,那麼就用酒來治療;如果食物是因飲食引起的,那麼就用飲料來治療。桃膠可以入藥食用,仙方中提到了它的做法。取 20 斤桃膠,用絲綢袋子裝好,放入 1 石櫟木灰汁中,煮沸 3 到 5 次,連袋子一起取出,掛在高處,等到乾了再煮,這樣重複三次,曬乾篩成粉末,用蜂蜜調和,空腹用酒吞服,像梧桐子一樣大的20丸。長期服用可以成仙。此外,它還可以治療石淋,《古今錄驗》中提到了它的方法。取棗子大小的桃木膠,夏天用 3 合冷水,冬天用 3 合熱水,調成一劑,每天服用 3 次。可以將石頭排出,石頭排盡後即可停止服用,但實際上也不可多吃,多吃容易讓人上火。