蘇頌

《本草圖經》~ 果部卷第十六 (5)

回本書目錄

果部卷第十六 (5)

1. 乳柑子

乳柑子,文具橘柚條下。

白話文:

乳柑子

橘柚條下乳柑子,長於土山,葉似木瓜,花紫白,子似荔枝,皮薄黃白,味甘無核。

現代白話文翻譯:

橘柚樹下的乳柑子,生長在土山上,葉子像木瓜,花朵是紫白色,果實像荔枝,果皮薄而呈黃白色,味道甘甜,沒有果核。

2. 橙子

橙子,文具橘柚條下。

白話文:

繁體中文翻譯:

橙子

條下:橘柚

現代白話文:

橙子

分類:柑橘類水果

3. 梅實

梅實,生漢中川穀,今襄漢、川蜀、江湖、淮嶺皆有之。其生實,酸而損齒,傷骨,發虛熱,不宜多食之,服黃精人尤不相宜。其葉煮濃汁服之,已休息痢。根,主風痹。出土者,不可用。五月採其黃實,火熏干作烏梅,主傷寒煩熱及霍亂躁渴,虛勞瘦羸,產婦氣痢等方中,多用之。

白話文:

梅子,生長在漢中川穀地區,現在襄漢、川蜀、江湖、淮嶺等地都有種植。梅子生食,酸味會損害牙齒,傷害骨骼,引起虛熱,不宜多吃,服用黃精的人尤其不宜食用。梅葉煮濃汁服用,可以治療休息痢。梅根,主治風痹。從土裡挖出來的梅根不能用。五月採擷梅子的果實,用火燻幹製成烏梅,烏梅可治療傷寒煩熱、霍亂躁渴、虛勞瘦弱、產婦氣痢等疾病,在很多方劑中都有使用。

南方療勞瘧劣弱者,用烏梅十四枚,豆豉二合,桃、柳枝各一虎口握,甘草三寸長,生薑一塊,以童子小便二升,煎七合,溫服。其餘藥使用之尤多。又以鹽殺為白梅,亦入除痰藥中用。又下有楊梅條,亦生江南嶺南。其木若荔枝,而葉細陰厚,其實生青熟紅,肉在覈上,無皮殼,南人淹藏以為果,寄至北方甚多,今醫方鮮用,故附於此。

白話文:

南方治療勞倦的瘧疾、身體虛弱的人,使用烏梅十四枚、豆豉二合、桃樹枝和柳樹枝各一虎口握、甘草三寸長、生薑一塊,加上童子小便二升,煎煮成七合,溫熱服用。其他的藥物使用得更多。又用鹽醃製烏梅稱為白梅,也加入去除痰液的藥物中使用。另外還有楊梅,也生長在江南和嶺南。它的樹木像荔枝樹,但葉子細長而濃密,果實有青色、熟紅色,果肉在果核上,沒有果皮,南方人將它醃製成果子,寄到北方有很多,現在的醫方很少使用,因此附在這裡。

4. 楊梅

楊梅,文具梅實條下。

白話文:

楊梅實條

性味:微酸、澀、溫、無毒。

功效:止痢、和中、止血、消腫。

主治:久瀉、痢疾、遺精、虛汗、吐血、衄血、便血、尿血、瘡瘍腫痛。

用法用量:煎服,5-10克;或研末,2-5克。

注意事項:實熱者慎用。

5. 枇杷葉

枇杷葉丈餘,葉作驢耳形、皆有毛,其木陰密婆娑可愛,四時不調。盛冬開白花,至三、四月而成實。故謝瞻《枇杷賦》云:稟金秋之青條,抱東陽之和氣,肇寒葩之結霜,成炎果乎纖露,是也。其實作梂如黃梅,皮肉甚薄,味甘,中核如小慄。四月採葉,曝乾,治肺氣,主渴疾。

白話文:

枇杷樹高大,樹葉像驢耳朵,都有絨毛,樹木的陰影繁密婆娑十分可愛,一年四季不凋零。在寒冷的冬天開出白色的花朵,到了三、四月果實就成熟。所以謝瞻在《枇杷賦》中說:「接受金秋的青條,蘊含東陽的和氣,開始是寒花結成霜,在細露中長成炎果,就是這樣了。」枇杷果實的形狀像李子,皮肉很薄,味道香甜,果核像小板慄。在四月採摘枇杷葉,曬乾後,可以治療肺氣,主治口渴的疾病。

用時須火炙,布拭去上黃毛,去之難盡,當用粟稈作刷,刷之乃盡。人以作飲,則小冷。其木白皮,止吐逆,不下食。

白話文:

需要使用時,先用火烤過,用布擦拭去表面的黃毛,但很不容易去除乾淨,這時應該用粟稈做成的刷子來刷洗,才能徹底去除。人們用它來作藥飲的話,就能夠緩和輕微的感冒。它的木頭和白色樹皮也能夠止吐逆,但是不會下嚥食物。

6.

柿,舊不著所出州土,今南北皆有之。柿之種亦多,黃柿生近京州郡。紅柿南北通有。朱柿出華山,似紅柿而皮薄,更甘珍。椑(音卑)柿出宣、歙、荊、襄、閩、廣諸州,但可生啖,不堪干。諸柿食之皆美而益人,椑柿更壓丹石毒耳。其乾柿:火乾者,謂之烏柿,出宣州、越州,性甚溫,人服藥,口苦欲逆,食少許,當止,兼可斷下;日乾者,為白柿,入藥微冷。又黃柿,可和米粉作糗,小兒食之,止痢。

白話文:

柿樹,以前不知道是出現在哪個州,現在南北各地都有。柿樹的品種也很多,黃柿生長在靠近京城的州郡。紅柿南北都有。朱柿出產於華山,像紅柿,但果皮薄,更甘甜美味。椑柿出產在宣州、歙州、荊州、襄州、閩州、廣州等州,只能生吃,不能曬乾。各種柿子都好吃,對人有益,椑柿更能解丹石中毒。柿子曬乾後,用火曬乾的叫做烏柿,產於宣州、越州,性溫,人服藥後,口苦想吐,吃一點能止住,還可以止瀉;太陽曬乾的叫做白柿,入藥微涼。此外,黃柿可以和米粉一起做成糗,小孩吃了可以止瀉。

又以酥蜜煎乾柿,食之,主脾虛薄食。柿蒂,煮飲,亦止噦。木、皮,主下血不止,曝乾,更焙,篩末,米飲和二錢匕,服之,不以上衝下脫,兩服可止。又有一種小柿,謂之軟棗,俚俗曝乾貨之,謂之牛奶柿,至冷,不可多食。凡食柿不可與蟹同,令人腹痛大瀉。其枯葉至滑澤,古人取以臨書。

白話文:

用酥油、蜂蜜煎製乾柿子,食用後,可以治療因脾氣虛弱而引起食慾不佳。把柿子蒂煮成飲品服用,也有止嘔吐的功效。柿樹的木頭和樹皮,可以治療因血虛而導致的出血不止。將木頭和樹皮曬乾後再烘烤,然後磨成粉末,用米湯和二湯匙服用,即可止血。服用此藥時,藥物不會上逆也不會有瀉肚子的副作用,服用兩次即可止血。還有一種體積較小的柿子,叫做軟棗。當地人會把軟棗曬乾後作為商品販賣,叫做牛奶柿。牛奶柿性寒涼,不可多吃。吃柿子時,不可與螃蟹同食,否則會引起腹痛和大瀉。柿樹的枯葉十分光滑,古人會把它們作為書寫材料。

俗傳柿有七絕:一壽,二多陰,三無鳥巢,四無蟲蠹,五霜葉可玩,六嘉實,七落葉肥火。

白話文:

相傳柿子有七大特點:一、能延年益壽;二、果肉多汁;三、樹上不會有鳥巢;四、果實不會生蟲;五、霜後的葉子色彩鮮豔,可供觀賞;六、果實碩大飽滿;七、落葉可作燃料。