蘇頌

《本草圖經》~ 蟲魚上卷第十四 (6)

回本書目錄

蟲魚上卷第十四 (6)

1. 露蜂房

露蜂房,生䍧牱山谷,今處處山林中皆有之。此木上大黃蜂窠也。大者如甕,小者如桶。其蜂黑色,長寸許,螫牛馬及人乃至欲死者,用此尤效。人家屋間,亦往往有之,但小而力慢,不堪用。不若山林中得風露氣者佳。古今方書治牙齒湯多用之。七月七日採,又云十一月、十二月採者佳。

白話文:

露蜂房,生長在陡峭的山谷中,現在到處的山林中都有。它是大黃蜂的巢穴。大的像甕,小的像桶。那隻蜜蜂是黑色的,長約一寸。叮咬牛馬和人,甚至會導致死亡,用這種藥效果特別好。在人們的房屋之間,也常常有,但體型小且力量弱,所以不好用。不比在山林中接受風和露氣的蜜蜂巢穴好。古今藥方治牙齒疼痛的藥方大多都有用它。在七月七日採摘,也有人說在十一月、十二月採摘的藥效更好。

亦解蠱毒,又主乳石發動,頭痛,煩熱口乾,便旋赤少者。取十二分炙,以水二升,煮取八合,分溫再服,當利小便,諸惡毒隨便出。又療熱病後毒氣衝目。用半大兩,水二升,同煎一升,重濾,洗目三、四過。又瘰癧成瘻作孔者,取二枚炙末,臘月豬脂和塗孔上,瘥。

白話文:

它還可以解毒,治療乳石阻塞、頭痛、煩躁發熱、口乾、大便帶血、大便量少等症狀。取十二粒炙肉桂,加入兩升水,煎煮至八合,分兩次溫熱服用,服用後即可利小便,各種毒素會隨小便排出。還可以治療熱病後毒氣衝擊眼睛的症狀。用半大兩炙肉桂,加兩升水,煎煮至一升,過濾後,洗眼睛三到四次。此外,還可以治療瘰癧形成瘻孔的症狀。取二枚炙肉桂研磨成粉末,用臘月豬脂混合後塗抹在孔洞上,即可痊癒。

2. 樗雞

樗雞,生河內川穀樗木上,今近都皆有之。形以寒螿而小,七月採,曝乾。謹按《爾雅》云:螒(音翰),天雞。郭璞注云:小蟲,黑身赤頭。一名莎雞,又曰樗雞。李巡曰:一名酸雞。《廣雅》謂之樗鳩。蘇恭云:五色具者為雄,良:青黑質白斑者是雌,不入藥。然今所謂莎。

白話文:

樗雞,生長在河內川穀的樗木上,現在靠近京城的地方都有。它的形狀像是寒螿,但體型較小,在七月時採摘,然後曬乾。

根據《爾雅》的記載,螒(音翰)又被稱為天雞。郭璞在注釋中寫道,這是一種體型較小、黑身赤頭的蟲子。它還有其他名字,比如莎雞、樗雞。李巡說,它還有一個名字,叫酸雞。《廣雅》中將它稱為樗鳩。蘇恭說,全身具有五種顏色的樗雞是雄性,優良的雄性樗雞是青黑色且帶有白色斑點的,雌性樗雞不入藥。不過,現在所謂的莎雞,

雞者,亦生樗木上,六月後出飛,而振羽索索作聲,人或畜之樊中。但頭方腹大,翅羽外青內紅,而身不黑,頭不赤,此殊不類,蓋別一種而同名也。今在樗木上者,人呼為紅娘子頭、翅皆赤,乃如舊說,然不名樗雞,疑即是此,蓋古今之稱不同耳。古今大麝香丸用之,近人少用,故亦鮮別。

白話文:

雞,也生長在樗樹上,六月後出生,翅膀抖動索索作響,人們有時會將其圈養在樊籠中。但它的頭部呈方形,腹部很大,翅膀外部是青色的,內部是紅色的,身體不是黑色的,頭部也不是紅色的,這與上面提到的雞不太相似,可能是另外一種但名稱相同的雞。現在在樗木上發現的,人們稱之為紅娘子,頭和翅膀都是紅色的,這與之前所說的雞相符,但並不稱為樗雞,我懷疑就是上面提到的雞,可能是古今對它的稱呼不同。古往今來,大麝香丸都用到這種雞。但近來人們很少使用它,所以很少有人能分辨出來。

3. 蚱蟬

蚱(音笮又音側)蟬,《本經》不載所出州土,但云生楊柳上,今在處有之。陶隱居以為啞蟬。蘇恭以為鳴蟬。二說不同。按字書解蚱字云:蟬聲也。《月令》:仲夏之月,蟬始鳴,言五月始有此蟬鳴也。而《本經》亦云:五月採。正與《月令》所記始鳴者同時。如此蘇說得之矣。

白話文:

蚱蟬,《本經》上沒有記載它生長在什麼地方,只說它生長在楊柳樹上,現在各處都有。陶隱居認為它是啞蟬。蘇恭認為它是鳴蟬。二人的說法不同。查字典解釋“蚱”字,說“蚱”就是蟬的聲音。《月令》說:仲夏之月,蟬開始鳴叫,這表示五月開始有這種蟬鳴。而《本經》也說:五月採摘這種蟬。這正好與《月令》所載的開始鳴叫的時間一致。這樣,蘇恭的說法就得到證實了。

蟬類甚多。《爾雅》云:蝒,馬蜩。郭璞注云:蜩中最大者為馬蟬。今夏中所鳴者,以眾蟬最大。陶又引《詩》:鳴蜩嚖嚖。云是形大而黑,昔人所啖者。又禮冠之飾附蟬者,亦黑而大,皆此類也。然則《爾雅》所謂馬蜩,詩人所謂鳴蜩,月令禮家所謂蟬,本草所謂蚱蟬,其實一種。

白話文:

蟬的種類有很多。《爾雅》中說:蝒,就是馬蟬。郭璞注釋說:蟬中體型最大的就是馬蟬。現在夏季鳴叫的蟬中,以眾蟬體型最大。陶弘景又引用《詩經》:鳴叫的蟬,嚖嚖地叫著。說這種蟬個頭大、顏色黑,是古人喜食的種類。還有,禮帽上的裝飾附蟬,也是黑色而體型大,都屬於這一類。那麼,《爾雅》中所說的馬蜩,詩人所說的鳴蜩,月令禮家所說的蟬,本草中所說的蚱蟬,其實都是同一種。

蟬類雖眾,而為時用者獨此一種耳。又醫方多用蟬殼,亦此蟬所蛻殼也,又名枯蟬。本生於土中,云是蜣螂所轉丸,久而化成此蟲,至夏便登木而蛻。採得當蒸熟,勿令蠹。今蜀中有一種蟬,其蛻殼頭上有一角如花冠狀,謂之蟬花,西人有齎至都下者,醫工云入藥最奇。

白話文:

蟬的種類雖然很多,但作為藥材來使用,只有這種蟬。此外,醫方中較常用蟬殼,也是此蟬所蛻掉的殼,也叫枯蟬。蟬本來生於土中,說它是蜣螂所轉動的丸子,久而久之就化成這種蟲了,到了夏天就爬到樹上蛻皮。採集到蟬之後,應該蒸熟,不要讓蟲蛀。現在四川有一種蟬,它的蛻殼頭上有像花冠狀的角,叫蟬花。有人帶到京城來,醫生說這種蟬藥效特別奇特。