陳延之

《小品方》~ 卷第二 (1)

回本書目錄

卷第二 (1)

1. 卷第二

要方第二卷所治如下:

治頭面風(論雜風狀)諸方

治喉痛(喉痹)諸方

治暴厥似風諸方(待考)

治中風喑癔不隨痛腫諸方

治狂妄噤痙諸方

治腳弱諸方

上六件。

白話文:

以下是《要方》第二卷所治療的疾病:

治療頭面部的風病(討論各種雜風的症狀)的各種藥方。

治療喉嚨疼痛(包括喉痹)的各種藥方。

治療突然昏厥,看起來像風病的各種藥方(此部分待考證)。

治療中風導致失語、肢體麻痺、疼痛腫脹的各種藥方。

治療精神失常、不能說話、抽搐等疾病的各種藥方。

治療腿腳軟弱無力的各種藥方。

以上共六項。

2. 治頭面風(論雜風狀)諸方

說曰:風者,四時五行之氣也,分布八方,順十二月,終三百六十日。各以時從其鄉來為正風,在天地為五行,在人為五臟之氣也。萬物生成之所順,非毒厲之氣也。人當觸之過,不勝其氣,乃病之耳,雖病然有自瘥者也,加治則易愈。其風非時至者,則為毒風也,不治則不能自瘥焉。今則列其證如下:

春甲乙木,東方清風,傷之者為肝風,入頭頸肝俞中。為病多汗,惡風,喜怒,兩脅痛,惡血在內,飲食不下,肢節時腫,顏色蒼,泄,嗌乾鼽衄。

夏丙丁火,南方湯風,傷之者為心風,入胸脅腑臟心俞中。為病多汗,惡風,憔悴,喜悲,顏色赤,洞泄清穀。

仲夏戊己土,同南方湯風,傷之者為脾風,入背脊脾俞中。為病多汗,惡風,肌肉痛,身體怠惰,四去不欲動,不嗜食,顏色黃,憙因人虛實之變。陽氣有餘,陰氣不足者,則內外生熱,在中者令人喜飢。若陽氣不足,陰氣有餘者,則內如有寒從中出,腸鳴而痛。

秋庚辛金,西方涼風,傷之者為肺風,入肩背肺俞中。為病多汗,惡風,寒熱,咳動肩背,顏色白,霈然病瘧,晝瘥夕甚。

冬壬癸水,北方寒風,傷之者為腎風,入腰股四肢腎俞中。為病多汗,惡風,腰脊骨肩背頸項痛,不能久立,便出曲難不利,陰痹,按之不得小便,腹脹,面龐然有澤,腫,時眩,顏色黑,令人厥。

上四時正氣之風,平人當觸之過,得病證候如此。

四時風總名:春九十日清風,夏九十日湯風,秋九十日涼風,冬九十日寒風,其氣分布八方,亦各異名也。太一之神,隨節居其鄉各四十五日,風雲皆應之。今列其風名如下:

東北方艮之氣,立春王,為條風,一名凶風,王四十五日。

東方震之氣,春分王,為明庶風,一名嬰兒風,王四十五日。

東南方巽之氣,立夏王,為清明風,一名弱風,王四十五日。

南方離之氣,夏至王,為景風,一名大弱風,王二十七日,合仲夏也。

仲夏中央之氣,主立八方之氣,戊己王十八日,合夏至合四十五日,風名同。

西南方坤之氣,立秋王,為涼風,一名謀風,王四十五日。

西方兌之氣,秋分王,為閶闔風,一名剛風,王四十五日。

西北方乾之氣,立冬王,為不周之風,一名折風,王四十五日。

北方坎之氣,冬至王,為廣莫風,一名大剛風,王四十五日。

上八方之風,各從其鄉來,主長養萬物,人民少死病也。

八方風不從其鄉來,而從沖後來者,為虛邪,賊害萬物,則人民多死病也。故聖人說避邪如避矢也。邪者,風也。今人壽夭多病,是不知避邪也。為病證候如下:

凶風之氣內舍大腸中,外在脅腋骨下四肢節解中,書本遺其病證,今無也。

嬰兒風為病,令人筋紉濕。其氣內舍肝中,外在筋中。

弱風為病,令人體重。其氣內舍胃中,外在肉中。

大弱風為病,令人發熱。其氣內舍心中,外在脈中。

謀風為病,令人弱,四肢緩弱也。其氣內舍脾中,外在肌中。

剛風為病,令人燥,燥者枯燥瘦瘠也。其氣內舍肺中,外在皮中。

折風為病,則因人,脈絕時而泄利,脈閉時則結不通,喜暴死也。其氣內舍小腸中,外在右手太陽中。

大剛風為病,令人寒,寒者患冷,不能自溫也。其氣內舍腎中,外在骨中、脊膂筋中也。

上八風,從其沖後來者,為病如此。

新食竟取風為胃風,其狀惡風,頸多汗,膈下塞不通,食飲不下,脹滿,形瘦,腹大,失衣則填滿,食寒則洞泄。

因醉起風為漏風,其狀惡風,多汗,少氣,口乾渴,近衣則身熱如火燒,臨食則汗流如雨,骨節解惰,不欲自營。

新沐浴竟取風為首風,其狀惡風,面多汗,頭痛。

新房室竟取風為泄風,其狀惡風,汗流沾衣。

勞風之為病,喜在肺,使人強上,惡風,寒戰,目脫,涕唾出,候之三日中及五日中,不精明者是也。七八日則微有清黃膿涕如彈丸大,從口鼻中出為善也,若不出則傷肺。

風者其氣喜行而數變,在人肌膚中,內不得泄,外不得散,因人動靜乃變其性,其證如下:

有風遇寒則食不下,遇熱則肌肉消,寒熱。

有風遇陽盛則不得汗,遇陰盛則汗自出。

肥人有風,肌肉厚則難泄,喜為熱中目黃。

瘦人有風,肌肉薄則恆外行,身中寒,目淚出。

有風遇實則腠理閉,則內伏,令人熱悶;若因熱食,汗欲通,腠理得開,其風自出,則覺肉中如針刺,步行運力欲汗,亦如此。

有風遇虛,腠理開則外出,悽然如寒狀,覺身中有如水淋,時如竹管吹處。

治口眼相引喎僻者方。

以生鱉血塗之,以桑鉤鉤吻邊掛著耳也。血乾復塗之,用白酒勝血。

眼眶動,口唇動,偏喎,皆風入脈故也,急服小續命湯,摩神明膏。

白話文:

這段文字談的是中醫理論中風邪對人體的影響與治療方法,現簡化翻譯如下:

文中提到風是四季五行之氣,它們分佈在八個方向,順應十二個月份,歷經三百六十天。每種風都有其特定的季節和方向,若人體接觸到這些風邪,且身體狀況無法抵抗,就會生病。然而,有些病會自然好轉,若加以治療,痊癒速度更快。如果風邪在不對的時間出現,那便是毒風,必須治療才能康復。

接下來詳細描述了不同季節的風對應的疾病症狀:

  • 春季的清風,對肝臟造成影響,症狀包括多汗、怕風、情緒波動、肋骨疼痛等。
  • 夏季的湯風,對心臟產生影響,症狀包括多汗、怕風、憔悴、心情悲傷、臉色紅潤等。
  • 仲夏的湯風,對脾臟造成影響,症狀包括多汗、怕風、肌肉疼痛、食慾不振、臉色黃等。
  • 秋季的涼風,對肺部產生影響,症狀包括多汗、怕風、寒熱交錯、咳嗽、臉色蒼白等。
  • 冬季的寒風,對腎臟造成影響,症狀包括多汗、怕風、腰背疼痛、排尿困難、臉色黑等。

以上是四季正常風邪的影響,還有八方風的影響,如果風邪從不對的方向來襲,則會對人體造成更大的傷害。此外,還提到了胃風、漏風、首風、泄風、勞風等特殊情況下的風邪影響,以及風邪在人體肌膚中的行為特徵。

最後,文中提供了一個治療口眼歪斜的方子:使用活鱉的血塗抹於患處,再用桑樹枝做成的鉤子掛在耳朵上,待血乾後再塗,可用白酒代替血。若眼睛或嘴角抽搐,可能是風邪入侵血管所致,應立即服用小續命湯,並使用神明膏按摩。