《小品方》~ 卷第十 (2)
卷第十 (2)
1. 治溺水未死諸方
治溺死,若身尚暖者方。
取灶中灰兩石余,以埋人,從頭至足,出七孔,即活。
又方
便脫取暖釜覆之,取溺人伏上,腹中出水便活也。
治溺死方。
屈死人兩腳著人肩上,以死人背向生人背,負持走,吐出水便活。
治溺死一宿者,尚可活方。
倒懸解衣,挑去臍中垢,極吹兩耳,即活。
治溺水死,已經二宿者,可活方。
搗皂莢作末,以綿裹,納死人下部中,須臾牽出,即活也。
治溺水死方。
以灶灰布著地,令厚五寸,以甑倒覆灰上,以溺人覆伏甑上,口中水當出也。覺水出,復更別熬灰令暖,量之溺人口中水已出極多,便去甑,即以暖灰壅溺人通身,但出口鼻耳。小時便甦醒,則活也。
又方
令二健人抱溺人倒臥,瀝溺人水出盡,便活也。
白話文:
治療溺水未死的方法
如果溺水剛死,身體還溫熱的方法:
取兩石多的灶灰,將人埋在灰中,從頭到腳都埋住,露出七孔(眼睛、耳朵、鼻子、嘴巴),就能活過來。
另一個方法:
迅速脫下溺水者的衣服,把溫熱的鍋子倒蓋在地上,讓溺水者趴在鍋子上,肚子裡的水流出來就會活。
治療溺死的方法:
讓死者的兩腳彎曲放在施救者的肩膀上,讓死者的背對著施救者的背,背著走,吐出水就會活過來。
治療溺水死亡過一晚,仍可能救活的方法:
將死者倒吊起來,解開衣服,挑出肚臍裡的污垢,用力吹兩邊耳朵,就能活過來。
治療溺水死亡已經兩晚,可能救活的方法:
將皂莢搗成粉末,用棉布包起來,塞入死者的下體,過一會兒取出,就能活過來。
治療溺水死亡的方法:
將灶灰鋪在地上,鋪厚五寸,把蒸籠倒蓋在灰上,讓溺水者趴在蒸籠上,口中的水就會流出。感覺水流出來了,再另外燒熱灶灰,估計溺水者口中水流出來很多,就把蒸籠移開,立刻用暖灰將溺水者全身都覆蓋住,只露出嘴巴、鼻子、耳朵。過一小段時間如果甦醒,就能活過來。
另一個方法:
讓兩個健壯的人抱著溺水者倒臥,讓溺水者身體裡的水都流出來,就能活過來。
2. 治入井塚鬱冒諸方
治入井塚悶冒方。
凡五月六月,井中及深塚中皆有伏氣,入中令人鬱悶殺人。如其必須入中者,先以雞鴨雜鳥毛投之,直下至底,則無伏氣。毛若徘徊不下,則有毒氣也。亦可納生六畜等置中,若有毒,其物即死。必須入,不得已,當先以酒,若無,以苦酒數升,先灑井塚中四邊畔,停少時,然後可入。
若覺中有此氣,鬱悶奄奄欲死者,還取其中水灑人面,令飲之;又以灌其頭及身體,即活。若無水,取他水用也。
白話文:
治療進入井裡或墳墓感到悶悶不樂、昏厥的各種方法。
治療進入井或墳墓中感到悶悶不樂、昏厥的方法。
大約在五、六月的時候,井裡或深墳墓中都會有潛藏的毒氣,人進入其中會感到鬱悶,甚至會致人於死地。如果必須進入這些地方,可以先將雞鴨等各種鳥類的羽毛丟入,讓羽毛直接落到底部,這樣就沒有毒氣了。如果羽毛在半空中徘徊不下,就表示裡面有毒氣。也可以將活的家畜等放入,如果有毒,牠們會立刻死亡。如果不得已必須進入,應該先用酒,如果沒有酒,就用幾升的醋,先灑在井或墳墓的四周邊緣,稍待片刻,然後才可以進入。
如果感覺到裡面有這種毒氣,感到鬱悶,奄奄一息快要死的時候,可以取裡面的水灑在患者臉上,讓他喝下去;再用水澆灌他的頭和身體,就能夠活過來。如果裡面沒有水,也可以用其他的水代替。
3. 治自經未死諸方
治自縊死方。
傍人見自經者,未可輒割繩,必可登物令及其頭,即懸牽頭髮,舉其身起,令繩微得寬也;別使一人,堅塞兩耳,勿令耳氣通;又別使一人,以蔥葉刺其鼻中,吹令通;又別使一人,齧死人兩踵根,待其蘇活乃止也。
又方
治自經死,慎勿割繩也。繩卒斷,氣頓泄去,便死,不可復救也。徐徐抱死人,漸漸揉令繩漸寬也,然後解下之。心下尚溫,取雞雌雄無在,拔翅毛去,勿令得飛也,置地逐之,竟宅走雞,令極,久久者其冠當黑,止,急以尺物拔死人口開,便攣雞頭上割雞冠斷取血,臨死人口中,至喉咽氣便通。
治自縊死方。
以罽衣若氍蒚厚氈物覆其口鼻抑之,令兩人極力吹其兩耳,一炊頃可活也。
白話文:
治療上吊自殺但尚未死亡的各種方法
治療上吊自殺的方法。
旁人看到有人上吊,不可以馬上割斷繩子,一定要先找東西墊高,讓高度可以搆到上吊者的頭部,然後抓住他的頭髮,把身體稍微往上抬,讓繩子稍微鬆一點;另外找一個人,緊緊塞住上吊者的兩個耳朵,不要讓耳朵的氣跑出去;再找一個人,用蔥葉刺入他的鼻孔中,並吹氣讓鼻子暢通;再找一個人,用力咬上吊者兩腳腳跟,等到他甦醒過來才停止。
又一方法
治療上吊自殺,切記不要割斷繩子。繩子突然斷裂,氣會瞬間洩掉,就會立刻死亡,無法救活了。應該慢慢抱住上吊的人,慢慢揉搓讓繩子逐漸鬆開,然後再解下來。如果上吊者的心窩還溫熱,就抓來公雞或母雞都可以,拔掉牠翅膀上的毛,讓牠飛不起來,放在地上追趕,讓雞在家裡跑,跑得越久越好,跑到雞冠變黑時停止,然後趕快用尺之類的東西撬開上吊者的嘴巴,立刻將雞頭割斷,取雞冠血,滴入上吊者的口中,讓血流到喉嚨,氣就會通了。
治療上吊自殺的方法。
用毛毯或厚厚的氈布之類的東西蓋住上吊者的口鼻,壓住,然後讓兩個人盡全力向他的兩邊耳朵吹氣,吹一小段時間就可以救活了。
4. 治服毒藥吞金未死諸方
治服金屑取死未絕者方。
知覺是服金者,可以一兩水銀,瀉其口中,搖動令入喉咽里,便微接死人如坐形,令水銀下流,金則消成泥,須臾從下部出也。未出之頃,死人亦甦醒矣。可三過服之,便活也。
白話文:
治療吞金自殺但還沒斷氣的方法:
如果確定是吞金自殺的人,可以拿一兩水銀,倒入他的口中,讓他搖動頭部,使水銀進入喉嚨裡。這時,吞金的人會像剛過世的人一樣,呈現坐著的姿態。讓水銀順著身體流下去,金就會被溶解成泥狀,不久就會從肛門排出。在金還沒排出之前,這個剛過世的人也會醒過來。可以這樣重複服用三次,就能救活了。
5. 治射公毒諸方
射公,二名短狐,三名溪毒。其蟲形如甲蟲,有一長角,橫在口前如弩擔臨,其角端曲如上弩,以氣為矢,因水勢以射人。射人時,人或聞其在水中鉍鉍作聲也。要須得水沒其口,便能射人。在無水之地,便可捉持戲,無能為害也。此蟲從四月始生,至五月六月其毒尚微,中人猶緩;七月八月其毒大盛,中人甚急;八九月許,有寒露微霜者,其毒向衰,至十月乃息也。此蟲畏鵝,鵝能食之,聞鵝聲,便不敢來也。
水上流有鵝浴氣響,鵝矢、毛羽流下,其便走去也。船行入溪,宜將鵝自隨,山溪家居,皆養白鵝也。凡入山溪水中採伐者,裝鵝屎、帶鵝毛,以闢之也。此蟲利耳而盲目,凡人入溪源取水及浴,經涉渡溪者,皆宜以木石遙擲水中作聲,其蟲應聲虛射,毒便泄去也。擲水法,唯多過左右廣擲之,蟲放毒盡,然後過溪也。
山源之間,多有此蟲,大雨洪潦之時,其逐水流落之人家及道上牛馬跡小水中停住,人行陸地多不意悟,或逐柴薪竹木來,人喜不覺之,得病便作它治,乃誤致死也。
射公中人初始證候:先寒熱惡冷,吹𤡆,筋急痙強,頭痛目疼,狀如傷寒,亦如中屍,便不能語,朝旦小蘇,晡夕輒劇,寒熱悶𦍺,是其證也。初得三四日尚可活,急者七日死,緩者至二七日,遠不過三七日皆死也。此蟲有大小,小者毒微,射人不即作瘡,人多不知是射公毒;其大者毒猛,中人乃即可成瘡耳。
其瘡初或如豆粒黑子,或如火燒,或如蛷螋溺,或痛如針刺,而未見瘡處,或成瘡皆肉中有穿空如火針孔也。其射人遠者,及中人影者,毒小寬也。
射公中人腰以上去人近者多死,中人腰以下者小寬也。縱不死者,皆百日乃可保瘥耳。治之如下:
治射公中人,寒熱,或發瘡,或偏在一處,有異於常方。
取赤莧合莖葉搗之,絞取汁,服七合,日四五服,良。此是莧菜之赤大者也。
又方
單煮犀角飲,以折其毒熱也。
治射公中人方。
取鬼臼目葉一把,納苦酒中,沾濕之竟,熟搗絞取汁,服一升,日三。
又方
犀屑(二兩),烏扇根(二兩),升麻(三兩)
凡三物,㕮咀,以水四升,煮取一升半,分再服,相去一炊頃,盡更作。
又方
取水菘,搗絞取汁,服一升,日三,即瘥。
又方
取生茱萸莖葉一虎口握之,斷去握前後,余握中央,便熟搗絞,以水三升,煮取一升七合,頓服之,神效。
治射公中人,已有瘡者方。
取蜈蚣大者一枚,小炙之,搗末,苦酒和敷瘡上,良。
又方
取斑蝥一枚,火燒搗末,苦酒和敷上。
又方
取芥子,搗令熟,苦酒和,厚塗瘡上半日。
又方
取狼牙葉,冬取根,搗之令熟,薄所中處,又飲四五六合汁,防毒,恐入內也。
白話文:
[治療射公毒的各種方法]
射公,又名短狐,也叫溪毒。這種蟲子形狀像甲蟲,頭部有一根長角,橫在口前,像弩的弓架一樣,角尖彎曲向上,像拉開的弓弩。牠會以氣體為箭,藉由水勢來射人。射人時,人有時會聽到牠在水中發出「鉍鉍」的聲音。牠必須口部浸在水中才能射人。在沒有水的地方,就可以直接抓來玩,不會造成傷害。這種蟲子從四月開始出現,到五、六月時毒性還很弱,中毒後症狀較慢;七、八月時毒性最強,中毒後症狀非常緊急;到八、九月左右,有寒露和微霜出現時,毒性就開始減弱,到了十月就完全消失了。這種蟲子害怕鵝,鵝會吃牠,聽到鵝叫聲牠就不敢靠近。
如果水面上漂浮著鵝洗澡時的聲音,或是有鵝的糞便、羽毛流下來,牠就會立刻逃走。船隻在溪流中航行,最好帶上鵝一起,山溪邊的住家,也都應該飼養白鵝。凡是進入山溪水中採集或砍伐的人,最好裝著鵝糞、帶著鵝毛,用來避開射公毒。這種蟲子聽力很好但眼睛看不見,凡是到溪流源頭取水、洗澡,或是在溪流中涉水過河的人,都應該用木頭或石頭遠遠地丟向水中發出聲響,讓蟲子聽到聲音後就會發出空箭,毒液也就會因此釋放出去。丟擲水面的方法,最好是左右廣泛地多丟擲一些,讓蟲子的毒液都釋放完畢,然後再過河。
在山泉之間,有很多這種蟲子。大雨洪水時,牠們會隨著水流沖到住家或是道路上牛馬腳印積留的小水中停住。人們在陸地上行走時大多沒有注意到,或是跟著木柴竹木一起來到住家,人們高興地拿取卻沒有發覺,一旦中毒生病後,卻用其他方法來醫治,反而因此誤診而死。
射公中毒初期症狀:先是感到寒冷發熱怕冷,打噴嚏,筋脈抽搐僵硬,頭痛眼睛痛,症狀像傷寒,也像中屍毒一樣,會無法說話,早上稍微舒服一點,傍晚就又會加重,忽冷忽熱胸悶,這就是中毒的症狀。剛開始中毒三、四天還能救活,病況緊急的七天就會死亡,病情緩和的拖到十四天,最長不超過二十一天都會死亡。這種蟲子有大小之分,小的毒性較弱,射到人不會立刻產生瘡,所以很多人不知道是射公毒;大的毒性很強,射到人會立刻產生瘡。
瘡一開始可能像豆粒大小的黑點,或者像被火燒傷,或像蠼螋的尿液一樣,或像針刺一樣疼痛,但是還沒有看到瘡口,或者出現的瘡在肉裡面有像被火針刺穿的孔洞。射到人的距離較遠,或是射到人的影子,毒性會比較弱。
射公射到人腰部以上,而且離人很近,大多會死亡,射到腰部以下毒性會稍微弱一些。即使沒有死亡,也要一百天左右才能痊癒。治療方法如下:
治療射公中毒,出現寒熱、或是生瘡,或者只偏向身體某一部位,與一般病症有異。
取紅色莧菜連莖帶葉搗爛,擠出汁液服用七合(約140毫升),一天服用四、五次,效果很好。這裡指的是紅色的大棵莧菜。
另一種方法
單獨煮犀牛角汁來喝,用來解除毒熱。
治療射公中毒的方法。
取鬼臼的葉子一把,放入苦酒中浸濕後,搗爛擠出汁液,服用一升(約200毫升),一天三次。
另一種方法
犀牛屑(二兩),烏扇根(二兩),升麻(三兩)
將以上三種藥材切碎,用水四升(約800毫升)煮成一升半(約300毫升),分成兩次服用,間隔一頓飯的時間,服完後再煮。
另一種方法
取水菘,搗爛擠出汁液,服用一升(約200毫升),一天三次,就會痊癒。
另一種方法
取新鮮茱萸的莖葉一手掌的量,切掉前後端,取中間部分,搗爛擠出汁液,用水三升(約600毫升)煮成一升七合(約340毫升),一次全部喝完,效果神奇。
治療射公中毒,已經有瘡的方法。
取大蜈蚣一條,稍微烤一下,搗成粉末,用苦酒調和後敷在瘡上,效果很好。
另一種方法
取斑蝥一枚,用火燒過後搗成粉末,用苦酒調和後敷在瘡上。
另一種方法
取芥子,搗爛後,用苦酒調和,厚厚地塗在瘡上,半天後洗掉。
另一種方法
取狼牙草的葉子,冬天則取根,搗爛後敷在中毒的部位,再喝四五六合(約80-120毫升)的汁液,預防毒素進入體內。