陳延之

《小品方》~ 卷第十 (1)

回本書目錄

卷第十 (1)

1. 卷第十

要方第十卷所治如下:

治哽誤吞物諸方

治誤為火湯熱膏所傷諸方

治熱暍諸方

治溺水未死諸方

治入井塚鬱冒諸方

治自經未死諸方

治服毒藥吞金未死諸方

治射公毒諸方

治丹疹毒腫諸方

治瘭疽諸方

治代指似瘭疽諸方

治風熱毒腫(熱瘡)諸方

治洪燭瘡諸方

治蛷蝮尿生瘡諸方

治釘毒瘡(瘑疥癬惡瘡)諸方

治(惡核)惡肉惡脈諸方

治氣腫(氣痛)諸方

治緩疽諸方

治附骨疽與賊風相似諸方

治𣕌病似疽諸方

治癰癤瘻諸方

治乳癰妒乳生瘡諸方

治耳眼鼻口齒諸方

治癭病諸方

治瘰癧諸方

治頹脫肛痔下部諸疾眾方

治狐臭諸方

治手足腋下股恆濕諸方

治身㾦癗有氣口瘡諸方

治面㾴疱瘡瘢諸方

治面皯䵴黑痣諸方

治白癜赤疵諸方

治蟲獸狗馬毒諸方

治被壓迮墮捥折斫刺(金瘡)諸方

上三十四件

白話文:

第十卷治療範圍如下:

治療誤吞異物的方法

治療被熱水或熱膏燙傷的方法

治療中暑的方法

治療溺水未死的救濟方法

治療進入井墓因缺氧而昏迷的救濟方法

治療自縊未死的救濟方法

治療誤服毒藥或吞食金屬未死的救濟方法

治療射工蟲毒的方法

治療丹疹毒腫的方法

治療瘭疽的方法

治療代指類似於瘭疽的方法

治療風熱毒腫(熱瘡)的方法

治療洪燭瘡的方法

治療蜈蚣尿液引起的瘡的方法

治療釘刺引起的毒瘡(包括瘑疥癬惡瘡)的方法

治療惡核、惡肉、惡脈的方法

治療氣腫(氣痛)的方法

治療緩疽的方法

治療附骨疽與賊風相似症狀的方法

治療◂病(字形不明確,可能指某種與疽相似的疾病)的方法

治療癰癤瘻的方法

治療乳癰、妒乳生瘡的方法

治療耳眼鼻口齒疾病的各種方法

治療癭病的方法

治療瘰癧的方法

治療脫肛、痔瘡等下部疾病的多種方法

治療狐臭的方法

治療手足腋下股間常濕的方法

治療身上㾦癗、氣口瘡的方法

治療面部㾴皰、瘡痕的方法

治療面部皯䵴、黑痣的方法

治療白癜、赤疵的方法

治療蟲獸狗馬咬傷中毒的方法

治療被壓、擠、墜落、扭傷、骨折、刺傷(金瘡)的方法

以上共三十四項。

2. 治哽誤吞物諸方

治諸鯁方。

豬膏如雞子大,吞之,不瘥復吞,不過再三便去。

又方

白話文:

治療各種咽喉阻塞的方子。

用豬油像雞蛋那麼大的一塊,吞下去,如果不好轉就再吞一次,通常不會超過兩三次就會好。

另一個方子

取薤白湯煮半熟,小嚼之令柔,以繫繩系中央,提繩置即吞薤白,下喉牽出,鯁即隨出也。

又方

白話文:

取用薤白湯煮到半熟,少量咀嚼使柔軟,用繩子繫在薤白的中央,提起繩子將薤白放入口中吞下,薤白到了喉嚨後再拉扯出來,魚骨就會跟著出來了。

取虎骨燒作屑,溫白飲服方寸匕,良。若無骨,可用虎牙齒,亦佳。

白話文:

取虎骨燒成粉末,用溫水送服一匙,效果很好。如果沒有虎骨,可以用虎牙代替,也很有效。

治諸哽方。

作竹篾刮令滑,綿纏納咽中,令至哽處,可進退引之,哽即出。

治魚骨哽在喉中,眾法不能去者方。

白話文:

治療各種卡喉的方子。

將竹片刮得光滑,用棉線纏繞後放入咽喉,使其到達卡住的地方,可以前後拉動,這樣卡住的東西就會出來。

治療魚骨卡在喉嚨中,多種方法都無法取出的情況的方子。

取飴糖丸如雞子黃大吞之,不去又吞,亦漸大作丸,比用得效也。

白話文:

取像雞蛋黃大小的麥芽糖丸吞下,效果不顯著再吞服一粒,這樣漸漸加大藥丸,比起使用其他方法來得有效。

治魚骨哽方。

含水獺骨,立出。

又方

魚網覆頭立下。

治鯁魚骨橫喉中,六七日不出方。

鯉魚鱗皮合燒作屑,以水服,即出。

治吞錢留咽中者方。

取白灰搗下篩,溫白飲服方寸匕,即下去。

又方

艾蒿五兩,細銼,水五升,煮取一升,頓服便下。

治誤吞錢方。

搗火炭末,服方寸匕,則出。

治吞銀鈈及釵者方

取白糖二斤,漸食盡,即出。

又方

取水銀一兩。分三服,銀鈈便下去。

又方

以胡粉一兩,和水銀一兩,冶調,分再服。水銀能消金銀。

治誤咽針方。

白話文:

治療魚骨卡喉的方法。

含水和水獺的骨骼,馬上就能排出。

另一種方法

用魚網覆蓋在頭上站立,魚骨就會掉下來。

治療魚骨橫卡在喉中,六七天都出不來的方法。

將鯉魚的鱗片一起燒成灰,用水服用,魚骨就會出來。

治療吞下的錢留在咽喉中的方法。

取白色的石灰,搗碎過篩,用溫開水沖服一小勺,錢就會掉下來。

另一種方法

取五兩艾蒿,切碎,加五升水煮沸,取一升一次性服下,錢就會掉下來。

治療誤吞錢的方法。

搗碎炭末,服用一小勺,錢就會排出。

治療吞下銀質耳環或髮簪的方法

取兩斤白糖,慢慢吃完,耳環或髮簪就會出來。

另一種方法

取一兩水銀,分三次服用,銀質物品就會掉下去。

另一種方法

取一兩胡粉,和一兩水銀混合調勻,分兩次服用。水銀能夠溶解金屬。

治療誤吞針的方法。

取精吸針磁石末,溫白飲服一方寸匕。解曰:磁石特能吸取針。難云:含吞針哽在喉中,而服磁石末入腹耶。若含磁石口中者。或吸針出耳。二理詳取其義焉。

治食中吞髮結喉不出方。

取梳頭髮燒,服一錢匕。

白話文:

取用精製過濾的磁石粉末,溫水送服一湯匙。解釋:磁石具有吸取針的特點。但有人疑惑:嘴裡含著針,針卡在喉嚨裡,難道喝了磁石粉末之後,磁石粉末會跑到肚子裡去嗎?如果把磁石含在嘴裡,或許會把針吸出來吧。這兩種道理都值得推敲,並取其合理之處。

3. 治誤為火湯熱膏所傷諸方

治卒被火燒,苦劇悶絕不識人方。

取新熱小便,飲一升,及冷水和蜜飲之,口噤不開者,可拗開灌之,其悶瘥,然後治外乃善。

治卒被火燒,苦劇悶絕不識人方。

冷水解蜜飲之,噤痙挾口與之。

又梔子膏方

白話文:

治療突然被火燒傷,感到極度痛苦、胸悶昏迷不省人事的方法。

取新鮮溫熱的小便,喝一升,以及冷水中加入蜂蜜飲用,如果嘴巴緊閉無法張開,可以強行撬開灌入,等到胸悶好轉後,再處理外傷才會比較好。

治療突然被火燒傷,感到極度痛苦、胸悶昏迷不省人事的方法。

用冷水加蜂蜜飲用,如果嘴緊閉或抽搐,強行撬開餵服。

另外還有梔子膏的配方。

梔子(三十枚),白蘞(五兩),黃芩(五兩)

白話文:

  • 梔子(30 個)

  • 白蘞(250 公克)

  • 黃芩(250 公克)

三物,㕮咀,以水五升,麻油一升,合煎令水氣竭,去滓冷之,以淋瘡,火熱毒則去,肌皮得寬。

治火燒成瘡方。

白糖燒灰粉之,即燥,易瘥。

白話文:

三物(是指當歸、生地黃、丹皮),研成細末,用五升水、一升麻油一起煎熬,煎到水氣完全蒸發,去掉渣滓,放涼後,用來淋洗瘡口,火熱毒就能去除,肌膚也能得到舒展。

4. 治熱暍諸方

夏月中熱暍死。凡中暍死,不可使得冷,得冷便死,治之方。

以屈革帶繞暍人臍,使三四人尿其中,令溫。亦可用泥土屈草,亦可扣瓦碗底若脫車釭,以著暍人臍上,取令尿不得流去而已。此謂道路窮急無湯,當令人尿其中。仲景云:欲使多人尿,取令溫,若有湯便可與之。仲景云:不用泥及車釭,恐此物冷。暍即在夏月,得熱土泥暖車釭亦可用也。

白話文:

可以用屈折的皮革腰帶繞在中暑的人的肚臍上,讓三四個人一起朝腰帶小便,讓腰帶溫熱。也可以用泥土和屈曲的草,也可以用扣下來的瓦碗底,就像脫落的車釭一樣,放在中暑的人的肚臍上,讓尿液不能流走即可。這是說在沒有熱水的情況下,應該讓多人小便在腰帶上。仲景說:想要讓多個人小便,讓腰帶溫熱,有熱水的話就可以直接用熱水。仲景說:不用泥土和車釭,因為這些東西很冷。中暑是指在夏天,得到熱的泥土和泥土變暖的車釭也可以用。

治中熱暍方。

取路上熱塵土,以壅其心上,小冷復易之,氣通乃止。

又方

濃煮蓼飲之,至二升,良效。

白話文:

治療中暑的方子。

取路上的熱塵土,敷在胸口,稍微冷了就換新的,直到氣順了為止。

另一個方子

濃煎蓼草來喝,喝到兩升,效果很好。