《是齋百一選方》~ 卷之二十 (9)
卷之二十 (9)
1. 煮香湯
木香,丁香,檀香,沉香,人參(各二兩),甘草(一兩),檳榔(半兩),白茯苓(去皮,二兩)
上八味細銼,以好水二升同煎煮,令水盡為度,或於銀器內貯,重湯干窨尤妙,先擇軟爛者,切焙令半乾,入體燥者一處焙乾,搗羅為末,不入鹽,加茶點。一方入藿香半兩。
白話文:
將木香、丁香、檀香、沉香、人參各二兩,甘草一兩,檳榔半兩,去皮的白茯苓二兩,以上八種藥材切碎。用好的水兩升一起煎煮,直到水分煮乾為止。也可以將藥材放入銀器中,隔水蒸煮,使其保持乾燥,效果更佳。先挑選軟爛的藥材,切開後稍微烘烤至半乾,再與其他乾燥的藥材一起烘乾,然後搗成粉末。不用加鹽,可以當作茶點食用。另一個配方是加入半兩藿香。
2. 干豉湯
又名元夜湯。
好鹽豉(一斤,焙乾,別搗羅為細末),蒔蘿,茴香,馬芹子(各半兩),椒(半兩,去目,炒乾),干茵陳(一兩),鹽(五兩,炒乾),乾薑(半兩,炮),甘草(半兩,炒)
上同作細末,與豉末再入臼杵勻,以馬尾羅隔令極勻,每點入𤜦頭燥子任意,不用亦可,只如湯點服。
白話文:
又名元夜湯。
將好鹽豉(一斤,烘乾,另外搗碎磨成細末),蒔蘿、茴香、馬芹子(各半兩),花椒(半兩,去掉籽,炒乾),乾茵陳(一兩),鹽(五兩,炒乾),乾薑(半兩,炮製過),甘草(半兩,炒過)。
以上藥材一起磨成細末,再與豉末一同放入臼中搗勻,用馬尾羅篩過,使之極為均勻。每次取適量加入饅頭或乾燥的食物上,不加也可以,直接像湯一樣服用。
3. 龍砂湯
縮砂仁(七兩,去白膜),丁香(一兩二錢),甘草(二兩,銼鹽三兩半)
上先以文武火炒鹽干,次下甘草粗末候黃下細末,次下縮砂,微炒香熟,急傾入瓷罐內,罐子中先入丁香,然後以厚紙急閉令密,不得透氣,候冷取出,為細末點之。
桂花湯,療一切冷氣不散,心腹疼痛,嘔逆噁心,胸膈不利,脅肋滿,飲食無味。
桂心(生),甘草(銼),乾薑(生,各九兩),鹽(一十四兩),縮砂仁(三兩半,生)上為細末,每服二錢,白湯點,並吃三服,立有神效。川芎湯。川芎(一兩),甘草,菖蒲,縮砂仁(上等分,於銚子內紙襯炒微黃,同為細末,入鹽點服。)
白話文:
龍砂湯
將縮砂仁七兩(去除白色薄膜),丁香一兩二錢,甘草二兩(切碎),鹽三兩半,先用文火和武火炒鹽至乾燥,接著放入甘草粗末,等炒至黃色時再放入細末,然後放入縮砂仁,稍微炒至香味出來,立即倒入瓷罐內。瓷罐中事先放入丁香,然後用厚紙快速密封,使其不透氣,等冷卻後取出,磨成細末即可使用。
桂花湯
治療一切寒氣不散,心腹疼痛,想吐噁心,胸悶不適,脅肋脹滿,飲食無味等症狀。
將桂心(生的)、甘草(切碎)、乾薑(生的,各九兩),鹽(十四兩),縮砂仁(生的,三兩半)磨成細末。每次服用二錢,用白開水送服,連吃三次,效果顯著。
川芎湯
川芎一兩,甘草、菖蒲、縮砂仁(皆等分),將以上藥材放入鍋子中,用紙襯底微炒至黃色,一同磨成細末,加鹽調服。
4. 小煮香湯
香附子(四兩,不去皮,只洗淨,略於砂盆內擦去毛,川水三升煮),草果仁(一兩,取仁),縮砂仁,甘草(各一兩),丁香(一分),檀香(半兩)
上件一處,先煮香附子,次用余藥同煮乾,切香附子碎,焙乾為細末,入鹽點服。
白話文:
將香附子(四兩,不用去皮,只要洗乾淨,稍微在砂盆裡搓掉毛,用三升水煮),草果仁(一兩,取裡面的仁),縮砂仁、甘草(各一兩),丁香(一分),檀香(半兩)。
以上這些藥材放在一起,先煮香附子,接著把剩下的藥材一起放入煮到水快乾。把煮過的香附子切碎,烘乾後磨成細粉,加入鹽調味後服用。