《是齋百一選方》~ 卷之十八 (4)
卷之十八 (4)
1. 婦人難產方
治妊娠胎氣不和,懷胎近上,脹滿疼痛,謂之子懸;兼治臨產驚恐氣結,連日不下,紫蘇飲。劉經略施此方,云經驗無比。大腹皮,人參,真陳皮,白芍藥(各半兩),紫蘇莖葉(一兩),當歸(二分),粉草(一分)
上細銼,分作三服,每服用水一大盞半,生薑四片,蔥白七寸,煎至七分,去滓,空心服。曾有婦人,累日產不下,服遍催生藥不驗。予曰:此必坐草太早,心懷恐慮,氣結而然,非順不順也。《素問》曰:「恐則氣下」,蓋恐則精卻,卻則上焦閉,閉則氣還,還則下焦脹氣乃不行矣,得此藥一服便產。及婦人六、七月子懸者,予用此藥數數有驗,不十服,胎便近下。
注云:恐則陽精卻,上而不下流,故則上焦閉也,上焦既閉,氣不行流,下焦陰氣亦還回不散,而聚為脹也,然上焦固禁,下焦氣還,各守一處,故氣不行也。
白話文:
這個藥方治療孕婦懷孕期間胎氣不順,導致胎兒向上頂住,引起腹部脹滿疼痛,這種情況稱為「子懸」。同時也治療臨盆時因為驚恐而氣血凝結,導致連日無法生產的狀況。這個方子叫做紫蘇飲,據說劉經略使用這個方子,效果非常好。
藥方組成:大腹皮、人參、真陳皮、白芍藥(各半兩)、紫蘇的莖葉(一兩)、當歸(二分)、甘草(一分)。
製作方法:將上述藥材切碎,分成三份。每次取一份,加水一大碗半,生薑四片,蔥白七寸,一起煎煮到剩七分,去渣後,空腹服用。
曾經有位婦人,生產多日卻無法順利生產,各種催生藥都沒效果。我說:「這必定是太早開始坐月子,加上心中恐懼憂慮,導致氣血凝結造成的,並不是胎位不正。」《黃帝內經》說:「恐懼會導致氣往下沉。」這是因為恐懼會使精氣退卻,精氣退卻就會導致上焦氣機閉塞,閉塞就會使氣往回流,往回流就會使下焦脹氣,氣就無法正常運行。服用此藥一次就順利生產了。另外,孕婦懷孕六、七個月時出現子懸的情況,我使用此藥多次都有效,服用不到十次,胎兒就會下降。
說明:恐懼會使陽氣退卻,向上而無法向下流動,所以上焦氣機閉塞。上焦氣機閉塞後,氣無法正常運行流動,下焦的陰氣也會回流而不散,聚積成脹氣。這樣一來,上焦氣機被阻礙,下焦氣機回流,各自守在一個地方,所以氣就無法運行了。
2. 立聖鶴頂丹
治產難立聖鶴頂丹,濠州朱學長,名炳,字明道,能醫此,其家秘方云,國初異人所傳。
寒水石不以多少,江南人謂之軟石膏者,分作二處,一半生,一半炭火煅,令通紅。
上相和,同研令極細膩,入硃砂再合研,色與桃花色相似即止。每用二大錢,以新汲水調下。又法用雞子清少許,同調如薄糊,攤在杏葉樣紙花子上,急貼於臍中心,候乾再易,不過三個,即分娩矣。合時須極志誠,勿令雜人及雞犬見。
白話文:
治療難產的立聖鶴頂丹,是濠州有個姓朱的醫生,名叫朱炳,字明道,他能醫治這種病,這是他家的秘方,據說是明朝初年一位奇人傳下來的。
藥方使用寒水石,不論多少,江南人稱它為軟石膏,將其分成兩份,一半生用,一半用炭火燒到通紅。
然後將兩份混合在一起,一起研磨到非常細膩,再加入硃砂一起研磨,顏色與桃花顏色相似就可以了。每次使用二大錢的份量,用新打的水調和服用。另外一種用法是,用少許雞蛋白,一起調成薄糊狀,攤在像杏葉形狀的紙花上,迅速貼在肚臍中心,等乾了再換,通常不超過三次,就能順利生產了。調製和使用時必須非常誠心,不要讓其他人或雞狗看見。
3. 治產難
密以淨紙書本州太守姓名,燈上燒灰,以湯調下即產,此雖厭勝頗驗。治產後惡露不下,腹中疼痛,下血太多,眩暈不能支吾,及妊娠胎動不安,腹痛下血。
芎藭,當歸
上等分為粗末,每服三錢,水一大盞,入酒少許,同煎至六分,去滓服,不拘時候。
白話文:
將乾淨的紙寫上本地太守的姓名,在燈火上燒成灰,用熱水調和後喝下,就可以順利生產,雖然這是種壓制邪祟的方法,但頗為有效。治療產後惡露排不乾淨,腹部疼痛,出血過多,頭暈眼花,無法支持身體,以及懷孕期間胎動不安,腹痛出血等情況。
用川芎、當歸,將它們等量磨成粗末,每次服用三錢,用一大碗水,加入少許酒,一起煎煮到剩下六分,濾掉藥渣後服用,不論什麼時候都可以。