《古今醫案按選》~

回本書目錄

1. 卷四

2. 骨鯁

竇夢麟曰:隆慶三年正月,鹽商胡小溪家人媳婦,年二十三歲,懷妊九月矣。一日食魚,魚鯁喉間,至半日嘔吐,繼之以血碗許,魚骨尚在喉中。忽吐出一條,約有二尺余,形如小腸,闊五分,內有所食魚菜粉皮飯未化,家人為推入口中,尚餘五寸,其夫復納入之,遂昏倦。自此嘔吐不止,湯亦不能進。

延余治之,即將炭火一盆放病榻前,以醋一碗沃之,使醋氣盈其室,以清其神,用牛黃清心丸,一服覺腹有微疼,再用四物湯加人參、阿膠、紅花、丹皮,五六帖病全愈。蓋此婦所吐之腸,有類於腸耳。若腸出而斷,頃刻立斃,豈有得生之理?此吐出者,肺之系也。因嘔吐太甚,被氣衝逆而斷,其連肺之一頭,隨吐而出,今既納入,復吐不已,氣不平耳。

故用醋湯以醒其神,牛黃丸以清其心,煎劑以補其氣血,自然安妥。醫者意也,全在活法,書此以為世勸。

俞按:此條活法雖佳,但云吐出者為肺系則謬。(楊曰:誠然。)夫穀肉果菜,由食管入胃,豈由肺系入肺?即如刀傷者斷食管可治,斷氣管必死。今云斷其連肺之一頭,則其人安能活哉?既能推納入口,則原未斷也。然究系何物,或即食管那,(楊曰:是也。)又不詳明骨鯁何以脫去,殊多疏漏,因類案骨鯁門無有義理可取者。

所載橄欖細嚼,及核磨汁,與貫眾煎汁,或白餳糖吞嚥之,治魚骨鯁,俱敘其方之所自來耳。南蓬砂含咽,治火肉骨鯁亦然。然以此種入集,又不勝收矣。故魚骨鯁者,有楮葉搗汁頻咽,水老鴉翅羽燒灰水服,及其干矢研末水服,並以水和塗喉外,水獺爪爬喉嚨下,皆妙法也。而皂角末吹鼻中得嚏即出為尤妙。

昔賢云,凡諸骨並竹木刺鯁塞咽喉不出者,不可頻以乾物壓下,若刺骨堅利者,愈壓愈深矣。惟以鵝翎微蘸桐油入喉探吐,則刺必隨吐順拔而出,為勢最順。或以韭菜勿切,煮半熟,略嚼嚥下,少頃探吐,勢必牽掛而出。竇公所治之證,其鯁骨諒亦隨嘔吐去,只存嘔吐所傷之病,故如是治。

白話文:

竇夢麟說:在隆慶三年的正月,鹽商胡小溪的家中的兒媳婦,年僅二十三歲,已經懷孕九個月了。一天,她在吃魚時,魚刺卡在喉嚨,過了半天,開始嘔吐,接着吐出了約一碗的血,但魚骨仍卡在喉嚨中。突然,她吐出一條東西,大約有兩尺長,形狀像小腸,寬約五分,裏面還有未消化的食物、魚、蔬菜、粉皮和飯。家人將這條東西推回她的口中,還剩下五寸長的部分,她的丈夫再次將其推入,之後她就昏沉疲憊。從此,她持續嘔吐,連湯都喝不下。

我被請來治療,我先在病牀前放了一盆炭火,然後倒了一碗醋在上面,讓醋氣充滿整個房間,以幫助她清醒精神。我使用了牛黃清心丸,服用後她感覺腹部有些微痛,之後我再讓她服用四物湯加上人參、阿膠、紅花、丹皮,連續服用了五六劑後,病情完全好轉。這個婦人吐出來的東西,有點像腸子,但如果腸子斷了,她會立刻死亡,怎麼可能還能活着呢?她吐出來的其實是肺部的連接物。因爲嘔吐得太厲害,被氣衝逆導致斷裂,連接肺部的一端隨着嘔吐出來,現在既然已經推回,卻又持續嘔吐,是因爲氣不平。

所以我用醋湯來幫助她清醒,牛黃丸來清心,煎劑來補充氣血,自然就會恢復。醫術在於靈活運用,我寫下這些,希望能對世人有所幫助。

俞按:雖然這個治療方法很好,但是說她吐出來的是肺部的連接物是錯誤的。(楊曰:確實如此。)食物、肉類、水果和蔬菜都是通過食管進入胃部,怎麼會通過肺部的連接物進入肺部?就像刀傷割斷食管是可以治療的,但是割斷氣管就必定會死亡。如果說是割斷了連接肺部的一端,那麼這個人怎麼可能會活下來呢?既然能夠推回口中,那就說明並沒有斷開。然而,到底是什麼東西,可能是食管嗎?(楊曰:應該是這樣。)但沒有詳細解釋魚骨是如何脫出的,有很多遺漏之處,因此在骨鯁的案例中,沒有找到有價值的參考。

記載中的橄欖細嚼,以及橄欖核磨汁,與貫衆煎汁,或者白砂糖吞嚥,治療魚骨鯁塞,都是敘述這些方法的來源。南蓬砂含咽,治療火肉骨鯁也是同樣的道理。但是,如果將這些全部收錄,那就太多了。因此,對於魚骨鯁塞,有楮葉搗汁頻咽,水鴉翅膀燒灰水服,及其幹矢研末水服,並用水和塗於喉嚨外,水獺爪抓喉嚨下,都是很好的方法。而皁角末吹鼻中得噴嚏就能將魚骨排出,更是妙極了。

古人說,所有骨頭和竹木刺鯁塞咽喉無法吐出時,不可以頻繁地用幹物壓下,如果刺骨堅硬鋒利,越壓會越深入。唯一的方法是用鵝翎微微蘸桐油插入喉嚨引起嘔吐,刺骨一定會隨嘔吐順利拔出,這是最順暢的方式。或者可以吃未切的韭菜,煮到半熟,稍微咀嚼後吞下,過一會兒再引起嘔吐,刺骨一定會被拉扯出來。竇公治療的病症,魚骨可能也隨着嘔吐出去了,只剩下嘔吐造成的傷害,所以才這樣治療。

3. 頭痛

孫文垣治蔡樂門令眷,頭痛如破,髮根稍動,則痛延滿頭,暈倒不省人事,逾半時乃蘇,遍身亦作疼,胸膈飽悶,飲湯水停膈不下。先一日吐清水數次,蛔蟲三條,原為怒起,今或惡風,或惡熱,口或渴或不渴,大便閉,脈則六部皆滑大有力。孫曰:此痰厥頭痛也。

先以藿香正氣散止其吐,繼以牛黃丸、黑虎丹清其人事,頭仍疼甚;又以天麻、藁本各三錢,半夏二錢,麻黃、薄荷、白芷、陳皮、生薑、蔥白煎服,得少汗而頭痛少止,至晚再服之,五更痛止大半,而人事未全清。孫謂此中焦痰盛,非下不可。乃用半夏五錢,巴霜一分,麵糊丸,每服三十丸,生薑湯送下。

午後大便行三次,皆稠黏痰積也。由此飲食少進,餘證差可。惟遍身仍略疼,改用二陳湯,加前胡、藁本、薄荷、黃芩、石膏、枳殼、石菖蒲,調理而安。

僧慎柔治一貴介,年三旬,因齒痛服石膏三錢,即滿頭皆腫痛,牙齦上齶腫勢尤甚,天明稍退,蓋得陽氣故也。診之右關細澀,左關洪,左尺亦澀。曰:此須納氣下達,方得脈和。定方名羌活散火湯。(楊曰:既欲納氣下達,何故又參入風藥。)酒炒羌活五分,防風三分,酒連一分,酒芩二分,茯芩一錢,人參二錢,甘草五分,半夏一錢,破故紙一錢,枸杞一錢。二劑脈漸粗大,是陽氣下行矣。

頭痛稍止,可見前因下焦無陽,陰火上衝而痛劇也。服至八劑,頭痛全止,齦腫未退,脈則漸和。曰:將愈矣,此陽氣已至恙所。果四五日出膿少許而瘳。

俞按:《類案》謙甫治柏參謀是氣虛頭痛,戴人治一婦偏頭痛五七年是積熱頭痛,立齋治劉尚寶是肝火頭痛,士材治蔣恬庵是腎虛頭痛,文垣案是痰厥頭痛,慎柔案是陽升不降頭痛。六種之外,又有因風痛者,抽掣惡風,鼻塞眼脹;因寒痛者,惡寒戰慄,面慘肢冷;因濕痛者,痛而且重,天陰轉甚,或四肢疼重,面目浮腫。此皆外因也。

(雄按:暑熱為痛,亦是外因也。)內因則氣虛之外,血虛更多,積痰之外,積食亦有。丹溪云:肥人頭痛,多是濕痰;瘦人頭痛,多是血虛有火,斯誠要言。然因雖數端,靡不兼風,無風入,但作眩,不作痛也。(雄按:外風由於風入,內風由於火升,若內風及暑熱頭痛,均忌風藥。

)故古方中川芎茶調散、大追風散,頗易取效。痛久則成頭風,其方更繁,不能縷述。真頭痛乃死證,外灸百會穴,內進參附湯、黑錫丹,或冀挽回,實未試驗。尋常頭痛亦有死者。高陽生云,頭疼短澀應須死,生平曾見之矣。頭與腹俱痛有五證:臭毒、傷酒、傷濕、不伏水土、瘡毒入腹也。

有頭痛止則腹痛,腹痛止則頭痛,此屬脾陰虛,胃火隨氣上下,芎、歸、芍藥、木香、香附、黃連、蔥白。又有頭痛諸藥不效,其痛更甚者,或因督脈為病,宜用茸珠丹,或香茸八味丸。復有雷頭風,另是一項,乃內郁痰火,外束風熱。大頭風即大頭瘟,或痛或不痛,或潰或自消,死生反掌。

至於眉稜骨痛,系足少陽風熱與痰,最能傷目。若兩耳出膿則危矣,宜以濃茶一碗探吐之,次用清上藥,如選奇湯、清空膏之類。婦人注目針繡,往往眉骨痠痛,此宜滋陰養血。

白話文:

孫文垣治療蔡樂門的親眷,患者頭痛劇烈,就像頭要裂開一樣,髮根稍微一觸動,疼痛就會蔓延到整個頭部,甚至會暈倒失去意識,過了半小時左右才會恢復。全身也會感到疼痛,胸口悶脹,喝下的湯水停留在胸口無法往下吞嚥。前一天多次嘔吐清水,還吐出了三條蛔蟲,原本是因為生氣導致,現在偶爾畏風,偶爾畏熱,口渴或不渴的情況交替出現,大便不通,脈象顯示六脈都滑大有力。孫文垣說:這是痰厥導致的頭痛。

首先使用藿香正氣散來止吐,接著用牛黃丸和黑虎丹來清除痰厥,頭痛仍然很嚴重;再使用天麻、藁本各三錢,半夏二錢,麻黃、薄荷、白芷、陳皮、生薑、蔥白煎煮服用,微微出汗後頭痛稍微緩解,到了晚上再次服用,到了凌晨頭痛減輕了大半,但是神志仍未完全清醒。孫文垣認為這是中焦的痰盛,必須要通腸排痰纔行。於是使用半夏五錢,巴豆霜一分,製成麵糊丸,每次服用三十丸,用生薑湯送下。

下午大便排泄了三次,都是稠黏的痰積。從此飲食逐漸恢復,其他的症狀也有所改善。只是全身仍然有些微疼痛,改用二陳湯,加上前胡、藁本、薄荷、黃芩、石膏、枳殼、石菖蒲等,調理後病情穩定。

僧慎柔治療一位三十歲的貴族,因為牙齒疼痛服用了三錢的石膏,隨即整個頭部腫痛,牙齦和上顎的腫脹尤其嚴重,等到天亮時稍微退了一些,可能是因為陽氣的作用。診斷結果,右手關脈細澀,左手關脈洪大,左尺脈也澀。僧慎柔說:這需要納氣下降,才能使脈象和諧。定下的處方名為羌活散火湯。

酒炒羌活五分,防風三分,酒炒黃連一分,酒炒黃芩二分,茯苓一錢,人參二錢,甘草五分,半夏一錢,破故紙一錢,枸杞一錢。服用兩劑後脈象漸漸粗大,這是陽氣正在往下降的跡象。

頭痛稍微緩解,可以看出之前是因為下焦缺乏陽氣,陰火上升導致劇烈頭痛。服到第八劑時,頭痛已經完全消失,牙齦的腫脹尚未退去,脈象卻漸漸和諧。僧慎柔說:快好了,這是陽氣已經抵達病竈的跡象。果然四、五天後排出少量膿液就痊癒了。

俞按:《類案》中的謙甫治療柏參謀的是氣虛導致的頭痛,戴人治療一位婦女的偏頭痛是積熱導致的頭痛,立齋治療劉尚寶的是肝火導致的頭痛,士材治療蔣恬庵的是腎虛導致的頭痛,文垣的案例是痰厥導致的頭痛,慎柔的案例是陽氣上升不能下降導致的頭痛。除了這六種,還有因為風邪引起的頭痛,會感到抽痛並畏風,鼻塞眼脹;因為寒冷引起的頭痛,會畏寒發抖,面色蒼白四肢冰冷;因為濕邪引起的頭痛,會感到沉重,天氣陰暗時更嚴重,或者四肢疼痛沉重,面部浮腫。這些都是外部因素引起的頭痛。

內部因素則除了氣虛之外,血虛更常見,除了積痰之外,積食也會引起頭痛。丹溪說:肥胖的人頭痛,多是由於濕痰;瘦弱的人頭痛,多是由於血虛有火。這是精確的描述。然而雖然病因有很多種,但無一不兼有風邪,如果沒有風邪入侵,只會造成眩暈,不會引起頭痛。

因此,古方中的川芎茶調散、大追風散,很容易取得效果。長期頭痛會變成頭風,治療的方子更複雜,無法一一詳述。真正的頭痛是死亡的徵兆,外部可以灸百會穴,內部可以服用參附湯、黑錫丹,或許能夠挽回生命,但實際上未曾試驗過。即使是普通的頭痛,也有致死的可能。高陽生說,頭痛短促且脈象澀滯,應該會死亡,我曾經見過這樣的病例。頭痛和腹痛同時出現有五種情況:臭毒、酗酒、受潮、水土不服、瘡毒進入腹部。

有頭痛停止後腹痛開始,腹痛停止後頭痛又開始的情況,這屬於脾陰虛,胃火隨著氣流上下移動,可用芎、歸、芍藥、木香、香附、黃連、蔥白等藥物治療。還有頭痛各種藥物都無效,頭痛更劇烈的情況,可能是督脈出了問題,可以使用茸珠丹或香茸八味丸。另有一種雷頭風,是另一種情況,是內在的痰火鬱結,外在的風熱束縛。大頭風就是大頭瘟,可能伴有疼痛也可能沒有,可能潰爛也可能自行消退,生死只在一線之間。

至於眉骨痛,是由於足少陽經風熱和痰造成的,最能傷害眼睛。如果兩耳流膿就很危險了,應該先用一碗濃茶催吐,然後再使用清上藥,例如選奇湯、清空膏等。女性專心刺繡時,往往會感到眉骨痠痛,這種情況應該滋陰養血。