《葉天士曹仁伯何元長醫案》~ 葉天士醫案 (12)

回本書目錄

葉天士醫案 (12)

1. 四、瘧疾門(五十七方)

二診:陽氣發泄,寒熱,脈大。

人參,桂枝,龍骨,白芍,蜀漆,牡蠣

八診:從來通則不痛。通者,非流氣下奪之謂,作通陰、通陽訓則可。閱《內經》論痛,都因寒客。今脈左搏而大,氣墜便不爽,究是肝氣不疏泄。議用辛甘酸甘緩,兩和體用。

小茴香炒當歸,生白芍,另用參湯送藥進。

(案29)面赤,口渴,脈大而空。勞倦挾痰,不可純作時感治。

桂枝,炙草,大棗,白芍,生薑,淡芩

(案30)脈空搏,面赤,舌白,消渴,汗出,晝夜不已,兩足畏冷,寒熱漸遲。此積勞陽虛,外邪易陷,本虛表熱,復加柴、葛,加消導,謂之劫津。仍宜和營主治。

當歸,白芍,生薑,桂枝,炙草,大棗

(案31)外寒勢緩,內熱勢甚,此少陽木火迫劫胃汁,脘中津衰,熱蒸痰飲。倘飲水過多,中焦不運,恐為水結。仿白虎之法,不泥其方,以示勿太過耳。

鮮竹葉,滑石,烏梅,麥冬,知母,白芍

(案32)胃為肝陽擾動,沖氣如呃熱,時煩躁不眠,純屬裡症。法當酸苦泄熱,俾陽明漸和。

卷竹葉,知母,烏梅,淡芩,生鱉甲,丹皮,白芍

(案33)胃虛,熱氣上行,故覺氣塞。當養陰生津,使陽和則邪清。積勞有年之體,甘寒為宜。

人參白虎湯,七診:鱉甲煎丸七粒,日三服,白湯下。

(案34)夏暑久菀,為癉瘧。熱勝則五心煩熱,多咳。故薄味清養,自能向愈。甘寒除熱生津為法。

沙參,竹葉,甘草,杏仁,麥冬,花粉

(案35)脈虛,寒熱,食少,色奪。乃夏秋暑熱為瘧,久延陰傷,木火內灼,喉痛。

卷竹葉,麥仁,烏梅,炒麥冬,木瓜,白芍

(案36)牝瘧,寒多,內熱,心悸。

麻黃,杏仁,黃芩,雲母石,桂枝,甘草,牡蠣

(案37)厥陰陰瘧不止,能食。

熟地,龍骨,五味子,蓯蓉,牡蠣,鹿角霜

(案38)陰瘧四月,汗泄,下焦腫。

附子,白朮,細辛,澤瀉,朝服八味丸。

(案39)伏暑至深秋,寒熱為瘧,犯胃,胃絡受傷,則嘔吐失血。

竹茹,橘紅,蔻仁,滑石,黃芩,杏仁

(案40)瘧發二旬不解,寒多熱少,是為牝瘧。進牡蠣散。

龍骨,蜀漆,白芍,大棗,牡蠣,雲母,肉桂,炙草

(案41)陰瘧發於足太陰經。先進柴胡薑桂湯。

柴胡,乾薑,花粉,甘草,桂枝,牡蠣,黃芩

(案42)產後下虛,痢止為瘧,是營衛交損,況色脈並非外感,補劑並進不應,由治錯亂。《經》云:「陽維為病苦寒熱。」

人參,當歸,炮姜,桂枝,炙草,鹿角霜

(案43)暑風入肺,為癉瘧。《金匱》謂「陽氣獨發」,嘉言云:「體陰素虛,而所伏熱氣日久入血室兮。」陰虛陽冒,上焦清竅皆蒙,胃陽失和不納,易痞,究竟伏邪未去。凡苦辛疏滯,皆屬禁例。夫上實下虛,有客邪留著,鎮降決不應手。仿徐之才「輕可去實」之條,分別氣血,以宣之、逐之。

白話文:

四、瘧疾門(五十七方)

二診:患者陽氣外泄,出現寒熱交替的症狀,脈象洪大。

處方:人參、桂枝、龍骨、白芍、蜀漆、牡蠣。

八診:疾病痊癒後,身體通常不會疼痛。所謂的「通」,並不是指氣血下瀉的意思,而是指陰陽調和之意。參考《內經》對於疼痛的論述,大多是因為寒邪入侵所致。現在患者左脈搏動洪大,氣機下陷不暢,根本原因是肝氣疏泄不利。因此,應當使用辛甘酸甘緩和的藥物,調和陰陽。

處方:小茴香炒當歸、生白芍,另用人參湯送服。

(案29)患者面紅、口渴,脈象洪大而虛弱。這是由於勞累過度,痰濕內蘊所致,不能單純按照時疫的治療方法。

處方:桂枝、炙甘草、大棗、白芍、生薑、黃芩。

(案30)患者脈象虛弱而搏動,面紅、舌苔白,口渴多飲,汗出不止,晝夜持續,雙足畏寒,寒熱症狀逐漸緩慢。這是由於積勞成疾導致陽氣虛弱,外邪容易入侵,本是虛證,但卻出現表熱症狀,因此需要加入柴胡、葛根,並加入消導藥物以排除體內積液,這稱為「劫津」。仍需以滋補營氣為主。

處方:當歸、白芍、生薑、桂枝、炙甘草、大棗。

(案31)患者外感寒邪較輕,內有熱邪較重,這是少陽經的木火之氣擾亂胃液,導致胃脘津液不足,熱邪蒸騰痰飲。如果飲水過多,中焦運化失常,可能導致水液停滯。仿照白虎湯的治療方法,但不必拘泥於方劑本身,只是提醒不要過度治療。

處方:鮮竹葉、滑石、烏梅、麥冬、知母、白芍。

(案32)患者胃部受肝陽擾動,出現呃逆、熱感,時常煩躁不安、失眠,這純粹是裡證。治療方法應當使用酸苦藥物以瀉熱,使陽明經漸漸平和。

處方:鮮竹葉、知母、烏梅、黃芩、生鱉甲、丹皮、白芍。

(案33)患者胃氣虛弱,熱氣上逆,因此感到氣機阻滯。應當滋陰生津,使陽氣調和,邪氣自然消除。對於多年積勞成疾的體質,宜用甘寒藥物。

處方:人參白虎湯,七診:鱉甲煎丸七粒,每日三次,白開水送服。

(案34)患者夏季暑熱久病,導致瘧疾。熱邪盛則五心煩熱,咳嗽較多。因此,應當使用味淡清涼的藥物滋養身體,自然能夠痊癒。治療方法是使用甘寒藥物以清熱生津。

處方:沙參、竹葉、甘草、杏仁、麥冬、花粉。

(案35)患者脈象虛弱,寒熱交替,食慾不振,面色萎黃。這是由於夏秋暑熱導致瘧疾,久病傷陰,肝木火邪內灼,喉嚨疼痛。

處方:鮮竹葉、麥仁、烏梅、炒麥冬、木瓜、白芍。

(案36)患者為女性瘧疾,寒邪較重,內有熱邪,心悸。

處方:麻黃、杏仁、黃芩、雲母石、桂枝、甘草、牡蠣。

(案37)患者為厥陰經的瘧疾,持續不止,但仍能進食。

處方:熟地、龍骨、五味子、肉蓯蓉、牡蠣、鹿角霜。

(案38)患者陰瘧持續四月,伴有汗出、下焦腫脹。

處方:附子、白朮、細辛、澤瀉,早上服用八味丸。

(案39)患者伏暑延至深秋,寒熱交替為瘧疾,犯胃,胃絡受損,因此出現嘔吐、出血。

處方:竹茹、橘紅、蔻仁、滑石、黃芩、杏仁。

(案40)患者瘧疾發作二十天未愈,寒邪較重,熱邪較輕,這是女性瘧疾。服用牡蠣散。

處方:龍骨、蜀漆、白芍、大棗、牡蠣、雲母、肉桂、炙甘草。

(案41)患者陰瘧發病於足太陰脾經。先服用柴胡薑桂湯。

處方:柴胡、乾薑、花粉、甘草、桂枝、牡蠣、黃芩。

(案42)患者產後下元虛弱,痢疾痊癒後轉為瘧疾,這是營衛氣血俱損所致,而且面色脈象都顯示不是外感邪氣,所以不宜服用補藥,治療方法錯亂。《內經》說:「陽維脈受損,會出現寒熱交替的症狀。」

處方:人參、當歸、炮薑、桂枝、炙甘草、鹿角霜。

(案43)患者暑熱之邪侵入肺經,導致瘧疾。《金匱要略》中說「陽氣獨發」,嘉言說:「體質陰虛,而潛伏的熱邪久而久之侵入血室。」這是陰虛陽亢,上焦清竅都被蒙蔽,胃陽失和,不能正常運化,容易出現痞證,根本原因是伏邪未除。凡是苦辛味能疏通氣滯的藥物,都應禁忌使用。因為上焦實邪,下焦虛弱,有外邪停留在體內,鎮降邪氣的方法不適合。仿照徐之才「輕可去實」的原則,分別調治氣血,以宣通、驅逐邪氣。