《貫唯集》~ 五、斑痧疹瘰

回本書目錄

五、斑痧疹瘰

1. 五、斑痧疹瘰

(案1)章,幼。痧後八九日,沉伏太早,餘邪乘機下陷,復因過食生冷,以致邪凝氣滯,太陰脾臟濕阻,郁毒上擾則喉腫蒂腐,咳嗽頻頻,痰黏不爽,下注則毒聚腸胃,澼澼下利,上下交病,盤踞中都,飲食不思,而成噤口。閱手指經紋混混不顯,按脈細數帶弦。症勢非輕,從丹溪、東垣法,擬苦降泄其熱,甘涼養其陰,以望輕減為幸。

鮮沙參,細川連(半生半炒),淡黃芩,生甘草,焦枳殼,地榆,銀花,牛蒡子,大連翹,貝母,青皮,赤苓,蓮子,甘蔗皮,嫩竹葉

白話文:

案一:

這是一位年幼的患者,在痧症痊癒後八九天,病邪太早沉伏下去,留下的餘邪乘機向下侵襲。又因為過度食用生冷食物,導致邪氣凝結,氣機阻滯,脾臟受到濕邪阻礙,郁積的毒氣上擾,於是出現喉嚨腫脹、潰爛,頻頻咳嗽,痰液黏稠難以咳出。毒氣向下則聚集在腸胃,導致腹瀉不止,上下交病,病邪盤踞在中焦,患者食慾不振,甚至出現閉口不語的情況。觀察其手指經脈紋路,發現混濁不清,脈象細數且帶弦。症狀相當嚴重,參考丹溪、東垣的治療方法,擬定使用苦寒之藥瀉熱,甘涼之藥養陰,希望能夠減輕病症。

處方:

  • 沙參(鮮品):清熱生津,養陰潤肺。
  • 川連(半生半炒):清熱燥濕,瀉火解毒。
  • 黃芩:清熱燥濕,瀉火解毒。
  • 甘草(生品):甘潤養陰,緩和藥性。
  • 枳殼(焦):理氣消積,降逆止嘔。
  • 地榆:涼血止血,斂瘡生肌。
  • 銀花:清熱解毒,疏散風熱。
  • 牛蒡子:疏散風熱,宣肺利咽。
  • 連翹:清熱解毒,消腫散結。
  • 貝母:清熱潤肺,化痰止咳。
  • 青皮:理氣消積,行氣止痛。
  • 赤苓:利水滲濕,健脾益胃。
  • 蓮子:養心安神,補脾止瀉。
  • 甘蔗皮:清熱生津,利尿消腫。
  • 竹葉(嫩):清熱除煩,生津止渴。

又:痧後餘邪留戀未清,四肢腫脹時冷,晨輕暮重,脈象細數,舌白尖紅。此脾虛氣陷,土衰不勝水。恐延重恙,宜補中益氣,兼佐化痰為治。

上洋參,焦白朮,白茯苓,東白芍(桂枝同炒),粉歸身,軟柴胡,綠升麻,廣陳皮,小青皮,生穀芽(檀香屑同炒),老薑,大棗

白話文:

如果痧症退卻後,還有餘邪未除,導致四肢腫脹,早輕晚重,脈搏細弱而數,舌頭白苔尖紅,這是脾虛氣陷,脾土衰弱不能制約水濕,恐會加重病情。應該以補中益氣為主,同時輔以化痰來治療。藥方:西洋參、焦白朮、白茯苓、東白芍(與桂枝同炒)、粉歸身、軟柴胡、綠升麻、廣陳皮、小青皮、生穀芽(與檀香屑同炒)、老薑、大棗。

(案2)包,左。氣虛,腠理不密,風邪乘之,留於分肉之間,發為丹疹,脈形浮而濡。當用益氣疏邪,以清表熱。

南沙參,大麥冬,荊芥,甘草,茯苓,山梔,貝母,連翹,橘紅,丹皮,枳殼,玄參,銀花,蔗皮

(案3)錢,左。脈形搏數而弦,舌乾苔厚微黃,病經半月,未得暢汗,刻現便泄腹滿,口渴而不多飲。此邪欲達不達之象,防有斑疹之變。擬進透邪養液,以望轉輕為幸。

鮮沙參,大力子,連翹,薄荷,象貝,桔梗,枳殼,淡芩,羚羊角,皮杏仁,鉤鉤,豆卷,甘草,芫荽

白話文:

患者左邊手臂患有丹疹,脈象浮而濡。這是因為氣虛導致腠理不密,風邪乘虛而入,停留於肌肉之間所致。治療應以益氣疏邪,清解表熱為主。

藥方:南沙參、大麥冬、荊芥、甘草、茯苓、山梔、貝母、連翹、橘紅、丹皮、枳殼、玄參、銀花、蔗皮。

患者左邊手臂患有病症,脈象搏數而弦,舌頭乾燥,苔厚微黃,病症持續半個月,沒有出汗,現在出現腹瀉腹脹、口渴但喝不多水的症狀。這是邪氣欲達不達的表現,需防範出現斑疹。治療應以透邪養液,期望病症轉輕。

藥方:鮮沙參、大力子、連翹、薄荷、象貝、桔梗、枳殼、淡芩、羚羊角、杏仁、鉤鉤、豆卷、甘草、芫荽。

(案4)金,左。遍體發生赤斑,搔癢無度,四竄不已,此陽毒症也。用藥當從血分理之。

細生地,歸身,丹皮,赤芍,蒺藜,地膚子,紫草,白茯苓,澤瀉,鮮首烏,生草

(案5)劉,左。遍體發瘰,搔癢無度。病由毒觸清道,羈留於分肉之間,若失其治,最有成瘋之慮。擬方以候尊裁。

鮮首烏,柏子仁,蘇合油,苡仁,豨薟草,金銀花,茅朮皮,白蘚皮,生草節,萆薢,澤蘭,枳殼

白話文:

(案4)病人左邊身體出現了遍布全身的紅色斑點,奇癢無比,而且不斷地蔓延。這是陽毒症,應該用藥物來治療血液部分。

藥方:生地、丹皮、赤芍、蒺藜、地膚子、紫草、白茯苓、澤瀉、鮮首烏、生草。

(案5)病人左邊身體出現了瘰疬,奇癢無比。病因是毒氣侵入清道,停留在了肌肉之間,如果不及時治療,很有可能會導致發瘋。擬定一個方子,請您審閱。

藥方:鮮首烏、柏子仁、蘇合油、苡仁、豨薟草、金銀花、茅朮皮、白蘚皮、生草節、萆薢、澤蘭、枳殼。

又:前年曾患漆瘋,經治得痊,晨下復發,加以耳衂溢血,脈芤數。數為氣熱,芤為血虛。當以甘涼益其陰,苦降泄其熱,絡道得清,可望寧復。

鮮生地,鮮首烏,歸鬚炭,白芍,黃柏,橘絡,青蒿,荊芥炭,炙草,鉤鉤,銀花,山梔

(案6)某。痧後正氣未復,早於起動,風邪乘虛而入,復因滯物停中,以致復病。病經五六日,其中變態多端,雖經大解,而表裡之邪仍未清泄,將有邪陷痙厥之變。刻診脈象乍疏乍數,時大時小,舌苔尖紅根垢,其色灰黃,神識若明若昧。據症合脈,已入險途,姑擬一方,以冀輕減為幸。

(方缺)

白話文:

前年患過漆瘡,治好了,今天早上又復發,還伴隨耳鳴出血,脈象虛弱而快。脈象虛弱代表血虛,脈象快代表氣熱。應該用甘涼藥滋養陰氣,用苦寒藥清泄熱氣,讓經絡暢通,才能期待病況好轉。

藥方:鮮生地、鮮首烏、歸鬚炭、白芍、黃柏、橘絡、青蒿、荊芥炭、炙草、鉤鉤、銀花、山梔。

某人,痧症後正氣尚未恢復,早上起床就感覺不適,風邪乘虛而入,又因為食物積滯在胃中,導致復發。病了五六天,症狀變化多端,雖然拉肚子了,但表裡邪氣還沒有完全清除,恐怕會發展成邪氣內陷、痙攣抽搐。現在診脈,脈象時而疏緩時而急促,時而有力時而無力,舌苔尖紅根,顏色灰黃,神志時而清醒時而昏沉。根據症狀和脈象判斷,病情已經很危險,姑且開個方子,希望能減輕病情。

(藥方缺失)