華佗

《華佗神方》~ 卷四 (9)

回本書目錄

卷四 (9)

1. 四○五九·華佗治羊癇風神方

卒然仆地,不省人事,口吐白沫,聲如羊鳴。可用:

白話文:

突然倒在地上,失去意識,口中吐出泡沫,發出像羊叫的聲音。可以使用:

鉛丹二兩(熬成屑),珍珠,雄黃,雌黃,水銀各一兩,丹砂半兩

各研末,和以蜜。又搗三萬杵,乃為丸,如胡頭大。先食服三丸,日再。

白話文:

鉛丹2兩(熬成粉末),珍珠、雄黃、雌黃、水銀各1兩,丹砂半兩。

2. 四○六○·華佗治發狂神方

發狂為一種熱病,登高而歌,見水而入,戲笑怒罵,不絕於口,舌生芒刺,面目火腫,治法宜用:

白話文:

发狂是一种热病,患者会爬到高处唱歌,见到水就跳进去,不停地嘻笑怒骂,舌头生出像芒刺一样的东西,脸部红肿发热。治疗方法应该采用:

石膏半斤,玄參一斤,白芥子,半夏各三兩,知母,甘草,人參各一兩,麥冬五兩,竹葉數十片

白話文:

石膏半公斤,玄參一公斤,白芥子、半夏各150公克,知母、甘草、人參各50公克,麥冬250公克,竹葉數十片。

先用糯米半斤,煮湯得半鍋,去米入前藥煎之,得數碗。患者索水時,即與之。飲後必睡,急用:

白話文:

首先用半斤糯米煮湯,使湯量達到半鍋,去除掉糯米,把前面的藥物放入湯中煎熬,煎出數碗藥湯。患者索取水喝時,就給他服用藥湯。服用後一定要睡覺,急用。

玄參一斤,麥冬半斤

煎湯,俟醒時呼飲即與之,服後又睡。醒時仍將前滓煎湯與之。後用:

熟地三兩,元參六兩,山茱萸一兩

水煎三碗,與之,一劑即愈。

白話文:

玄參一斤,麦冬半斤,煎煮成汤。等到病人醒来时就给他喝,喝完后会再睡。醒来时仍然用之前的药渣煎汤给他。之后使用:

熟地三两,元参六两,山茱萸一两,

用水煎煮成三碗汤,给他喝,喝完一副药就会痊愈。

3. 四○六一·華佗治癡呆神方

此病患者常抑鬱不舒,有由憤怒而成者,有由羞恚而成者。方用:

白話文:

這種病的病人常常感到心情壓抑不舒暢,有的是因為生氣導致的,有的是因為感到羞恥和憤恨導致的。治療方法如下:

人參,柴胡,當歸,半夏,酸棗仁,菖蒲各一兩,茯苓三兩,白芍四兩,甘草,天南星,神麯,鬱金各五錢,附子一錢

水十碗,煎取一碗,強飲之。少頃困倦欲睡,任其自醒即愈。

白話文:

人參、柴胡、當歸、半夏、酸棗仁、菖蒲各 60 公克,茯苓 180 公克,白芍 240 公克,甘草、天南星、神麯、鬱金各 15 公克,附子 6 公克。

4. 四○六二·華佗治花癲神方

此病多發於女子,緣肝木枯槁,內火燔盛所致,宜平肝散郁祛邪之劑。方用:

白話文:

這種疾病多發於女性,原因是肝臟失去濡養,體內出現過多火熱之氣所造成的,應該使用平肝理氣、疏肝解鬱、祛邪的藥物。方劑使用:

柴胡五錢,芍藥一兩,當歸五錢,炒梔子三錢,甘草一錢,茯神三錢,菖蒲一錢,麥冬五錢,元參三錢,白芥子五錢

水煎服,飲後即臥,臥後醒時即愈。

白話文:

柴胡:5錢

芍藥:1兩

當歸:5錢

炒梔子:3錢

甘草:1錢

茯神:3錢

菖蒲:1錢

麥冬:5錢

元參:3錢

白芥子:5錢

5. 四○六三·華佗治牛馬癲神方

牛馬癲病發時,作牛馬之聲,以大人居其多半。宜健胃祛痰之劑。方用:

白話文:

當牛馬癲病發作時,患者會發出像牛馬般的聲音,這種情況多見於成年人。應使用健胃和祛痰的藥方。藥方如下:

白朮五兩,人參三兩,甘草,生南星,半夏各一兩,陳皮一錢,附子一錢

共為末,蜜為丸。須於病未發前服之,服後永不再發。患羊癲者,亦可先用此方治之。

白話文:

  • 白朮:5兩

  • 人參:3兩

  • 甘草:1兩

  • 生南星:1兩

  • 半夏:1兩

  • 陳皮:1錢

  • 附子:1錢

6. 四○六四·華佗治五邪神方

凡中邪者,多由心神怯弱,外邪乘之,遂致痰迷心竅,一時卒倒,患者精神錯亂,心悸跳動,妄言譫語,似有鬼神憑之。宜安神開竅,導熱壯元之劑。方用:

白話文:

凡是遭遇邪氣致病的患者,多半是受到心神怯弱的影響,邪氣因而乘虛而入,導致痰液迷亂心竅,患者突然昏倒,精神錯亂,心悸跳動,胡言亂語,似乎有鬼神附身。治療時應以安神開竅、導熱壯元的藥方為主。藥方如下:

茯神,茯苓,菖蒲,人參各三兩,赤小豆四合

以水一斗,煮取二升半,分三服。

白話文:

茯苓、茯神、菖蒲、人參每樣三兩,赤小豆四升。