《華佗神方》~ 卷四 (3)
卷四 (3)
1. 四○一三·華佗治傷寒食積神方
黃芩,大黃各五兩,梔子仁十六枚,黃連五兩(去毛)
白話文:
黃芩,大黃各250公克,梔子仁16枚,黃連250公克(去除毛)
豆豉一升(熬),甘遂三兩,麻黃五兩(去節),芒硝二兩,巴豆一百枚(去皮及心熬研)
上九味搗篩,白蜜和丸如梧子,服三丸。以吐下為度,若不吐利,加二丸。
白話文:
-
豆豉一升:一升炒熟的豆豉
-
甘遂三兩:三兩甘遂
-
麻黃五兩(去節):五兩去節的麻黃
-
芒硝二兩:二兩芒硝
-
巴豆一百枚(去皮及心熬研):一百枚去皮去心的巴豆,熬製並研磨成粉
2. 四○一四·華佗治傷寒咳嗽神方
知母二兩,貝母,葛根,芍藥各三兩,石膏四兩,黃芩三兩,杏仁一兩(去皮尖及雙仁),梔子仁三兩
上八味切,以水七升,煮取二升五合,去滓,分為三服。如人行八、九里,再服。忌蒜、面七日。
白話文:
知母八錢,貝母、葛根、芍藥各一錢二分,石膏一錢六分,黃芩一錢二分,杏仁四錢(去皮尖及雙仁),梔子仁一錢二分。
3. 四○一五·華佗治傷寒目翳神方
秦皮,升麻,黃連各一兩
白話文:
秦皮、升麻、黃連各 60 公克。
上三味,用水四升,煮取二升半,冷之,分用三合。仰眼以綿繞筋頭,取湯以滴眼中,如屋漏狀,盡三合止,須臾復,日五六遍乃佳。忌豬肉,冷水。
白話文:
這三味藥,用四升水煎煮,煎到剩下二升半,然後冷卻,分成三等份。仰起頭,用棉花纏繞在筋頭上,將藥湯滴入眼中,直到藥湯像屋頂漏水一樣不斷滴入,用完三等份藥湯為止。休息一下,每天重複五六次效果纔好。忌吃豬肉,不能喝冷水。
4. 四○一六·華佗治傷寒口瘡神方
升麻,炙甘草各一兩,竹葉五分,麥門冬三分(去心),牡丹一分,干棗二十枚
白話文:
升麻一兩,炒過的甘草一兩,竹葉五錢,去核的麥門冬三錢,牡丹一錢,乾棗二十枚。
上六味,以水四升,煮取一升半。去滓,分五服,含稍稍咽之為度。忌海藻,菘菜,胡荽等。
白話文:
把上方的六味藥材加入四升水中,煎煮至剩下一升半。去渣滓,分五次服用,含在嘴裡慢慢嚥下去就可以了。服用期間忌食海藻、菘菜、胡荽等。
5. 四○一七·華佗治傷肢痛神方
煮馬屎與羊屎汁漬之,日三度,或以豬膏和羊屎塗之亦佳。
白話文:
用馬糞和羊糞煮汁浸泡,每天三次,或者用豬油混合羊糞塗抹也可以。
6. 四○一八·華佗治傷寒虛羸神方
本症為其人血氣先虛,復為虛邪所中,其後經發汗吐下後,熱邪始散,真氣尚少,五臟獨虛,穀神未復,故其候為虛羸少氣,氣逆並嘔吐。方用:
白話文:
這種病症是患者體質虛弱,又被病邪所侵犯,後經發汗、吐下等治療,熱邪才開始散去,但元氣還很虛弱,五臟空虛,消化吸收功能還未恢復,所以症狀表現為身體虛弱、氣短,氣往上逆並伴有嘔吐。治療方法使用以下藥方:
石膏一斤,竹葉一把,人參二兩,半夏一升,生薑四兩,炙甘草二兩
白話文:
石膏一斤:使用一斤重的石膏。
竹葉一把:使用一把竹葉。
人參二兩:使用二兩重的人參。
半夏一升:使用一升重的半夏。
生薑四兩:使用四兩重的生薑。
炙甘草二兩:使用二兩重的炙甘草。
上藥以水一斗二升,煮取六升。去滓,納粳米一升,米熟去米飲一升,日三服。忌海藻,菘菜,羊肉,餳。
白話文:
將上等藥材加水一斗二升,煮沸後取六升湯汁。將渣滓除去,加入粳米一升,熬成米粥後將米飯去掉,只留下一升米湯,每天服用三次。服用中藥期間,禁止食用海藻、菘菜、羊肉和餳。