《華佗神方》~ 卷三 (4)
卷三 (4)
1. 三○一四·華佗交藤丸神方
本劑功能駐顏長壽,祛百疾。
何首烏(即交藤根赤白者佳)用一斤,茯苓五兩,牛膝二兩
上末之蜜為丸。酒下三十丸。忌食豬羊血。
白話文:
此方能使人容顏永駐,延年益壽,並能治療各種疾病。
藥方:何首烏(選用赤白相間的交藤根最佳)一斤,茯苓五兩,牛膝二兩。
將藥材磨成粉末,用蜂蜜製成丸藥。每次服用三十丸,用酒送服。忌食豬羊血。
2. 三○一五·華佗補心丹神方
專治因驚失心,或因思慮過當,心氣不寧,狂言妄語,叫呼奔走。
硃砂一分,雄黃一分(二物共研),白附子一錢(為末)上拌勻,以豬心血為丸,如梧子大。更別以硃砂為衣。每服二丸,臨臥用人參菖蒲湯下。常服一丸,能安魂魄,補心氣,鎮神靈。
白話文:
此方專治因受驚嚇而導致心神失常,或因過度思慮而心神不安,出現胡言亂語、大喊大叫、到處奔跑等症狀。
將硃砂和雄黃(兩種藥材研磨成粉)各一單位,白附子一單位(研磨成粉)混合均勻,用豬心血做成梧子大小的藥丸,再用硃砂包裹藥丸。每次服用兩丸,睡前用人參、菖蒲煎煮的湯藥送服。經常服用一丸,可以安神定魄,補充心氣,使精神安定。
3. 三○一六·華佗明目丹神方
專治傳屍虛癆,肌瘦面黃,嘔吐、咳嗽不定。
雄黃五錢,兔糞二兩,天靈蓋一兩(炙),鱉甲一分,木香五錢,輕粉一分
上為末。製法:酒一大升,大黃五錢,熬膏入前藥為丸,彈子大,硃砂為衣。用時先燒安息香,令煙盡,吸之不嗽非傳屍也,不可用此藥。若煙入口嗽而不能禁止,乃屍也,宜用此藥。五更初服,勿使人知,以童子小便同酒共一盞化為丸,服之。
白話文:
此方專門治療因傳染性疾病(類似肺癆)導致身體虛弱、消瘦、面色發黃,並伴隨嘔吐、咳嗽等症狀的患者。
藥方成分:雄黃五錢、兔糞二兩、天靈蓋(炮製)一兩、鱉甲一分、木香五錢、輕粉一分,將以上藥材磨成粉末。製法:用一大升酒,加入大黃五錢,熬製成膏狀,再將前面磨好的藥粉加入,製成彈子大小的藥丸,外裹硃砂。服用方法:服用前先燃燒安息香,使其煙霧瀰漫,吸入煙霧後,如果沒有咳嗽,則表示不是因傳染性疾病導致的症狀,不應服用此藥。如果吸入煙霧後咳嗽不止,則表示是因傳染性疾病引起,方可服用此藥。每日凌晨五點左右服用,不可讓他人知道,需用童子尿和酒各半盞混合後將藥丸溶化再服用。
4. 三○一七·華佗醉仙丹神方
治五官虛氣,風寒暑濕之邪,蓄積在中。久而不散,致偏枯不遂、麻木不仁。
麻黃一兩(水煮焙乾為末),天南星七個(炮),黑附子三個(炮),地龍七條(去土)
先將麻黃末入酒一升,熬成膏,入余藥為丸,如彈子大。每日食後及臨臥時用酒化一兩,服下汗出即效。
白話文:
此方治療因風寒暑濕等邪氣侵犯,積聚於體內久治不愈,導致肢體偏癱、麻木不仁等五官虛弱症狀。
將一兩麻黃用水煮後焙乾研磨成粉,再用一升酒熬成膏狀,然後加入炮製好的七個天南星、三個黑附子及七條(去土)的地龍,製成彈子大小的藥丸。每日飯後及睡前,用酒送服一兩藥丸,服用後出汗即見效。
5. 三○一八·華佗五勝散神方
治四時傷寒冒風,身熱頭痛,昏倦寒痰,咳嗽及中滿,傷寒三日以前,服無不效。
甘草,石膏,白朮,五味子各一兩,乾薑三分(炮)
上同為細末,每服以藥二錢加水一盞,入生薑兩片,棗子一個,同煎至七分。去滓溫服。中滿以鹽煎,傷風頭痛加荊芥煎。
白話文:
治療一年四季因感冒風寒引起的發燒、頭痛、昏沉倦怠、寒痰、咳嗽以及胸腹脹滿等症狀,若是在傷寒發病三天之內服用,效果極佳。
處方:甘草、石膏、白朮、五味子各一兩,乾薑三分(炮製過)。
將以上藥材磨成細末,每次服用二錢藥末,加水一盞,再放入兩片生薑和一個大棗,一起煎煮至七分,去掉藥渣後溫服。如果胸腹脹滿,可用鹽水煎煮;如果傷風頭痛明顯,則可以加荊芥一起煎煮。
6. 三○一九·華佗蓽茇散神方
治牙痛極神驗。
草蓽茇,木鱉子(去殼)
先研木鱉子令細,後入蓽茇同研令勻。隨左右鼻內搐之。每用一豆許。
白話文:
治療牙痛特效藥方。
將草蓽茇和木鱉子(去殼)研磨成細粉。先將木鱉子研磨成細粉,再加入草蓽茇一起研磨均勻。然後取少量藥粉(約一豆大小),分別塞入左右鼻孔。
7. 三○二○·華佗絳血丹神方
治喉閉極神效。
硇砂,白礬各一大塊如皂大,馬牙硝一分,硝石四兩,黃丹五錢,新巴豆六個
用粗瓷小碗一個,先煨令熱,下前四藥,次下黃丹,次下巴豆,須將巴豆先打破,逐個旋下,候焰盡又下一個,入蛇蛻皮一條,自然燒化,以砂礬成汁,候令結硬,研成細末。每用少許,以筆管吹在患處。
白話文:
治療喉嚨阻塞,效果奇佳。
取硇砂、白礬各一大塊(約如肥皂大小),馬牙硝一分,硝石四兩,黃丹五錢,去殼的新鮮巴豆六粒。
用一個粗瓷小碗,先用火煨熱,放入硇砂、白礬、馬牙硝、硝石四味藥,再放入黃丹,最後逐粒放入已打破殼的新鮮巴豆(每放一粒,待前一粒燒盡再放下一粒)。加入一條蛇蛻皮,待其自然燒化,直至硇砂和白礬熔化成汁,冷卻凝固後,研磨成細粉。每次取少量藥粉,用筆管吹入患處。