《孤鶴醫案》~ 六、吐血 (1)
六、吐血 (1)
1. 六、吐血
(案1)咳頻震絡,絡傷而痰帶血出,脈來弦大。只宜薄味以清上焦。
冬桑葉(一錢半),地骨皮(二錢),沙參(二錢),麥冬(二錢),花粉(二錢),茜草(一錢半),川貝(一錢半),鬱金(一錢半),知母(二錢)
加藕節二個。
(案2)咳血見紅,脈來洪大。此肺胃之火迫血妄行也。治以甘寒。
烏犀角(一錢),鮮生地(一兩),丹皮(二錢),知母(二錢),懷牛膝(一錢半),紫丹參(一錢半),茜草(一錢半),麥冬(二錢),白芍(一錢半)
白話文:
患者咳嗽頻繁,導致經絡受損,痰中帶血,脈象弦大。宜用清淡藥物來清熱上焦。
處方:桑葉一錢半,地骨皮二錢,沙參二錢,麥冬二錢,花粉二錢,茜草一錢半,川貝一錢半,鬱金一錢半,知母二錢,另加藕節兩個。
患者咳血,血色鮮紅,脈象洪大,這是由於肺胃之火迫使血液妄行所致。宜用甘寒藥物治療。
處方:犀角一錢,鮮生地一兩,丹皮二錢,知母二錢,懷牛膝一錢半,丹參一錢半,茜草一錢半,麥冬二錢,白芍一錢半。
加茅根肉四錢。
(案3)內傷失血,血虛則氣喘,脈澀。陰不變陽也。以致下午身熱飲食漸減,乃下損及中,最難痊愈。
西黨參(三錢),茯神(三錢),炒棗仁(三錢),煅牡蠣(四錢),麥冬(二錢),上清膠(二錢),橘白(一錢半),北沙參(二錢),炒牛膝(一錢半)
加枇杷葉二片。
(案4)血症頻發,延至心悸不寧,偏體發作痛,此氣不攝血,營絡空虛也。此勞怯之基,急宜進補。
白話文:
加入茅根肉四錢。
內傷失血,導致血虛,進而出現氣喘、脈搏澀滯。陰氣不轉化為陽氣,因此下午身體發熱,食慾逐漸減退,是下焦損傷影響到中焦,非常難以痊癒。
使用黨參三錢、茯神三錢、炒棗仁三錢、煅牡蠣四錢、麥冬二錢、上清膠二錢、橘白一錢半、北沙參二錢、炒牛膝一錢半。
加入枇杷葉兩片。
血症頻繁發作,延至心悸不安,身體一側發作疼痛,這是氣血失調,營氣虛弱所致。這是勞怯的根源,應該及時補益。
西黨參(三錢),阿膠(三錢),茯神(三錢),炒懷膝(三錢),橘白(一錢半),麥冬(二錢),枸杞(三錢),白芍(一錢半),炒棗仁(三錢)
加藕節二個。
(案5)肝氣久郁,絡傷血溢。
制西洋參(二錢),生白芍(一錢半),丹皮(一錢半),茯苓(三錢),鬱金(一錢),生石決(五錢),茜草(一錢半),懷膝(一錢半)
加生藕一兩。
(案6)失血後咳逆不已,頻發寒熱,表裡俱虛也。殊非輕恙。
生綿耆(二錢),枸杞(二錢),茯神(二錢),炒懷膝(二錢),橘白(一錢半),大熟地(六錢),沙參(二錢),麥冬(二錢),杜蘇子(二錢)
白話文:
西黨參、阿膠、茯神、炒懷膝、橘白、麥冬、枸杞、白芍、炒棗仁各三錢,再加兩個藕節。
西洋參二錢、生白芍、丹皮各一錢半、茯苓三錢、鬱金一錢、生石決五錢、茜草、懷膝各一錢半,再加一兩生藕。
生綿耆、枸杞、茯神、炒懷膝、橘白各二錢,大熟地六錢、沙參、麥冬、杜蘇子各二錢。
(案7)咳嗆血失,肝肺鬱熱也。法當清理。
羚羊角(一錢),冬桑葉(一錢半),丹皮(二錢),生米仁(三錢),川貝母(二錢),黑山梔(一錢半),丹參(二錢),橘白(一錢半)
加煅石決明四錢。
(案8),絡血狂溢,營絡大空,陰火潛動,氣隨上升,陰不能維陽矣。向患痰喘,清肅之不降,金不能生水,腎氣亦虧,下亦不能管納,左脈浮數見芤,陽明為生血之原,全賴水穀以化。擬方以納氣為主,參用養胃。
海浮石炒熟地(五錢),麥冬(二錢),生綿耆(二錢),炒懷牛膝(一錢半),紫石英(三錢),北五味(三分),橘紅(一錢半),西洋參(一錢半),煅牡蠣(四錢),茯神(三錢),沉香片(三分)
白話文:
咳嗽並咳血不止,是因為肝肺積聚了熱氣。應當以清熱的方法治療。
血脈中的血液大量流失,導致營氣不足,虛火內生,氣往上走,陰氣無法約束陽氣。病人過去患有痰喘,清肅之氣不下降,肺金無法生腎水,腎氣也虛弱,下焦無法吸收和消化,左脈浮而數,脈象虛弱,陽明經是生血之源,全靠水谷精華轉化。擬定方劑以納氣為主,同時兼顧養胃。
(案9)吳,左。心生血,脾統血,肝藏血,包絡為海,衝脈為江河,水穀入胃,滲精於脾,得少陰陰火之化為血,滋養肝脾,灌輸百脈。此症始患失血,連次發作,近兼心跳,少陰時有火升,素日摻心,加之勞乏,營絡內傷,氣阻於絡,絡血上行,生源不旺,統臟失職,臟燥動火,真陰被鑠。左脈虛弦而數,右數而濡。現當燥令,擬用滋補,參以味絡。
生地(六錢),歸身(二錢),懷膝(一錢半),茯神(三錢),遠志(二錢),棗仁(二錢),福花(一錢半),丹皮(二錢),元參(二錢),橘紅(一錢半)
加龍眼肉五枚。
白話文:
病案九
病人左脈。心臟主生血,脾臟統攝血液,肝臟藏血,包絡是血液的海洋,衝脈是血液流動的江河。食物進入胃部,精華滲入脾臟,受到少陰陰火(腎火)的溫煦化為血液,滋養肝脾,供給全身各脈絡。
此病患者從一開始就患有失血症,反复發作,最近還伴隨心悸,少陰火時有上升之象,平時就容易心煩,加上勞累過度,導致營氣受損,氣血阻滯在脈絡中,血液上涌,生血功能不旺,統血功能失調,臟腑乾燥,陰虛生熱,真陰被耗損。
左脈虛弦而數,右脈數而濡。現值燥熱季節,應當以滋補為主,並加入活血化瘀之藥。
處方:
生地黃(六錢)、歸身(二錢)、懷牛膝(一錢半)、茯神(三錢)、遠志(二錢)、酸棗仁(二錢)、合歡花(一錢半)、丹皮(二錢)、元參(二錢)、橘紅(一錢半)
加龍眼肉五枚。
註釋:
- 虛弦而數:脈象虛弱細小而跳動頻率快。
- 數而濡:脈象跳動頻率快而軟弱無力。
- 燥令:燥熱季節。
- 滋補:補益身體。
- 味絡:活血化瘀。
現代醫學解釋:
這是一個典型的陰虛血虛症狀,患者可能是由於長期失血、勞累過度、心火旺盛等原因導致的。處方以滋陰養血、活血化瘀、清心安神為主,可以有效緩解患者的失血症、心悸、心煩等症狀。
(案10)葉,三家村,左。咳嗆失血,冬春以來淹綿不止,寒熱往來,手足作酸,胸悶不舒,納減便泄。其中未免風溫濕邪留滯於絡,鬱熱不泄,脈退涼後,浮濡,右澀不數,熱時數而略弦。姑擬輕劑清泄。
薄荷(八分),青蒿(一錢),橘紅(一錢),枳殼(一錢半),山梔(一錢半),荷葉(一角),小樸(一錢),杏仁(三錢),象貝(三錢),鮮斛(五錢),赤苓(三錢),枇杷葉(三片),忍冬藤(一兩)
白話文:
患者是三家村的葉姓人士,左側身體出現咳嗽、咳血、呼吸不順暢等症狀,從冬天到春天,咳嗽一直沒有停止,時而感到發冷發熱,手腳酸痛,胸悶難受,食慾不振,大便稀溏。根據其症狀,判斷是風寒濕邪留滯於經絡,熱邪鬱積無法散發導致的。脈象先涼後浮,左邊脈濡弱,右邊脈澀數,發熱時脈數略微弦細。因此,擬定方劑以清熱泄熱。
(案11)咳嗆失血,陽明絡傷,脈來細澀。肺葉張動,則必動絡,胃為多血之府,隨痰咯出,與陰虛火旺者有別,未宜膩補。
全福花(一錢半),象貝母(三錢),川斛(二錢),茯苓(三錢),杏仁(三錢),炒歸身(一錢半),橘紅(一錢半),決明(四錢),蔞皮(三錢)
加新絳屑五分。
(案12)朱,左。陽明為多血之府,太衝應虧,衝脈主一身之血,脾胃中虛,氣不能攝,血從外溢,連吐不止,微有咳嗆,左脅以下牽動即至,脈大而弦,少衝和之象。恐其氣逆狂吐,驟見虛脫。血脫者補其氣,與尋常陰虧火旺血不歸經者有別,不可過服純陰及通絡之劑。擬方慎補,更須靜養為要。
白話文:
患者咳嗽嗆咳並咳出血,可能是陽明經絡受損導致,脈象細澀。肺葉活動必然牽動經絡,而胃是血氣充盈的臟器,痰液咳出時帶出血,這和陰虛火旺導致的咳血不同,因此不宜使用過於滋膩的補品。
處方:全福花一錢半、象貝母三錢、川斛二錢、茯苓三錢、杏仁三錢、炒歸身一錢半、橘紅一錢半、決明四錢、蔞皮三錢,並加新絳屑五分。
另一位患者,左邊身體疼痛。陽明經是血氣充盈的臟器,太衝穴應當虛弱,衝脈主導全身血液。脾胃虛弱,氣血不足以收斂,導致血液外溢,連續嘔吐不止,並伴隨輕微咳嗽嗆咳,左脅以下疼痛牽引至身體其他部位,脈象洪大而弦,顯示少衝穴有和緩之意。擔心患者氣逆狂吐,突然虛脫。血虛者應當補氣,與一般的陰虛火旺、血不歸經者不同,不可過度使用純陰及通絡藥物。擬定藥方應謹慎補益,更應靜心休養為要。
牡蠣炒熟地(六錢),炙耆(二錢),棗仁(三錢),茯神(三錢),歸身(二錢),紫石英(三錢),炒黨參(三錢),懷膝(一錢半),杜仲(二錢),沉香(三分),橘紅(一錢),新絳屑(五分),安南桂(三分飯丸服)
如服肉桂,前方加澤瀉一錢。
(案13)張,左。肝腎陰虧,木火用事,素日嗜飲,肺胃鬱熱,咳嗆失血,連次發作。月初兼見身熱,現已涼靜,惟咳未減,血止,痰稠,火旺爍金則嗆,絡傷則咳血,脈細澀,火動則數。此方專主清降,從肝、肺、胃三經調治。
白話文:
牡蠣、熟地、炙耆、棗仁、茯神、歸身、紫石英、炒黨參、懷膝、杜仲、沉香、橘紅、新絳屑、安南桂共研磨成丸子,飯後服用。若服用肉桂,則需在藥方中添加澤瀉一錢。
這是治療肝腎陰虛、木火旺盛,平日嗜酒,導致肺胃鬱熱,出現咳嗽、咯血、連續發作的方子。患者月初曾發熱,現已退熱,但咳嗽未減,血止,痰稠。由於火旺灼傷肺金,導致咳嗽,絡脈受傷則引起咯血,脈象細澀,火動則脈數。此方專門針對清熱降火,從肝、肺、胃三經入手調理。
生地(四錢),川貝(二錢),丹皮(二錢),決明(四錢),全福花(一錢半),羚角(一錢半),橘紅(一錢),紫菀(一錢半),川斛(三錢),生藕節(一兩),枇杷葉(二片)
又,陰虧火旺,素體如此,心跳即乾咳,時或見紅。相火引動君火,射肺所致,金被火爍,則金無以生水。清肅之令行矣,腰背痠疼,未識曾否全愈。擬用滋補,入秋得金令之助,當漸復矣。總須靜攝為要。
牡蠣炒熟地(六錢),石決明炒阿膠(二錢),川貝(二錢),川斛(三錢),元參(二錢),龜板(四錢),麥冬(二錢),丹皮(二錢),橘紅(一錢),生藕節(一兩),枇杷葉(二片)
白話文:
第一部分藥方
生地(四錢),川貝(二錢),丹皮(二錢),決明(四錢),全福花(一錢半),羚角(一錢半),橘紅(一錢),紫菀(一錢半),川斛(三錢),生藕節(一兩),枇杷葉(二片)
第二部分病症分析與治療方針
患者屬陰虛火旺體質,平時就容易心跳伴隨乾咳,偶爾還會咳出血絲。這是因為相火(心火)引動君火(肺火),灼傷肺部所致。肺金受損,無法滋生腎水,導致清肅之令(指肺氣下降,清肅下焦)失常。因此出現腰背痠痛,尚未完全康復。
第三部分治療方案
建議使用滋補藥物,配合秋季金令(指秋季金氣旺盛)的幫助,慢慢恢復。最重要的是保持靜養,避免勞累。
第四部分藥方
牡蠣炒熟地(六錢),石決明炒阿膠(二錢),川貝(二錢),川斛(三錢),元參(二錢),龜板(四錢),麥冬(二錢),丹皮(二錢),橘紅(一錢),生藕節(一兩),枇杷葉(二片)
註解:
- **錢、兩:**古代重量單位,非現代的克或毫克,僅供參考。
- 相火、君火: 中醫理論中的火,分別指心火和肺火。
- 金被火爍,則金無以生水: 指肺金受損,無法滋生腎水,導致陰虛火旺。
- 清肅之令: 指肺氣下降,清肅下焦,是維持機體平衡的重要功能。
- 金令: 指秋季的金氣,五行中金氣旺盛,有利於肺金恢復。
- 靜攝: 指保持靜養,避免勞累。
總結:
這段文字描述的是一位陰虛火旺的患者,出現心跳、乾咳、咳血等症狀。醫生根據患者的體質和症狀,開了兩副藥方,分別針對不同階段進行治療,並強調靜養的重要性。
(案14)腹痛嘔吐,血從鼻出,按期而發。此屬輕,宜使下行。
歸尾(一錢半),薑汁炒生地(四錢),白芍(一錢半),懷膝(一錢半),丹皮(二錢),香附(三錢),茜草(一錢半),福花(一錢半),鬱金(一錢),橘葉(數張)
白話文:
肚子痛、呕吐,鼻子流血,而且按时间规律发作,这属于轻症,应该用药让它向下排泄。用归尾、姜汁炒生地、白芍、怀膝、丹皮、香附、茜草、福花、郁金、橘叶煎服。