《愛月廬醫案》~ 下痢赤白

回本書目錄

下痢赤白

1. 下痢赤白

(案1)高年冬令,下痢赤白稀艱。軒岐稱曰:滯下明是內傷不足之候,而不知不足中有餘濕也。前診脈左弦右澀,舌厚膩中灰,肢倦少寐,溲澀胃呆。考厥源委,半由於積勞損於前,肝脾不和,是病之本;半由於濕邪困於內,消磨失職,是病之標。經云:中氣虛則溲便為之變。

又云:胃不和則寤不安。即此之渭也。擬用香砂枳殼佐以和胃平肝,標本兼顧。曾得便下燥矢數粒,小溲為之通利,大便為之調和,飲食知味,舌中灰膩較除。一症而見此數善,誠為佳徵。但肝脾為讎之臟,又脾胃為表裡之腑。診脈弦象較和而帶虛數,納食不當,寤寐不安,耳鳴肚痛,此脾胃陽氣不足,肝腎相火不沖,有餘未盡之濕尚留於腸胃曲折之間。現今冬為藏陽之令,少陽相火在泉,乃陽氣既受其困而真陰又屬不足。

白話文:

老年人在冬天容易出現腹瀉,排出稀薄的白色或紅色糞便,排便困難。古人認為,這種腹瀉是因身體虛弱所致,但並不知道虛弱中還有過多的濕氣。

診斷脈象發現左手脈弦,右手脈澀,舌頭厚膩,舌苔灰白,身體倦怠,睡眠少,小便澀滯,胃口不好。分析病因,一半是因長期勞累損傷了身體,導致肝脾失調,這是病的根本;一半是因濕邪困在體內,消化功能失調,這是病的表面表現。

古籍記載:「中氣虛弱,則大小便就會發生變化。」又說:「胃氣不和,則睡眠不安穩。」這就是這個病症的表現。

因此,我用香砂和枳殼來調理胃氣,平復肝氣,針對病的根本和表面同時治療。結果,病人排泄出乾燥的糞便,小便順暢,大便恢復正常,飲食變得香甜,舌頭上的灰白膩苔也減少了。一個病症出現了這麼多良好的變化,確實是個好兆頭。

但肝脾是互相克制的臟器,脾胃又是表裡相通的器官。診斷脈象發現弦象較和,但仍有虛弱的徵兆,病人進食不適,睡眠不安穩,耳朵嗡鳴,肚子疼痛,這是因為脾胃陽氣不足,肝腎相火沒有衝擊到,過多的濕氣仍然殘留在腸胃的彎曲處。

現在是冬天,是收藏陽氣的季節,少陽相火藏於泉中,陽氣受到濕氣的困擾,而真陰也屬不足。

若因脾胃柔臟,過用剛藥,竊恐土燥木虛,有由脾及腎之慮。譬如劍關固守而陰平非漢有也。轉展無可借箸,勉擬和胃扶脾調補肝腎,俾中陽動則冀運,相火靜可望藏。王道無近功,宜撫安以緩圖其效,附方以備採擇。

制於術(一錢半),抱茯神(三錢),米仁(四錢,炒),柏子仁霜(四錢),淮山藥(三錢),熟地砂仁炒(四錢),制玉竹(三錢),蓮子(三錢),清炙草(二錢),陳皮(鹽水炒,一錢半),採芸曲(二錢),半夏(一錢半),帶子青蒿(二錢)

白話文:

脾胃虛弱,如果使用過於峻猛的藥物,擔心會導致脾土乾燥,木氣虛弱,甚至影響到腎臟。這就像守衛著劍關,卻無法阻止敵人入侵一樣。現在只能緩慢地調養,以溫和的方式調理脾胃,滋補肝腎,讓中陽之氣得以運轉,相火得以收藏。這就像施行王道,不會有立竿見影的效果,需要慢慢地撫慰安撫,才能逐漸見效。以下附方供您參考:制術一錢半,茯神三錢,米仁四錢(炒),柏子仁霜四錢,淮山藥三錢,熟地砂仁炒四錢,制玉竹三錢,蓮子三錢,清炙草二錢,陳皮(鹽水炒)一錢半,採芸曲二錢,半夏一錢半,帶子青蒿二錢。