《愛月廬醫案》~ 上搭手
上搭手
1. 上搭手
(案1)據述去春偏中以來,左足臂俱不能用,肌肉不仁,痰多言蹇,顯系不足,下元痰火中絡之候。至今春來復中之後,左肩忽覺紅腫,瘡頭延爛。此是肝火挾痰上擾,逆於太陽之脈,阻遏營氣,鬱蒸化毒,遂成上搭手之候。刻下腐肉雖脫,而根腳仍然紫硬,不覺疼痛。
脈息細數帶弦,重按殊無神韻,舌質光絳且干,氣急自汗,種種症情良由痰火久踞,元氣愈虛而陰液愈損矣。高年患此,豈可不深慮乎?即承雅招,不棄鄙陋,勉爾揮汗撰方,冀其一陰得來復之機,元氣有生振之兆,庶無意外之變,否則慮其虛脫。
高麗參,銀花露,知母,元參,生首烏,金石斛,黃耆,川貝,西洋參,蓮子,穀芽
白話文:
病人從去年春天開始,左腳和手臂都使不上力,肌肉麻木,痰多說話困難,顯然是身體虛弱,下元有痰火阻滯經絡的症狀。到了今年春天,病症又加重,左肩突然紅腫,瘡口潰爛。這是肝火夾雜痰濕上擾,逆行於太陽經脈,阻礙氣血運行,郁積化毒,導致肩部病變。現在腐肉雖然脫落,但病根仍然紫硬,沒有痛感。
脈象細弱而數,帶有弦脈,重按卻沒有力量,舌頭光紅乾燥,呼吸急促,容易出汗。種種症狀都是因為痰火久積,元氣越來越虛弱,陰液越來越虧損。年紀大了患上這種病,怎能不慎重考慮呢?承蒙您的邀請,我勉為其難地寫下這個方子,希望能夠幫助病人恢復陰液,振奮元氣,避免意外發生。否則,擔心他會虛脫。
方劑:高麗參、銀花露、知母、元參、生首烏、金石斛、黃耆、川貝、西洋參、蓮子、穀芽。
紅形已退,毒邪有宣化之機。新肉齊生,氣血得流形之用。脈和緩而且勻,痰火亦似乎下降。舌淡紅而潮潤,胃津已得以上乘,倉廩之令有專權;戊土卻能化育,傳道之恆未失守。庚金尚得升扶,惟寤寐少寧。身軀仍難以轉側,語言蹇滯,手足猶不能舉提,究系津液素虛,加以痰火久擾,膿漿大潰,則虛者愈虛,不能內濟心陽以安其宅,外灌百脈以利機關也。況元虛挾痰挾火之體,圖治極難。
若過投降火消痰,猶恐虛虛之戒;驟進滋陰扶正,且憂實實之候。茲擬補而不滯之方,冀其陽生陰長,坎離既濟,則心君泰然而百體從令矣。即外瘍亦不期愈而自愈矣。
白話文:
紅腫消退,體內毒素已可排出。新肉長出,氣血循環恢復正常。脈象平穩,痰火也似乎下降了。舌頭淡紅且濕潤,胃液分泌良好,消化功能恢復正常;脾土運化能力也恢復了,營養輸送正常。肺金略有提升,但睡眠仍不穩定。身體仍然難以翻身,說話困難,手腳也无力,主要是因为體質虛弱,加上痰火久擾,膿液流出,導致虛弱加重,無法滋養心陽,也無法滋養四肢百骸。況且原本就虛弱,還伴有痰火,治療起來非常困难。
如果過度使用清熱消痰藥物,恐怕會加重虛弱;如果突然大量滋補陰血,則可能加重積滯。因此,打算用補而不滯的藥方,希望能使陽氣生長,陰血滋養,陰陽調和,心神安定,身體自然恢復正常。外傷也自然會痊癒。
高麗參,細生地,生穀芽,知母,制首烏,潼蒺藜,宋半夏,銀花,川貝母,甘草,蓮子
(案2)體素陽虛,濕邪內蘊,平居勞碌,鬱火恆多。濕邪阻於太陽,氣血之循環莫展;火毒壅於脈絡,營陰之灌溉失司。火因濕而愈熾,濕得火而更張,濕火交結於肺俞,疽名遂成上搭手。據云症起未至一旬,而瘡形已經數寸,黑爛無休,恐犯三陷之局;紅霞散漫;盡有肆橫之徵。肌肉不仁,正氣失流行之用;漿稀水少,膿毒開盤踞之端。
白話文:
高麗參、生地、生穀芽、知母、制首烏、潼蒺藜、半夏、銀花、川貝母、甘草、蓮子。
患者體質偏寒,体内有湿气积聚,平日工作繁忙,心火旺盛。湿气阻滞于太阳经脉,导致气血循环不畅;火毒郁结于脉络,影响营阴的滋养输送。火气因湿气而更盛,湿气也因火气而更加旺盛,两者交织于肺俞,形成疽疮,因此出现上搭手症状。据称病症出现不足十天,疮口已达数寸,溃烂且难以愈合,恐怕会陷入三陷之局。红霞散效果甚微,病情凶险。肌肉失去知觉,正气失衡;体液稀薄,脓毒扩散。
脈細數而帶弦,虛火更兼實火;身微寒而兼熱,濕邪且挾風邪。大患纏身,頗為棘手。雖未嘔惡神昏,形其惡候而已見。瘡平根散,漸露凶端,宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。必得扶正卻邪,標本兼顧,庶乎漸臻康泰矣。弟愚粗暗方書,稍明藥性,命含毫而施治,勉濡筆而撰方,愧拙陋之無能,候高明以斧政。
生綿耆,銀花,鮮生地,大力子,梅花點,舌丹,生甘草,丹皮,炙甲片,天花粉,暹犀角,翹心,紫地丁,毛時菇
白話文:
脈搏細微而數,並且伴隨着弦脈,虛火和實火並存;身體微微發寒又帶着熱感,濕邪夾雜着風邪。疾病纏身,十分棘手。雖然還沒有出現嘔吐惡心、神志昏迷等症狀,但其惡劣的徵兆已經顯現。瘡瘍表面平復,但根部未散,逐漸露出凶險的苗頭。應當未雨綢繆,不要等到渴了才去掘井。必須扶正祛邪,標本兼顧,才有可能逐漸康復。我學識淺薄,對醫書了解不多,僅能略懂藥性,勉強執筆施治,撰寫藥方,愧對自己能力不足,希望高明者指點斧正。
方劑:生綿耆、銀花、鮮生地、大力子、梅花點、舌丹、生甘草、丹皮、炙甲片、天花粉、暹犀角、翹心、紫地丁、毛時菇。