《退思集類方歌注》~ 退思集類方歌注 (84)
退思集類方歌注 (84)
1. 甘桔湯類
甘桔湯(一名桔梗湯),治少陰病咽喉痛者。
甘草(生二兩),桔梗(一兩),水三升,煮取一升,分溫再服。
白話文:
甘桔湯(又名桔梗湯),可以用來治療少陰病引起的咽喉疼痛。
藥材組成是:生甘草(二兩),桔梗(一兩)。將這些藥材加入三升水中煎煮,煮到剩下一升時,分兩次溫服。
2. 〔附〕紫苑湯
(陳實功),治肺癰濁唾腥臭,五心煩熱,壅悶喘嗽。
甘草,桔梗,紫苑,川貝母,杏仁,水煎。
甘草甘涼桔梗辛,(名甘桔湯)咽喉疼痛此為珍。(此治咽痛之主方,非獨治少陰咽痛也。甘草生用則涼,故可泄熱解毒緩痛;佐以桔梗苦辛,載引甘草於上,清利咽喉,則鬱熱散而痛自平矣。)肺癰濁唾痰腥臭,(亦熱鬱上焦之所致)紫苑湯加貝杏仁。(紫苑降氣,貝母潤肺,杏仁消痰,合甘、桔散風泄熱。
蓋肺癰始作,多從風熱壅遏而成。此方輕平和穩,治初起者有效。)
白話文:
(陳實功的方子)用來治療肺癰,症狀是咳出混濁且有腥臭味的痰,同時感到手心、腳心和心中煩熱,胸悶氣喘咳嗽。
藥方組成:甘草、桔梗、紫苑、川貝母、杏仁,用水煎煮服用。
甘草味甘性涼,桔梗味辛,這個組合叫做甘桔湯,是治療咽喉疼痛的珍貴方子。(這個方子主要治療咽喉疼痛,不只是治療少陰咽痛。生甘草性涼,可以清熱解毒、緩解疼痛;配上味苦辛的桔梗,可以引導甘草的藥力向上,清利咽喉,使鬱積的熱散開,疼痛自然平息。)肺癰患者咳出混濁腥臭的痰,也是熱邪鬱積在上焦所導致,可以用紫苑湯,再加入貝母和杏仁。(紫苑可以降氣,貝母可以潤肺,杏仁可以消痰,搭配甘草和桔梗,可以疏散風熱。)
肺癰剛開始發病時,多半是因為風熱壅塞所致。這個方子藥性輕緩平和,治療初期發病的肺癰效果不錯。
3. 排膿散
枳實(十六枚),赤芍藥(六分),桔梗(二分),杵為散,取雞子黃一枚,以藥散與雞子黃相等,揉和令相得,飲和服之,日一服。
白話文:
將枳實(十六枚)、赤芍藥(六分)、桔梗(二分),一起搗成粉末。取一顆雞蛋的蛋黃,把藥粉和蛋黃混合,兩者的份量相等,揉合均勻。將混合物和著開水服用,每天服用一次。
4. 排膿湯
甘草(二兩),桔梗(三兩),生薑(一兩),大棗(十枚),以水三升,煮取一升,溫服五合,日再服。
排膿散湯方有二,湯草棗姜散芍枳,其中桔梗二方俱,可知排膿先提氣。氣不開提血不通,一言說破瘍科秘。(排,斥也。膿,血肉所化也。前方枳實、赤芍佐以桔梗,直從大腸泄氣破血,斥逐其膿。後方甘、桔、薑、棗,仍從上焦開提肺氣,調和營衛,俾氣行而膿自下。《素問·生氣通天論》曰:「營氣不從,逆於肉理,乃生癰疽。
」故欲消其腫,必先行血;欲排其膿,必先提氣。舉此以推,瘍科之要可知矣。)
白話文:
排膿湯
甘草二兩,桔梗三兩,生薑一兩,大棗十枚,加水三升煮到剩下一升,溫熱服用五合,一天服用兩次。
排膿的方劑有兩種,分別是排膿湯和排膿散,排膿湯的組成是甘草、大棗、生薑、桔梗,排膿散的組成是赤芍、枳實、桔梗。其中桔梗在這兩個方劑中都有使用,可見排膿的重點是先提升氣機。如果氣機不暢通,血行也會受阻,這句話就點破了外科治療膿瘍的秘密。(這裡的「排」是排除的意思。「膿」是血肉腐敗形成的。之前的方子用枳實、赤芍佐以桔梗,是直接從大腸疏泄氣機、破除血瘀,來排除膿液。後面的方子用甘草、桔梗、生薑、大棗,仍然是從上焦開通肺氣,調和營衛,使氣機運行通暢,膿液自然就會排出。《黃帝內經·生氣通天論》說:「營氣運行不順,逆行於肌肉紋理之間,就會產生癰疽。」所以想要消除腫脹,必須先活血化瘀;想要排出膿液,必須先提升氣機。由此推論,外科治療的要點也就清楚了。)
5. 〔附〕甘草黑豆湯
(蘇頌《圖經本草》),解百藥毒;兼治陰莖挺長,脹痛不堪,此名「筋疝」。
甘草,黑大豆
甘豆湯解百藥毒,性味和平功足錄。(《重修政和經史證類備用本草》引蘇頌曰:孫思邈稱「大豆解百藥毒,嘗試之不效,乃加甘草,為甘豆湯,其驗更速。」)陰莖脹痛亦能醫,此名筋疝由淫欲。(筋疝陰莖挺長掣痛,由肆於淫欲得之,用此方者,亦取其解毒。甘草當用梢,以梢能徑達莖中也。)
白話文:
〔附〕甘草黑豆湯
這個方子出自蘇頌的《圖經本草》,可以解各種藥物中毒。它同時也能治療陰莖異常勃起、腫脹疼痛,這種情況在當時被稱為「筋疝」。
藥材組成: 甘草、黑大豆。
藥方說明: 甘豆湯能解各種藥物中毒,藥性平和且功效顯著。 (《重修政和經史證類備用本草》引用蘇頌的話說:孫思邈認為「大豆能解各種藥毒,但試用後效果不佳,加入甘草後製成甘豆湯,效果就更快了。」)此方也能治療陰莖腫脹疼痛,這種病症稱為筋疝,通常是因為過度性慾所引起。(筋疝指陰莖異常勃起並伴隨疼痛,通常因縱慾過度而導致,使用此方也是取其解毒的功效。甘草應該使用末梢的部分,因為甘草末梢可以直接到達陰莖內部。)