《退思集類方歌注》~ 退思集類方歌注 (11)
退思集類方歌注 (11)
1. 〔附〕九味羌活湯
(張元素方),治傷寒傷風,憎寒壯熱,無汗,頭項腰脊強痛,嘔吐口渴,及感冒四時不正之氣,溫病熱病。此解表之通劑。
羌活,防風,蒼朮(各錢半),細辛(五分),川芎,白芷,生地,黃芩,甘草(各一錢),加生薑、蔥白煎。(自汗,去蒼朮,加白朮。胸滿,去生地,加枳殼、桔梗。喘,加杏仁。夏月,加石膏、知母。汗下兼行,加大黃。藥備六經,治通四時,用者當隨證加減,不可執一。)
九味羌活(湯)張元素,辛防蒼芷蔥姜互。(羌活入足太陽理遊風,細辛入足少陰散伏寒,蒼朮入足太陰去濕,白芷入足陽明散風,防風、蔥、姜通發周身之汗)。益以芩草監辛溫,(諸藥氣味辛溫,恐其僭亢,故用黃芩苦寒以監製之,甘草以調和之。)地芎入血調營故。(生地、川芎引諸藥入血祛邪,即藉以調營。
徐靈胎嫌生地寒滯,易以當歸。甚是,宜遵之。)三陽解表通用靈,四時感冒兼能顧。此方原以代麻黃,氣弱陰虛人禁哺。(汪訒庵《醫方集解》引張元素曰:「有汗不得用麻黃,無汗不得用桂枝,若差服,則其變不可言,故立此方,使不犯三陽禁忌,為解表效方。冬可治寒,夏可治熱,春可治溫,秋可治濕,是諸路之應兵,代麻黃等湯,誠為穩當,但陰虛氣弱之人在所禁耳。」)
白話文:
(這是張元素的方子)用來治療外感風寒,症狀是怕冷發熱,沒有汗,頭部、脖子、腰部、背部都感到僵硬疼痛,想吐、口渴,以及感受四時不正之氣引起的感冒、溫病、熱病。這個方子是個解表的通用藥方。
羌活、防風、蒼朮(各五克)、細辛(一點五克)、川芎、白芷、生地、黃芩、甘草(各三克),再加上生薑、蔥白一起煎煮。(如果會自汗,就去掉蒼朮,加入白朮。如果胸悶,就去掉生地,加入枳殼、桔梗。如果喘,就加入杏仁。夏天時,加入石膏、知母。如果需要兼顧發汗和瀉下,就加入大黃。這個方子的藥材涵蓋了六經,可以治療四時的疾病,使用者應該根據症狀加減藥材,不能固執不變。)
九味羌活湯是張元素的方子,羌活、防風、蒼朮、白芷、蔥、薑互相搭配。(羌活走足太陽經,治理遊走不定的風邪;細辛走足少陰經,驅散潛伏的寒邪;蒼朮走足太陰經,去除濕氣;白芷走足陽明經,疏散風邪;防風、蔥、薑則能暢通全身汗液的發散)。加入黃芩、甘草來監制藥性(因為這些藥材的氣味辛溫,擔心藥性過於強烈,所以用黃芩的苦寒之性來監制,用甘草來調和藥性。)生地、川芎能引導藥力進入血分,調理營氣。(生地、川芎引導其他藥材進入血分,祛除邪氣,同時調理營氣)。
徐靈胎認為生地藥性寒涼,容易阻礙氣機,建議用當歸代替,這個建議很好,應該遵從。這個方子是治療三陽經表證的通用藥方,可以同時照顧到四時感冒。這個方子本來就是用來代替麻黃湯的,氣虛陰虛的人禁止服用。(汪訒庵在《醫方集解》中引用張元素的話說:「有汗的人不能用麻黃湯,無汗的人不能用桂枝湯,如果用錯了,產生的變化難以預料,所以設立這個方子,使之不犯三陽經的禁忌,是個有效的解表藥方。冬天可以治療寒症,夏天可以治療熱症,春天可以治療溫症,秋天可以治療濕症,是各路疾病都適用的藥方,代替麻黃湯等方子,確實穩當,但是陰虛氣弱的人禁用。」)
2. 〔附〕大羌活湯
(張元素方),治兩感傷寒。
羌活,獨活,防風,細辛,防己,黃芩,黃連,蒼朮,白朮,甘草(各三錢),知母,川芎,生地(各一兩),每服五錢,水煎熱飲。
大羌活湯即九味,己獨知連白朮暨。(即九味羌活湯去白芷,加上藥。)散熱培陰表裡和,(羌、獨、蒼、防、細辛發表散邪,芩、連、防己、知母、芎、地清裡培陰,白朮、甘草以固中州而和表裡。)傷寒兩感差堪慰。
(兩感傷寒者,一日太陽與少陰俱病,則頭痛口乾而煩滿;二日陽明與太陰俱病,則腹滿身熱,不欲食,譫語;三日少陽與厥陰俱病,則耳聾囊縮而厥,水漿不入,不知人,六日死,蓋以表裡陰陽俱病,故必死也。吳鶴皋《醫方考》曰:「易老意謂:證雖有表裡之殊,而無陰陽之異,傳經者皆為陽邪,一於升陽散熱、滋陰養臟,則感之淺者,尚或可平也。
」按錢禎曰:「兩感者,本表裡之同病,似若皆以外感為言,而實有未必盡然者,正以內外俱傷,便是兩感。今見有少陰先潰於內,而太陽繼之於外者,即縱情肆欲之兩感也;太陰受傷於裡,而陽明重感於表者,即勞倦竭力、飲食不調之兩感也;厥陰氣逆於臟,而少陽復病於腑者,即七情不慎、疲筋敗血之兩感也。」此言最切此病,誠發前人所未發。
或謂兩感不多見者,蓋亦見之不明耳。其治法亦在乎知其由而救其本也。)
白話文:
這個方子是大羌活湯,出自張元素,用來治療同時感染太陽和少陰兩種感冒的傷寒症狀。
藥方組成是:羌活、獨活、防風、細辛、防己、黃芩、黃連、蒼朮、白朮、甘草(各三錢),知母、川芎、生地(各一兩)。每次服用五錢,用水煎煮後熱服。
大羌活湯其實就是九味羌活湯去掉白芷,再加入其他藥材。這個方子的作用是疏散體表熱邪,同時滋養體內陰液,協調表裡。其中羌活、獨活、蒼朮、防風、細辛用來發散體表的邪氣,而黃芩、黃連、防己、知母、川芎、生地則用來清除體內熱邪並滋養陰液,白朮和甘草則用來鞏固脾胃功能,協調表裡。這個方子可以稍微緩解同時感染兩種感冒的傷寒症狀。
所謂「兩感傷寒」,是指第一天太陽經和少陰經同時發病,病人會頭痛、口乾、煩躁;第二天陽明經和太陰經同時發病,病人會腹脹、發燒、不想吃飯、胡言亂語;第三天少陽經和厥陰經同時發病,病人會耳聾、陰囊收縮、手腳冰冷、無法進食、神志不清,到第六天就會死亡。這是因為表裡陰陽都同時生病,所以非常危險。吳鶴皋在《醫方考》中說:「張元素認為,雖然症狀有表裡的不同,但病邪的性質都是陽邪,治療上應該以提升陽氣、散發熱邪、滋養陰液為主。對於病情較輕的患者,或許可以治癒。」
錢禎則認為:「所謂兩感,是指表裡同時生病,看起來都像是外感引起的,但實際上並不一定如此。真正的兩感,往往是內外同時受損造成的。例如,少陰經先在內部衰弱,然後太陽經又在外受病,這就是縱慾過度的兩感;太陰經在內部受損,然後陽明經又在外感受病邪,這就是勞累過度、飲食不調的兩感;厥陰經氣機在內逆亂,然後少陽經又在外生病,這就是情緒不穩定、過度勞累的兩感。」這些說法都非常貼切地解釋了兩感傷寒,也闡述了前人沒有說清楚的地方。
有人認為兩感傷寒不常見,其實只是因為沒有看清楚而已。治療兩感傷寒的關鍵,是要了解病因,然後從根本上進行治療。