《本經逢原》~ 卷一 (11)
卷一 (11)
1. 石鐘乳
甘溫無毒。以甘草、紫背天葵同煮一伏時,杵粉入缽,細研水飛,澄過再研萬遍,磁器收之。若不經煅煉,服之令人淋。
《本經》主咳逆上氣,明目益精,安五臟,通百節,利九竅,下乳汁。
發明,鍾乳乃山靈陽氣所鍾,故瑩白中空,純陽通達,專走陽明氣分。若質實色諭,必生陰壑,不無蛇虺之毒,誤餌傷人。惟產乳源,形如鵝鴿管者最勝。然性偏助陽,陰虛之人慎勿輕服。《內經》云:石藥之氣悍,服之令陽氣暴充,形體壯盛。昧者得此自慶,益肆淫泆,精氣暗損,石氣獨存,孤陽愈熾,久之榮衛不從,發為淋濁及為癰疽,是果乳石之過歟,抑人之自取耶。惟肺氣虛寒,咳逆上氣,哮喘痰清,下虛腳弱,陰痿不起,大腸冷滑,精泄不禁等疾,功效無出其右。《本經》主咳逆上氣者,取其性溫而鎮墜之,則氣得歸元而病自愈。五臟安則精自益,目自明。其通百節,利九竅,下乳汁者,皆取其甘溫助陽,色白利竅之力也。昔人言鍾乳與白朮相反,而《千金方》每多並用,專取相反之性,激其非常之效。予常親試,未嘗有害。孔公孽:孔竅中通附垂於石,如木之孽,即鍾乳之床。《本經》利九竅,下乳汁之功與鍾乳無異,而殷孽即孔公孽之根,又為瘡疽、瘻痔、癥瘕溫散結氣之用。惜乎!世鮮知者。
白話文:
石鐘乳,味甘性溫,沒有毒性。可以和甘草、紫背天葵一起煮一個時辰,然後將石鐘乳搗成粉末,放入缽中,仔細研磨,用水飛法過濾,再研磨上萬遍,用瓷器裝起來。如果沒有經過煅燒煉製,服用會導致淋病。
《本經》記載,石鐘乳主要治療咳嗽氣逆上衝,能使眼睛明亮,增強精氣,安和五臟,疏通全身關節,暢通九竅,並能促進乳汁分泌。
_發明_中提到,石鐘乳是山中精華陽氣匯聚而成,所以外表瑩白中空,純陽之性通達,主要作用於陽明經的氣分。如果石鐘乳質地堅實,顏色渾濁,必定生長在陰暗的谷地,可能帶有蛇虺的毒性,誤服會傷害人。只有產自乳源、形狀像鵝或鴿子管狀的石鐘乳才是最好的。然而,它的性質偏向助長陽氣,陰虛體質的人千萬不要輕易服用。《內經》說:石藥的藥性強烈,服用後會使陽氣過度充盛,身體變得強壯。不明事理的人得到這種效果會自鳴得意,更加放縱淫慾,導致精氣暗中耗損,只留下石藥的氣,使孤陽更加旺盛,長久下來,導致身體陰陽失衡,引發淋濁、癰疽等疾病。這是石鐘乳的過錯嗎?還是人自己造成的呢?只有肺氣虛寒、咳嗽氣逆上衝、哮喘痰稀、下身虛弱、陽痿不起、大腸虛寒滑瀉、精液控制不住等疾病,石鐘乳的功效無可取代。《本經》說石鐘乳能治療咳嗽氣逆上衝,是取其性溫而能鎮降氣逆的功效,使氣歸於正常而病癒。五臟安和自然能使精氣增益,眼睛明亮。它能疏通關節,暢通九竅,促進乳汁分泌,都是因為它甘溫助陽,色白能通利孔竅的作用。古人說石鐘乳和白朮的藥性相反,但是《千金方》中卻經常將它們一起使用,正是利用它們相反的藥性,來激發出非同尋常的療效。我曾經親身試驗過,並沒有發現有什麼害處。孔公孽:是附著在石頭上,從孔竅中垂下來的,像樹木的孽枝一樣,是石鐘乳生長的地方。《本經》中記載的疏通九竅、下乳汁的功效和石鐘乳相同,而殷孽是孔公孽的根部,還可以溫散結氣,治療瘡瘍、瘻管、痔瘡、腫塊等疾病。可惜啊!世人很少知道它的這些功效。
2. 石灰
辛溫,有毒。
《本經》主疽瘍疥瘙,熱氣惡瘡,癩疾死肌,墮眉,殺痔蟲,去黑子息肉。
發明,石灰稟壯火之餘烈,故能闢除陰邪濕毒,觀《本經》所主疽瘍疥瘙,熱氣惡瘡,癩疾死肌等,皆外治之用。去黑子者,火氣未散,性能灼物,故能去黑子息肉及墮眉也。《本經》雖不言有毒,而內服之方從無及此,其毒可知。寇氏治中風口喎,以石灰醋炒調塗,左塗右,右塗左,立便牽正。《千金》治身面疣,用苦酒浸石灰六七日,取汁,頻頻滴之自落。又治溺死之人,用化過細灰裹下部,以滲其水即活。又治瘻瘡不合,古塚中石灰厚敷之。《集玄方》治面靨疣痣,鹼水煮滾,化礦灰插糯米拌入灰中,經宿色變如晶,以針微撥動,點少許於上,半日汁出剔去藥,不得著水,二日即愈。《便簡方》治痄腮腫痛,醋調陳年石灰敷之。《肘後方》治湯火傷灼,年久石灰,油調敷之。又治刀刃金瘡,石灰裹之,即痛定血止,但不可著水,著水即爛肉也。
白話文:
石灰,味道辛辣,性質溫熱,有毒。
《神農本草經》記載,石灰主要用於治療癰疽、瘡疥、搔癢、發熱引起的惡瘡、癩病造成的肌肉壞死、眉毛脫落,以及殺死痔瘡中的蟲,去除黑痣和息肉。
藥理分析,石灰具有強烈陽熱的特性,所以能夠驅除陰寒濕毒。從《神農本草經》所記載的療效來看,像是癰疽、瘡疥、搔癢、發熱引起的惡瘡、癩病造成的肌肉壞死等,都屬於外用治療。至於去除黑痣,是因為石灰的火熱之氣尚未消散,具有灼燒的特性,因此能去除黑痣、息肉和使眉毛脫落。《神農本草經》雖然沒有提到石灰有毒,但從來沒有內服的藥方使用石灰,可以知道它具有毒性。寇氏用石灰治療中風導致的口眼歪斜,將石灰用醋炒過後調成糊狀塗抹,左邊歪斜塗右邊,右邊歪斜塗左邊,很快就能恢復正常。《千金方》記載治療身上或臉上的疣,將石灰浸泡在苦酒中六七天,取出汁液,頻繁地滴在疣上,疣就會自行脫落。又記載治療溺水身亡的人,用已經燒製過的細石灰包裹下體,讓石灰吸取體內的水分,就能救活。也記載治療瘻瘡不癒合,用古墓中的石灰厚敷在患處。《集玄方》記載治療臉上的靨、疣、痣,用鹼水煮沸,加入礦石燒製的石灰,再拌入糯米,放置一晚後顏色變得像水晶,用針輕輕撥動,取少量點在患處,半天後汁液會滲出,再將藥剔除,不要沾到水,兩天就會痊癒。《便簡方》記載治療痄腮腫痛,用醋調和陳年石灰敷在患處。《肘後方》記載治療燙傷,用陳年石灰用油調和敷在患處。也記載治療刀刃造成的金瘡,用石灰包裹傷口,就能止痛止血,但不可沾到水,沾到水就會使傷口潰爛。