《經驗丹方匯編》~ 經驗丹方彙編 (23)

回本書目錄

經驗丹方彙編 (23)

1. 疔瘡

(附金瘡)

癰疽宜灸,疔毒宜針。明疔易治,暗疔難療。生於口耳目鼻者,顯而易見;生於身體四肢者,隱而難防,及至發作誤認傷寒,半日不治,毒必走黃入心,人即昏憒。若早知覺,急用針或磁峰刺入二、三分,擠去惡血,當摻立馬回疔丹於針孔內。恐丹一時難覓,可用蝸牛連殼搗爛敷之;或家菊花根搗敷,內服梅花點舌丹蟾酥丸一、二服,俱用菊根汁和熱酒下,出汗即愈。

屢見染此症者,多畏疼痛不肯針刺,殊不知,一染疔毒,皮肉即僵,針亦不覺痛,須用膽速針,慎勿遲延而誤時刻也。

白話文:

我經常見到感染此病的人,大多害怕疼痛而不敢針灸,他們不知道,一旦感染疔毒,皮肉就會僵硬,扎針也不會感到疼痛,必須用膽量和大速度針灸,不要耽誤時機。

凡手足間生黃泡或紫黑色,有一條如紅線急宜以針於紅線所至之盡處,刺出毒血,不刺則毒入腸胃不救。惟刀鐮疔忌刺(狀闊狹如韭菜長一寸,左側肉黑如燒烙)。刺後用益母草葉熏燒灰敷之。方用明礬末三錢,蔥白七根,搗爛分作七塊,每塊熱酒一杯送下,以衣被蓋之。如無汗,再服蔥白湯一鍾,少頃汗出,從容減去衣被,其病若脫。

白話文:

如果手足上長了黃色的水泡或紫黑色的斑塊,並且有一條紅色的線連接著,一定要立即用針刺破紅線的盡頭,將毒血放出來,否則毒就會進入腸胃,無法挽救。但是,刀鐮疔是不能刺的(症狀是像韭菜一樣寬窄,長約一寸,左側的肉呈黑色,像是被燒灼過)。刺破後,用益母草葉燻燒成灰敷在患處。另外還可以用明礬末三錢,蔥白七根搗爛,分作七塊,每塊用熱酒一杯送服,然後蓋上被子。如果沒有出汗,再服用蔥白湯一碗,不久就會出汗,這時可以慢慢地減去被子,疾病就會痊癒。

忌風寒、房事、酒肉、魚腥、蒜、椒、辛辣、油膩生冷等物。(《單方集驗》)

疔毒(已篤者二服即愈)

土蜂房一具,蛇蛻一條,黃泥固濟,燒存性為末,每空心好酒服一錢,少刻大痛。痛止,其瘡已化為黃水。(潘霞山秘錄)

白話文:

用一個完整的土蜂窩,一條完整的蛇蛻,加黃泥固濟一起燒成灰,然後把灰末研成粉末,空腹時,服用一錢的粉末,配好酒一起服下。不久後會感到劇烈的疼痛,疼痛停止後,瘡口已經變成黃水了。(潘霞山的祕方)

追疔奪命丹

羌活獨活青皮甘草節黃連赤芍細辛蟬蛻,殭蠶,金絲重樓防風澤蘭金銀花各等分

白話文:

羌活、獨活、青皮、甘草節、黃連、赤芍、細辛、蟬蛻、僵蠶、金絲重樓、防風、澤蘭、金銀花各等份。

有膿加何首烏白芷;要通利加青木香大黃梔子、牽牛;毒在下加木瓜。各等分,每服五錢。先將一貼加澤蘭、銀花各一兩,姜十片煎至半,熱服,汗出為度。病退再加大黃二錢,煎熱取利一、二次,去餘毒為妙。此方取效如神,百發百中。若心煩嘔吐加甘草節一錢,綠豆粉一錢,酸漿下;嘔逆噁心加乳香綠豆粉,甘草湯下。(《赤水玄珠》)

白話文:

如果有膿,加入何首烏、白芷;需要通利則加入青木香、大黃、梔子、牽牛;毒在下則加入木瓜。各按等分,每次服用5錢。先將第一包藥加上澤蘭、銀花各1兩,加上10片薑,煮至一半,趁熱服用,汗出即可。症狀緩解後,再增加2錢大黃,讓藥效快速發揮,並在1~2次內,排出餘毒,以達到最好的效果。此方藥到病除,屢試不爽。若有心煩嘔吐,則加入1錢的甘草節、1錢綠豆粉,以酸漿服用;嘔逆噁心則加入乳香、綠豆粉,並以甘草湯服用。(《赤水玄珠》)

蟾酥(酒化),硇砂白丁香,輕粉各一錢,蜈蚣(炙)一條,硃砂二錢,乳香六分,麝香一分,金頂砒五分(製法:川鉛一斤,小罐內炭火煨化,投白砒二兩,干化烊鉛上,煙盡為度,取起候冷打開,金頂砒結在鉛面上,取下聽用)。

白話文:

蟾酥(泡在酒裡化開),硇砂,白丁香,輕粉各一錢,蜈蚣(烤過的)一條,硃砂二錢,乳香六分,麝香一分,金頂砒五分(做法:把一斤鉛塊放在小罐子裡,用炭火加熱,融化後加入二兩白砒霜,繼續加熱至乾燥,然後把鉛液倒在一個盤子上,等它冷卻後,金頂砒就會結在鉛塊表面,取下備用)。

共為末糊成麥子大。凡遇疔瘡,針破,用一粒插入孔內,以膏藥蓋之,追出疔毒為效。(《秘方集驗》)

小奪命散(治疔瘡及腦疽惡毒,其效如神)

槐花子,蒂丁,千頭子(即掃帚子)各等分

水煎,通口溫服。加蟾酥少許尤妙。(《萬病回春》)

爛頭疔

白菊花根一把,白梅二個,蜒蚰(大者)二條

共搗爛,加透明雄黃同敷,如干再另敷,易一、二遍,無不愈者。(屢驗方)

扎馬疔

切不可食肉。生白酒煎豨薟草、紫花地丁車前草服之,愈。(《秘方集驗》)

白話文:

千萬不可以吃肉。用未發酵的白酒煎服豨薟草、紫花地丁、車前草,可以治癒。

金瘡

急用自己小便淋患處,口必渴,切不可飲水,但食肥膩之物解渴而已。若食薄粥則血沸而出,必死。(《單方集驗》)

白話文:

趕快用自己的小便淋洗患處,口中一定會感到很渴,但是絕對不要喝水,只能吃些油膩的食物來解渴。如果吃清淡的粥反而會導致血液沸騰而噴出,這就一定會死亡。(《單方集驗》)

一方,五月五日將老鼠同石灰搗收,敷金瘡神效。(李時珍方)

金瘡出血

龍骨(煅)二錢,白礬(半生半枯)一兩,五倍子(半生半焙)二兩,乳香,沒藥各三錢,無名異一兩

白話文:

  • 龍骨(煅燒過的)二錢

  • 白礬(一半生,一半枯燥的)一兩

  • 五倍子(一半生,一半焙過的)二兩

  • 乳香、沒藥各三錢

  • 無名異一兩

為末,乾摻,不作膿、不怕風。立時止血住痛,生肌如神。(採醫書)

一用,五倍子、降真香等分,炒末敷之,皮肉自痊。(懷德堂錄)