《壽世編》~ 下卷 (8)
下卷 (8)
1. 隔食門
(隔食,開關,翻胃,藥物不下大便不通,痰飲,隔食)
隔食四方
芋頭花、芭蕉心各五錢,肉六兩,炆服。
金針子,一歲一顆,男左女右,擂末陰乾,五更面朝東,米飲對服。
白水牛咽喉陰乾,焙存性,研末,胡椒湯調下。
古錢煅,七醋淬三次,為末,用香砂平胃散:陳皮、厚朴、蒼朮、香附、砂仁、甘草等分為末,陳米半升糊丸,如黃豆大,每服十粒,煨姜煎湯下。
開關三方
真北細辛一錢,牙皂五分,共為末,牛乳、韭菜汁等分,加滾開水沖三分。開關,仍以牛乳、韭菜汁乘熱服之。
乾漆燒存性,為末,無灰酒調服三分。
虎肚焙枯為末,酒沖服。
翻胃二方
青礬五錢研末,醋調餅,貼兩腳心。再用訶子麵包煨,去殼,研末,滾酒泡服。
柿餅切碎,雜入乾飯內同蒸,或入粥內同煎,頻食。但食後勿吃茶,亦勿雜他藥。食之旬日,自有大效。
藥物不下大便不通
白水牛喉一條,去兩頭節,並取筋膜脂肉切片,米醋一盞浸之,微火炙乾淬之,再淬再炙,醋盡為度,每服一錢,食前以陳米飲調下。
痰飲(因飲冷過度,入胃反變痰水,嘔吐不停者。)
赤石脂一斤,研極細末,每服酒調一匙,漸至三匙,服儘自愈。
隔食
軟鵝蛋,新罐盛之,木蓋,黃泥封,埋於十字路中,三年滿取出,甘草水煮過,曬乾,焙研末,水酒對服。此方須預製,以待濟人。
逢四月三十日,將不下水的生薑數斤,用木刀刮去皮,以細竹篾穿好,放入無生水的稠糞坑內浸七日,至五月初六日以午時取出,莫用水洗,只宜用尿洗去汙穢,以繩穿空中吊曬,不可著物,如著物則不靈,曬極干收入磁壇內封固。臨服時將薑切片,用新瓦焙乾,研細末,每服三錢,空心好酒下。此二方不拘病之久近,雖危不救者,一服即效,三服必愈。
雄黃、硼砂各二錢,乳香一錢,烏梅十二個去核,黑豆、綠豆各四十九粒,百草霜一錢,為末,以烏梅浸透,共搗為丸,彈子大,細硃砂為衣,陰乾收固,每服一丸,空心口含自化,用茶漱口嚥下。過三四日再服,極效。
屎蜣螂不拘多少,洗淨,用新瓦焙乾,不可太焦,研末,每服五分,大麥湯下,神效。
鋸木蟲不拘多少,焙研,每服三五分,柿蒂湯下。
乾柿子三個,連蒂搗爛,酒沖服。
白話文:
[隔食門]
隔食四方
取芋頭花和芭蕉心各五錢,肉六兩,一起烹煮服用。
使用金針子,按年齡計算用量,男性使用左手,女性使用右手,研磨成末後在陰涼處晾乾,於五更時面向東方,與米湯一同服用。
取白水牛的咽喉部位,在陰涼處晾乾,烘焙保存其性質,研磨成末,用胡椒湯調和後服用。
將古錢煅燒,用醋淬鍊三次,研磨成末,與香砂平胃散混合,包括陳皮、厚朴、蒼朮、香附、砂仁、甘草等量,以半升陳米制成糊丸,大小如黃豆,每次服用十粒,用煨姜煎的湯送服。
開關三方
真北細辛一錢,牙皁五分,一起研磨成末,與等量的牛乳、韭菜汁混合,再加入滾開水衝調。用於開胃,依然用牛乳、韭菜汁趁熱服用。
將乾漆燃燒至保留其性質,研磨成末,用無灰酒調和後服用。
將虎肚烘乾至枯乾,研磨成末,用酒沖服。
翻胃二方
青礬五錢研磨成末,用醋調成餅狀,貼在雙腳心。再用訶子麪包裹後煨制,去掉殼,研磨成末,用滾酒泡服。
將柿餅切碎,混入乾飯內一同蒸,或者混入粥內一同煮,頻繁食用。但是食用後不要喝茶,也不要與其他藥物混合。持續食用十天,會有顯著效果。
藥物不下大便不通
取一條白水牛的喉嚨,去掉兩端,取其筋膜脂肉切片,用一盞米醋浸泡,微火炙幹,反覆炙幹淬鍊,直到醋用盡爲止,每次服用一錢,飯前以陳米飲調和後服用。
痰飲
赤石脂一斤,研磨成極細的末,每次用酒調一匙服用,逐漸增加至三匙,服完即可痊癒。
隔食
軟鵝蛋,用新罐裝好,用木蓋蓋上,用黃泥密封,埋在十字路口,三年後取出,用甘草水煮過,曬乾,烘焙研磨成末,用水酒對服。這個方子需要提前製作,以備救人。
在四月三十日,將不下水的生薑數斤,用木刀颳去皮,用細竹篾穿好,放入無生水的稠糞坑內浸泡七日,到五月初六日中午取出,不用水洗,只應用尿洗去污穢,用繩子穿起來懸掛在空中曬,不能接觸任何物體,如果接觸則會失去效果,曬得非常幹後收入磁壇內密封。服用時將生薑切成片,用新瓦烘焙乾,研磨成細末,每次服用三錢,空腹用好酒送服。這兩個方子不受病情時間長短的限制,即使病情嚴重到無法救治,服用一次就會有效,三次必定痊癒。
雄黃、硼砂各二錢,乳香一錢,烏梅十二個去核,黑豆、綠豆各四十九粒,百草霜一錢,研磨成末,將烏梅浸泡透,一起搗成丸,大小如彈子,以細硃砂爲衣,陰乾後密封保存,每次服用一丸,空腹含化,用茶漱口吞下。過三四天再服一次,極其有效。
屎蜣螂不限數量,洗淨後,用新瓦烘焙乾,不能烤得太焦,研磨成末,每次服用五分,用大麥湯送服,效果神奇。
鋸木蟲不限數量,烘焙研磨,每次服用三五分,用柿蒂湯送服。
三個幹柿子,連蒂搗爛,用酒沖服。